Català
[modifica]- Pronúncia(i):
Oriental: /rəsˈta/ Occidental: nord-occidental /resˈta/ valencià /resˈtaɾ/, /resˈta/
Verb
[modifica]restarintr., trans.
- No moure’s del lloc on hom és.
- El pare se n'anà i la mare va restar amb els nens.
- Treure'n una part del total.
- Vaig restar uns llibres per a poder tancar la maleta.
- (aritmètica) Sostreure, esbrinar quina quantitat roman d'un total després d'haver-ne llevat una part.
- Per a resoldre aquest problema cal restar.
- Subsistir després d'haver-se gastat una quantitat, especialment de diners.
- Tan sols em resten cinc euros.
- Estar-se, habitar, residir, viure en un lloc.
- (esports de pilota) Tornar la pilota, el volant o la bola procedent d'un servei.
Conjugació
[modifica]Primera conjugació regular
| Formes no personals | Notes | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| simples | compostes | ||||||
| infinitiu | restar | haver restat | |||||
| gerundi | restant | havent restat | |||||
| participi | restat, restada, restats, restades | ||||||
| Formes personals simples | |||||||
| indicatiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
| present | resto | restes | resta | restem | resteu | resten | |
| reste | val | ||||||
| resti | sept | ||||||
| rest | restau | bal, alg | |||||
| restam | bal | ||||||
| imperfet | restava | restaves | restava | restàvem | restàveu | restaven | |
| passat simple | restí | restares | restà | restàrem | restàreu | restaren | |
| futur | restaré | restaràs | restarà | restarem | restareu | restaran | |
| condicional | restaria | restaries | restaria | restaríem | restaríeu | restarien | |
| subjuntiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
| present | resti | restis | resti | restem | resteu | restin | |
| reste | restes | reste | resten | occ, bal | |||
| imperfet | restés | restessis | restés | restéssim | restéssiu | restessin | |
| restesses | restéssem | restésseu | restessen | ||||
| restàs | restassis | restàs | restàssim | restàssiu | restassin | bal | |
| restasses | restàssem | restàsseu | restassen | val, bal (1) | |||
| restara | restares | restara | restàrem | restàreu | restaren | val | |
| imperatiu | – | tu | vostè | nosaltres | vosaltres/vós | vostès | |
| present | – | resta | resti | restem | resteu | restin | |
| – | restau | bal, alg | |||||
| – | reste | resten | occ, bal | ||||
| Notes: (1) en baleàric en àmbits restringits i en valencià en registres molt formals. | |||||||
Formes no normatives o col·loquials
| indicatiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| imperfet | restàvom | restavo | centr, n-occ | ||||
| restavi | sept | ||||||
| restaia | restaies | restaia | restàiem | restàieu | restaien | n-occ | |
| condicional | restariva | restarives | restariva | restarívem | restaríveu | restariven | alg |
| subjuntiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
| present | resto | restos | resto | resteguem | restegueu | n-occ | |
| imperfet | restessi | restessi | sept, alg | ||||
| restessa | centr, n-occ | ||||||
| resteguessa | resteguesses | restegués | resteguéssom | resteguéssou | resteguessen | n-occ |
Formes compostes i perifràstiques
| indicatiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | verb |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| perfet | he | has | ha | hem | heu | han | ... restat |
| havem | haveu | ||||||
| passat perifràstic | vaig | vas | va | vam | vau | van | ... restar |
| vares | vàrem | vàreu | varen | ||||
| plusquamperfet | havia | havies | havia | havíem | havíeu | havien | ... restat |
