Signification de "Ärgernis" dans le dictionnaire allemand
DICTIONNAIRE
ÉTYMOLOGIE DU MOT ÄRGERNIS
im 15. Jahrhundert ergerniß.
On appelle
étymologie la recherche de l'origine des mots et leurs changements structuraux et de signification.
PRONONCIATION DE ÄRGERNIS EN ALLEMAND
CATÉGORIE GRAMMATICALE DE ÄRGERNIS
Ärgernis est un
substantif.
Le nom ou substantif est un type de mot déterminant la réalité. Les substantifs désignent toutes les choses : personnes, objets, sensations, sentiments, etc.
QUE SIGNIFIE ÄRGERNIS EN ALLEMAND
Cliquez pour voir la définition originale de «Ärgernis» dans le dictionnaire allemand.
Cliquez pour voir la traduction automatique de la définition en français.
👁 Ärgernis
colère
Ärger
La colère, aussi ennuyeuse, est une réponse émotionnelle spontanée, intérieure et négative à une situation, une personne ou une mémoire désagréable ou indésirable. Ce qui provoque des ennuis - l'ennui - peut être une frustration, comme une infraction. L'excitation consciente de cette émotion par les autres est décrite comme ennuyante. La colère est un groupe de sentiments négatifs, qui peuvent avoir différents niveaux d'excitation et d'intensité. La forme la plus forte est la colère, qui est rarement cachée de l'autre par un comportement agressif. Les formes de colère moins sensibles sont l'inconfort, le mécontentement ou le mécontentement. Ces émotions, en tant que réactions internes, sont spontanées et généralement inévitables. Dans la société, la manifestation de colère est habituellement considérée comme sans tact. Surtout dans les cultures collectivistes comme les Chinois, les violations de l'harmonie, par exemple en montrant la colère et la colère, conduisent à la «perte de visage». Ärger, auch Verdruss, ist eine spontane, innere, negativ-emotionale Reaktion auf eine unangenehme oder unerwünschte Situation, Person oder Erinnerung. Das, was Ärger hervorruft – das Ärgernis –, kann eine Frustration, etwa eine Kränkung sein. Das bewusste Hervorrufen dieser Emotion durch Andere wird als ärgern bezeichnet. Mit Ärger umschreibt man eine ganze Gruppe negativer Gefühle, die verschiedene Erregungsniveaus und Intensitäten aufweisen können. Die stärkste Form ist die Wut, die dem Gegenüber aufgrund aggressiven Verhaltens selten verborgen bleibt. Weniger erregende Formen des Ärgers sind Unbehagen, Unmut oder Missmut. Diese Emotionen sind als innere Reaktionen zunächst spontan und in aller Regel unvermeidbar. In Gesellschaft gilt das Zeigen von Ärger in der Regel als taktlos. Insbesondere in kollektivistischen Kulturen wie der chinesischen führen Verstöße gegen das Harmoniegebot, etwa durch Zeigen von Ärger und Wut zum „Gesichtsverlust“.
définition de Ärgernis dans le dictionnaire allemand
Offense, blessant se sentir quelque chose agaçant, offensant, agacement scandaleux, inconvénient; Repulsiveness. Coup d'envoi, violation de sentiment Grammatikohne pluriel. Anstoß, Verletzung des Gefühls etwas Ärgerliches, Anstößiges, Skandalöses Ärger, Unannehmlichkeit; Widerwärtigkeit. Anstoß, Verletzung des GefühlsGrammatikohne Plural.
Cliquez pour voir la définition originale de «Ärgernis» dans le dictionnaire allemand.
Cliquez pour voir la traduction automatique de la définition en français.
MOTS EN ALLEMAND RIMANT AVEC ÄRGERNIS
E̲hehindernis [ˈeːəhɪndɐnɪs]
Erfọrdernis [ɛɐ̯ˈfɔrdɐnɪs]
Erspa̲rnis [ɛɐ̯ˈʃpaːɐ̯nɪs]
Ha̲u̲pthindernis [ˈha͜upthɪndɐnɪs]
Mo̲ndfinsternis [ˈmoːntfɪnstɐnɪs]
Verke̲hrshindernis [fɛɐ̯ˈkeːɐ̯shɪndɐnɪs]
Wạsserhindernis [ˈvasɐhɪndɐnɪs]
Synonymes et antonymes de Ärgernis dans le dictionnaire allemand de synonymes
SYNONYMES
SYNONYMES DE «ÄRGERNIS» EN ALLEMAND
Les mots suivants dans le dictionnaire allemand ont une signification proche ou identique à celle du mot «Ärgernis» et appartiennent à la même catégorie grammaticale.
