VOOZH about

URL: https://de.wiktionary.org/wiki/-itis

⇱ -itis – Wiktionary


Zum Inhalt springen
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
👁 Image
Siehe auch: itis
Siehe auch:

Worttrennung:

-i·tis Plural: -i·ti·den

Aussprache:

IPA: [iːtɪs]
Hörbeispiele: 👁 Lautsprecherbild
-itis(Info), 👁 Lautsprecherbild
-itis(Info)

Bedeutungen:

[1] Medizin: nachgestelltes Wortbildungselement mit der Bedeutung: entzündliche Erkrankung, Entzündung
[2] umgangssprachliches Wortbildungselement: für übertriebenes Verhalten, oft abwertend

Herkunft:

von altgriechisch -ῖτις(-itis)→grc,[1] zur griechischen Endung ίτης(itēs)→grc (zu etwas gehörend, etwas betreffend), die immer in Verbindung mit dem Wort griechisch νόσος(nosos)→grc (Krankheit) gebraucht wurde, demnach griechisch -ῖτις νόσος(-itis nosos)→grc „… betreffende Krankheit“,[2] wobei unter Krankheit insbesondere Seuche oder Eiterung im Sinne einer Entzündung gemeint war.[3]

Gegenwörter:

[1] -ose

Beispiele:

[1] Pankreatitis ist die Entzündung des Pankreas (Bauchspeicheldrüse).
[2] „Es ist unverständlich, dass eine grassierende Gutachteritis die schnelle Beseitigung des Wasserschadens unmöglich gemacht haben soll.“[4]

Wortbildungen:

[1] siehe ausschließlich: Verzeichnis:Deutsch/Wortbildungen/-itis
[2] umgangssprachlich: Gutachteritis übermäßig häufiges Einholen von Gutachten, Kotzeritis anhaltendes Erbrechen, Testeritis übermäßig häufiges Durchführen von (schulischen) Leistungskontrollen, Featuritis neues Gerät mit Funktionen überladen, Telefonitis andauerndes Telefonieren

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1]Medizin: nachgestelltes Wortbildungselement: entzündliche Erkrankung, Entzündung
[2]umgangssprachliches Wortbildungselement: für übertriebenes Verhalten, oft abwertend
[1] Wikipedia-Artikel „-itis
[1] Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion(Herausgeber):Duden, Das große Fremdwörterbuch.Herkunft und Bedeutung der Fremdwörter.4.Auflage.Dudenverlag,Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich2007,ISBN 978-3-411-04164-0, Seite 662, Eintrag „…itis“
[1] Fachsprache Medizin im Schnellkurs: Für Studium und Berufspraxis, Axel Karenberg

Quellen:

  1. nach: Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion(Herausgeber):Duden, Das große Fremdwörterbuch.Herkunft und Bedeutung der Fremdwörter.4.Auflage.Dudenverlag,Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich2007,ISBN 978-3-411-04164-0, Seite 662, Eintrag „…itis“
  2. itis, wissen.de. Abgerufen am 28. April 2019.
  3. Horst Habs: Über die Begriffe Nosos (Krankheit) und Loimos (Seuche) bei Thukydides. In: Zeitschrift für Hygiene und Infektionskrankheiten. 129, 1949, S.270, DOI: 10.1007/BF02184365.
  4. Bund der Steuerzahler Deutschland e. V.(Herausgeber):41. Schwarzbuch des Bundes der Steuerzahler.Die öffentliche Verschwendung 2013.Berlin2013,Seite42.
Worterweiterungen fremder Herkunft im Deutschen
Griechisch vorangestellt:

