VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/ptes/fenda

⇱ fenda - Dicionário Português-Espanhol WordReference.com


Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
fenda ['fe˜da] ƒ hendidura ƒ

Perceba que este é um dicionário virtual, criado ao combinar o dicionário Inglês=>Português com o dicionário Inglês=>Espanhol. A qualidade dos resultados pode não ser tão boa quanto nos outros dicionário da WordReference.

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
rachadura,
fenda
From the English "crack"
sf,sf,sf
 (AmL)rajadura nf
grieta nf
NEW: Assim que entrou na casa, Bruno notou uma grande rachadura na parede.
Cuando era niño trataba de no pisar las rajaduras en la acera.
fendaFrom the English "slit" sfraja nf
hendidura nf
rendija nf
Chris podia ver o jardim do vizinho através de uma fenda na cerca.
Chris podía ver el jardín de los vecinos por una raja en la barda.
fendaFrom the English "slot" sf (monedas)ranura nf
Ned colocou o dinheiro na fenda e pressionou o botão para o café preto.
Ned metió el dinero por la ranura y pulsó el botón para que le diese un café solo.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
fendaFrom the English "break" sf(vão)abertura nf
grieta nf
As crianças deslizaram por uma fenda na cerca.
Los chicos se escaparon a través de una abertura en la cerca.
fenda,
brecha,
vão,
intervalo
From the English "gap"
sf,sm
 (abertura)hueco nm
agujero nm
espacio nm
Você podia ver através da fenda da cerca.
Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Podías ver a través del hueco en el seto.
fenda,
racha,
fresta,
fissura
From the English "crevice"
sf,sf
grieta nf
fisura nf
El terremoto dejó una grieta profunda del lado del acantilado.
El terremoto dejó una fisura profunda del lado del acantilado.
fenda,
brecha,
fissura
From the English "crevasse"
sf
(geologia) (hielo)grieta nf
fisura nf
fenda,
racha,
fissura
From the English "cranny"
sf
grieta, ranura nf
rendija nf
fissura,
fenda,
fratura,
rombo
From the English "rift"
sf,sf,sf,sm
grieta nf
fisura nf
El terremotó ocasionó la aparición de una grieta en la autopista.
ranhura,
fenda
From the English "notch"
sf,sf
corte nm
muesca nf
Daniel fez uma ranhura no painel.
Dan hizo un corte en la tabla.
rachadura,
racha,
fenda
From the English "cracking"
sf,sf
(BRA)agrietamiento nm
corte,
fenda
From the English "slit"
sm,sf
tajo nm
Las zarzas le pegaron un tajo a la camiseta de Trevor.
fissura,
fenda
From the English "fissure"
sf
fisura nf
grieta nf
hendidura nf
Una gran fisura en la autovía fue el único indicio de que había habido un terremoto allí.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'fenda' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Seja um Patrocinador da WordReference para ver o site sem anúncios.
Usuários do Firefox: Use os Atalhos de pesquisa para agilizar a busca no WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Por favor, notifique-nos de qualquer problema.