| Forme compuse: |
| Engleză | Română |
| apple of sb's eye n | (beloved person) | feblețe, slăbiciune s.f. |
| lumina ochilor loc.subst. |
| Jenny loved all her children, but her eldest child was the apple of her eye. |
| Jenny își iubea toți copiii, dar cel mai mare dintre ei era feblețea ei. |
| Jenny își iubea toți copiii, dar cel mai mare dintre ei era lumina ochilor ei. |
| beacon n | figurative (sth inspiring) | lumină călăuzitoare expr. |
| The speaker's words were like a beacon of inspiration for the crowd. |
| Cuvintele oratorului erau ca o lumină călăuzitoare pentru mulțime. |
beam, beam of light n | (light ray) | fascicul de lumină s.n. |
| The room was dark except for a thin beam of light shining through a small hole in the roof. |
| Camera era întunecată, cu excepția unui fascicul de lumină, ce strălucea printr-o gaură mică din acoperiș. |
| burn vi | (glow, be illuminated) | a lumina vb.intranz. |
| a da lumină loc.vb. |
| The lantern burned all night long. |
| Lampionul a luminat toată noaptea. |
| Lampionul a dat lumină toată noaptea. |
| clear vi | (become clear) | a se însenina vb.reflex. |
| a se lumina vb.reflex. |
| The sky cleared after the rain. |
| Cerul s-a înseninat după ploaie. |
| Cerul s-a luminat după ploaie. |
| click vi | figurative, informal (suddenly be clear, understood) (figurat) | a cupla vb.intranz. |
| a realiza vb.tranz. |
| a se lumina vb.reflex. |
| Suddenly it clicked; John was the elder brother Maria had told me about. |
| the dark n | (without electricity) | beznă s.f. |
| lipsă de lumină s.f. |
| The town was left in the dark after the storm. |
| Orașul căzuse pradă beznei în urma furtunii. |
| day n | (daylight) | lumină s.f. |
| Open the curtains and let the day in. |
| Trage perdelele și lasă lumina să intre. |
| daylight n | (light from sun) | lumina soarelui s.f. |
| This room does not receive much daylight. |
| daylight n | (hours with light, daytime) | lumina zilei s.f. |
| The park is open during daylight. |
| enlighten vtr | figurative (with ideas) (figurat) | a lumina vb.tranz. |
| enlighten vtr | (religion) | a lumina vb.tranz. |
| a arăta calea cea dreaptă loc.vb. |
| enlighten vtr | (with light) | a lumina vb.tranz. |
| fire vi | very dated, poetic, figurative (glow) | a se lumina vb.reflex. |
| (în zori) | a se crăpa de ziuă loc.vb. |
| Dawn fired in the east. |
| Se lumina de ziuă înspre est. |
| ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Se crăpa de ziuă. |
| flash n | (burst of light) | explozie de lumină s.f. |
| licărire s.f. |
| There was a bright flash when the firework exploded. |
| A fost o explozie de lumină atunci când artificiile au explodat. |
| flashing n | (light going on and off) | semnalizare s.f. |
| lumină intermitentă expr. |
| girofar s.n. |
| The constant flashing of cameras hurt Jillian's eyes as she walked down the red carpet. |
| glare n | (harsh light) | lumină supărătoare s.f. |
| Ron sneezed when he stepped into the bright glare of the sun. |
| Ron a strănutat atunci când s-a așezat în lumina supărătoare și puternică a soarelui. |
| glimmer n | (light) | licăr s.n. |
| lumină slabă s.f. |
| Jared saw a glimmer of light through the curtains. |
| glow n | (light) | lumină s.f. |
| strălucire s.f. |
| Peter read a book by the glow of a small lantern. |
| Peter a citit o carte la lumina unei lanterne mici. |
| illuminate vtr | (fill with light) | a lumina vb.tranz. |
| illuminate vtr | figurative (clarify) | a lumina, a clarifica vb.tranz. |
| incandescence n | (glow of sth hot) | incandescență s.f. |
| lumină s.f. |
lamppost, also UK: lamp post n | (post of a street lamp) | felinar s.n. |
| lampadar s.n. |
| stâlp de lumină s.m. |
| The street was lined with trees and lampposts. |
| life n | figurative (precious person) (figurat) | lumina ochilor s.f. |
| (figurat) | soare s.m. |
| I love my boy. He is my life. |
| light n | (general: not darkness) | lumină s.f. |
| soare s.m. |
| These particular plants grow better in the light than in the dark. |