a-/an-/ana-/ar-| aer(o)-| all(o)-| amph(i)-| andr(o)-| anthropo-| ant(i)-| ap(o)-/aph-| arachno-| arch-| astr(o)-| aut(o)-| bar-| biblio-| bio-| brady-| chlor(o)-| chromato-/chromo-| chron(o)-| daktylo-| dem(o)-| dendr(o)-| dermat(o)-/derm(o)-| di-/dia-/diar-| dys-| ek-/ex-| ekto-| en-/endo-/em-| ep-/eph-/epi-| ergo-| erythr(o)-| eu-/ev-| exo-| gameto-| gastr(o)-| geo-| gluco-/gluko-/glyko- (glyc-, glyk-, glyz-)| graf(o)-/graph(o)-| gyn(o)-/gynäko-| hal(o)-| häm(o)-/hämat(o)-| heli(o)-| hemi-| heter(o)-| hipp(o)-| hom(o)-| homö(o)-| hydr(o)-| hygr(o)-| hyper-| hyp(o)-| ichthy(o)-| is(o)-| kardi(o)-| kat(a)-| kin-| kopr(o)-| kosm(o)-| kry(o)-| krypt(o)-| lept(o)-| log(o)-| makro-| meg(a)-| melan-| meso-| met(a)-| mikr(o)-| mim-| morph-| nekr(o)-| neo-| neur(o)-| nom(o)-| odont(o)-| öko-| olig(o)-| ophthalm(o)-| opt(o)-| orth(o)-| ot(o)-| päd(o)-| palä(o)-| pan-| par(a)-| peri-| pharma(ko)-| phil-| phon-| phos-/photo-/(foto-)| phys(io)-| phyt(o)-| plagio-| pneu-| polit-| poly-| pro-| prot(o)-| pseud(o)-| psych(o)-| pterido-| pyr(o)-| steno-| sy-/syl-/sym-/syn-| tacho-/tachy-| tel(e)-| thanat(o)-| theo-| therm(o)-| top(o)-| xeno-| zo(o)-| zykl(o)-/cycl(o)-

mon(o)-)| di-| tri-| tetr(a)-| pent(a)-| hex(a)-| hept(a)-| okt(a)-| ennea-| deka-| hekt(o)-| Kilo-

nachgestellt:

-algie| -arch(ie)| -ase| -ästhesie| -derm(ie)| -drom| -eder| -em| -erg(ie)| -fon(ie)/-phon(ie)| -gen| -gnosie| -gon(ie)| -gramm| -graph(ie)/-graf(ie)| -iater/-iatrie| -ik| -itis| -kardie| krat(ie)| -lekt| -log/-loge/-logie| -lyse| -ma| man(ie)| -mantie| -meter| -metrie| -morph| -nom(ie)| -nym| -ode| -o(id)| -om| -on| -ose| -pädie| -pathie| -phag(e/ie)| -phil(ie)| -phob(ie)| -phrenie| -phyt/-physe| -plast/-plasie| -polis| -skop(ie)| -som| -sophie| -thek| -therm| -thymie| -tomie| -ton(ie)| -top(ie)| -trop(ie)| -troph(ie)| -urg(ie)

Lateinisch
(Romanisch)
vorangestellt:

ab- (a-, abs-)| ad- (ac-, af-, ag-, ak-, al-, an-, ap-, ar-, as-, at-)| amb(i)-| ante-| äqui-| de(s)-| dis- (di-, dif-)| ex- (e-, ef-)| extra-| in- (il-, im-, ir-)| infra-| inter-| intra-| intro-| juxta-| kon- (ko-, kol-, kom-, kor-)| konter-| kontra-| multi-| non-| ob- (oc-, of-, ok-, op-)| omni-| per-| post-| prä-| präter-| pro-| quasi-| re/(d)-| retro-| semi-| sub- (suf-, sug-, suk-, sup-, sur-)| super-| supra-| trans- (tra-, tran-)| ultra-| Vize-| zirkum-| zis-/cis-

uni-| bi(n)-| tri-| okt(o)-

nachgestellt:

-abel (-ibel)| -al| -and| -ant| -anz| -ar| -arium| -är| -at| -ent| -enz| -ese| -ion (-ation, -ition, -tion)| -ismus| -ist| -iter| -ment| -or| -tät| -zid

Weitere
nachgestellt:

-ade| -age| -ell| -esk| -ette| -ie| -ier| -ität| -iv| -ös

Hilfe Affixe, deutsche Vorsilben, deutsche Nachsilben

Kasus Singular Plural
Nominativ -ītis -ītidēs
Genitiv -ītidis -ītidum
Dativ -ītidī -ītidibus
Akkusativ -ītidem -ītidēs
Vokativ -ītis -ītidēs
Ablativ -ītide -ītidibus

Worttrennung:

-i·tis, Genitiv: -i·ti·dis

Bedeutungen:

[1] neulateinisch: nachgestelltes Wortbildungselement mit der Bedeutung: entzündliche Erkrankung, Entzündung

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1]Medizin: nachgestelltes Wortbildungselement: entzündliche Erkrankung, Entzündung
[1] Hans Meier:Medizinisches Wörterbuch Deutsch–Latein.1.Auflage.Roderer Verlag,Regensburg2004,ISBN 3-89783-435-9, Seite 129, Eintrag „Hirnhautentzündung“, lateinisch wiedergegeben mit „meningitis, itidis f.“, daraus abgeleitet das nachgestellete Gebundene Lexem „-itis, -itidis“ von femininen Substantiven für Krankheiten wie encephalitis→la, ostitis→la, pancreatitis→la […].