| passat anterior o perifràstic |
haguí | hagueres | hagué | haguérem | haguéreu | hagueren | ... restat |
| vaig haver | vas haver | va haver | vam haver | vau haver | van haver | ||
| vares haver | vàrem haver | vàreu haver | varen haver | ||||
| futur perfet | hauré | hauràs | haurà | haurem | haureu | hauran | ... restat |
| condicional perfet | hauria | hauries | hauria | hauríem | hauríeu | haurien | ... restat |
| haguera | hagueres | haguera | haguérem | haguéreu | hagueren | ||
| subjuntiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | verb |
| passat perifràstic | vagi | vagis | vagi | vàgim | vàgiu | vagin | ... restar |
| vaja | vages | vaja | vàgem | vàgeu | vagen | ||
| perfet | hagi | hagis | hagi | hàgim | hàgiu | hagin | ... restat |
| haja | hages | haja | hàgem | hàgeu | hagen | ||
| plusquamperfet | hagués | haguessis | hagués | haguéssim | haguéssiu | haguessin | ... restat |
| haguesses | haguéssem | haguésseu | haguessen | ||||
| haguera | hagueres | haguera | haguérem | haguéreu | hagueren | ||
| passat anterior perifràstic |
vagi haver | vagis haver | vagi haver | vàgim haver | vàgiu haver | vagin haver | ... restat |
| vaja haver | vages haver | vaja haver | vàgem haver | vàgeu haver | vagen haver |
Paradigmes de flexió: resto, resta, restem
Vocal rizotònica: /e/
Sinònims
[modifica]Derivats
[modifica]Traduccions
[modifica]No moure's del lloc on hom és
- Albanès: qëndroj(sq), rri(sq)
- Alemany: sich aufhalten(de), bleiben(de)
- Anglès: stay(en)
- Àrab: مَكَثَ(ar)
- Armeni: մնալ(hy) (mnal)
- Belarús: застава́цца(be) (zastavatsa), заста́цца(be) (zastatsa)
- Búlgar: оста́вам(bg) (ostàvam), оста́на(bg) (ostana)
- Castellà: quedar(es), permanecer(es)
- Coreà: 머무르다(ko) (meomureuda)
- Danès: blive(da)
- Eslovac: zostať(sk)
- Eslovè: ostajati(sl), ostati(sl)
- Esperanto: resti(eo)
- Estonià: jääma(et)
- Finès: viipyä(fi)
- Francès: rester(fr)
- Friülà: restâ(fur), stâ(fur)
- Gallec: quedar(gl), ficar(gl)
- Georgià: დარჩენა(ka) (dàrtxena)
- Grec: μένω(el) (meno)
- Grec antic: μένω(grc) (ménō)
- Hebreu: נִשְׁאַר(he)
- Hindi: ठहरना(hi)
- Hongarès: marad(hu), tartózkodik(hu)
- Ídix: בלײַבן(yi)
- Irlandès: fan(ga)
- Islandès: dvelja(is), vera(is)
- Italià: restare(it), rimanere(it)
- Japonès: 留まる(ja)
- Kazakh: қалу(kk) (qalw/khalu)
- Kirguís: калуу(ky) (kaluu)
- Letó: palikt(lv)
- Lituà: pasilikti(lt)
- Llatí: stare(la), manere(la)
- Llengua de signes catalana: ROMANDRE(csc)
- Macedoni: останува(mk), остане(mk)
- Malai: tinggal(ms)
- Neerlandès: blijven(nl)
- Occità: demorar(oc), restar(oc)
- Polonès: zostawać(pl), zostać(pl)
- Portuguès: ficar(pt), permanecer(pt)
- Quítxua: takuy(qu)
- Romanès: sta(ro), rămâne(ro), zăbovi(ro)
- Rus: остава́ться(ru) (ostavàtsia), оста́ться(ru) (ostàtsia), остана́вливаться(ru) (ostanàvlivatsia)
- Sànscrit: गाधते(sa)
- Serbocroat: остати(sh), ostati(sh)
- Sicilià: stari(scn)
- Suec: stanna(sv), vistas(sv)
- Tadjik: мондан(tg)
- Turc: kalmak(tr)
- Txec: zůstat(cs), pobýt(cs)
- Ucraïnès: затри́муватися(uk) (zatrímuvatissia), зостава́тися(uk) (zostavàtissia)
- Urdú: رہنا(ur)
- Vènet: star(vec)
- Vietnamita: ở(vi)
- Xinès: 呆(zh) (dāi)
Treure'n una part del total
Sostreure, esbrinar quina quantitat resta d'un total
Falsos amics
[modifica]- Anglès: rest (‘descansar’)
Miscel·lània
[modifica]Vegeu també
[modifica]Castellà
[modifica]- Pronúncia(i):
- Peninsular: septentrional /resˈtaɾ/, meridional /rehˈtaɾ/
- Americà: alt /r(e)sˈtaɾ/, baix /rehˈtaɾ/
- Rimes: -aɾ
Verb
[modifica]restartrans., intr.(presentresto, passatresté, futurrestaré)
Miscel·lània
[modifica]- Síl·labes: res·tar (2)