| Aceste plante speciale cresc mai bine la lumină decât în întuneric. |
| light n | (illumination) | lumină s.f. |
| Could we have some light in the room? It's too dark. |
| Putem să facem lumină în cameră? E prea întuneric. |
| light n | (lamp) (surse de iluminat) | lumină s.f. |
| lampă s.f. |
| bec s.n. |
| We have three lights in this room. |
| Avem trei lumini în această cameră. |
| Avem trei lămpi în această cameră. |
| Avem trei becuri în această cameră. |
| light sth vtr | (illuminate) | a lumina vb.tranz. |
| a face lumină loc.vb. |
| (lumina) | a aprinde vb.tranz. |
| He finally found the lamp to light the room. The mayor flipped the switch to light the Christmas tree. |
| El a găsit, în sfârșit, lampa pentru a lumina camera. Maiorul a apăsat butonul pentru a lumina bradul de Crăciun. |
| light n | (daylight) | lumină s.f. |
| ziuă s.f. |
| You had better go to the shop while there is still light. |
| light n | figurative (viewpoint) (figurat) | lumină s.f. |
| He always saw things in a negative light. |
| Mereu a văzut lucrurile într-o lumină negativă. |
| light n | (art: effect) | lumină s.f. |
| degradeu s.n. |
| Look at the light on the woman's face in this painting. |
| light n | (traffic light) (trafic) | culoare s.f. |
| lumină s.f. |
| The traffic stopped when the light turned red. |
| Circulația s-a oprit când culoarea semaforului s-a schimbat în roșu. |
| Circulația s-a oprit când lumina semaforului s-a schimbat în roșu. |
| light n | (flame) | flacără s.f. |
| lumină s.f. |
| He could see her face in the light of the candle. |
| light n | (street lamp) | felinar s.n. |
| stâlp de lumină s.n. |
| They installed lights on the street to make it safer to walk at night. |
| light up vi phrasal | figurative (brighten with joy) | a se lumina, a se însenina vb.reflex. |
| Her face lit up when she heard that her father was returning. |
| light up vi phrasal | (become brighter) | a se lumina vb.reflex. |
| Give it a moment and the room will light up. |
| lighten vtr | (make less dark) | a lumina vb.tranz. |
| lighten vi | (become less dark) | a se lumina vb.reflex. |
| When it began to lighten we saw there were a few clouds. |
| limelight n | dated (stage lighting) | lumina rampei expr. |
| The limelight shone down on the performer. |
| moth n | (winged insect) | molie s.f. |
| fluture de lumină s.m. |
| Jenny thinks that moths are gross. |
| Jenny crede că moliile sunt scârboase. |
| night n as adj | (for use at night) | lumină de veghe, lampă de veghe s.f. |
| The kids like the night light to be on so the room is not totally dark. |
| Copiilor le place să aibă lumina de veghe aprinsă, să nu fie întuneric în cameră. |
| pool n | (water-like accumulation) | baie de lumină s.f. |
| A man was standing in a pool of light on the street. |
| Un om stătea pe stradă, într-o baie de lumină. |
shine sth on sth/sb, shine sth at sth/sb vtr | (direct light) | a îndrepta lumina, a direcționa lumina vb.tranz. |
| a lumina vb.tranz. |
| Shine the light on the corner. |
| Îndreaptă lumina lanternei în colț. |
| Luminează colțul. |
| signal n | (traffic light) (la semafor) | lumină s.f. |
| There was almost an accident, when a driver ignored the signal at the level crossing. |
| starlight n | (light from the stars) | lumina stelelor s.f. |
| It was difficult to see anything in the starlight. |
| sunlight n | (light of the sun) | lumina soarelui expr. |
| This room doesn't get any sunlight till the afternoon. |
| sunshine n | (sunlight) | lumina soarelui s.f. |
| Glenn opened the curtains and let the sunshine into the room. |
| torch n | figurative (source of guidance) (figurat) | lumină călăuzitoare expr. |
| This inspiring woman is a torch, lighting the way for future generations. |
| twinkle vi | (star, light) | a străluci vb.intranz. |
| a lumina vb.intranz. |
| It was a clear night and the stars were twinkling. |
| unveil vtr | (uncover to show for first time) | a dezveli vb.tranz. |
| a scoate la lumină loc.vb. |