synonymes en allemand de Ärgernis
MOTS EN ALLEMAND EN RAPPORT AVEC «ÄRGERNIS»
Ärgernis
Anstand
Ärgerlichkeit
Brass
Ehrverletzung
Eklat
Gefrett
Knatsch
Malesche
Missvergnügen
Schande
Schererei
Schlamassel
Schwierigkeit
Skandal
Stress
Stunk
Tanz
Theater
Trouble
Unannehmlichkeit
Ungelegenheit
Ungemach
Unmuß
Verdruss
bedeutung
Grammatik
nachschlagen
Wörterbuch
deutschen
Sprache
woxikon
Bedeutung
Synonymgruppen
für
Fremdwort
aerger
Rätsel
Frage
wurde
eingetragen
Jeder
Rätselfreund
mithelfen
Rätselhilfe
wörterbuch
Uebersetzung
uebersetzen
Aussprache
Übersetzungen
Dict
dict
Deutschwörterbuch
Febr
Diskussionen
über
Ermittlungen
gegen
Bundestagsabgeordneten
Sebastian
Edathy
lässt
sich
allem
lernen
dass
italienisch
Italienisch
heißt
dispiacere
Diese
viele
weitere
Beispielsätzen
kostenlosen
fußball
mysterium
leeren
plätze
Stunden
größte
sind
bleiben
freien
Plätze
Sponsoren
Bereich
echten
Fans
Möglichkeit
nehmen
Spiel
Substantive
german
start
page
Deutschen
deacademic
Schande
Skandal
Zumutung
Ehrverletzung
Ärger
⇨Unannehmlichkeit
erregen
Traducteur en ligne avec la traduction de Ärgernis à 25 langues
TRADUCTEUR
TRADUCTION DE ÄRGERNIS
Découvrez la traduction de
Ärgernis dans
25 langues grâce à notre
traducteur allemand multilingue.
Dans cette section, les traductions de Ärgernis dans d'autres langues ont été obtenues par traduction automatique statistique, où l'unité essentielle de la traduction est le mot «Ärgernis» en allemand.
Traducteur Français - chinois
犯罪
1325 millions de locuteurs
Traducteur Français - espagnol
delito
570 millions de locuteurs
Traducteur Français - anglais
offense
510 millions de locuteurs
Traducteur Français - hindi
अपमान
380 millions de locuteurs
Traducteur Français - arabe
جريمة
280 millions de locuteurs
Traducteur Français - russe
преступление
278 millions de locuteurs
Traducteur Français - portugais
ofensa
270 millions de locuteurs
Traducteur Français - bengali
অপরাধ
260 millions de locuteurs
Traducteur Français - français
infraction
220 millions de locuteurs
Traducteur Français - malaisien
kesalahan
190 millions de locuteurs
allemand
Ärgernis
180 millions de locuteurs
Traducteur Français - japonais
犯罪
130 millions de locuteurs
Traducteur Français - coréen
범죄
85 millions de locuteurs
Traducteur Français - javanais
pelanggaran
85 millions de locuteurs
Traducteur Français - vietnamien
xúc phạm
80 millions de locuteurs
Traducteur Français - tamoul
குற்றம்
75 millions de locuteurs
Traducteur Français - marathi
गुन्हा
75 millions de locuteurs
Traducteur Français - turc
suç
70 millions de locuteurs
Traducteur Français - italien
reato
65 millions de locuteurs
Traducteur Français - polonais
przestępstwo
50 millions de locuteurs
Traducteur Français - ukrainien
злочин
40 millions de locuteurs
Traducteur Français - roumain
ofensă
30 millions de locuteurs
Traducteur Français - grec
αδίκημα
15 millions de locuteurs
Traducteur Français - afrikaans
oortreding
14 millions de locuteurs
Traducteur Français - suédois
brott
10 millions de locuteurs
Traducteur Français - norvégien
krenkelser
5 millions de locuteurs
Tendances d'usage de Ärgernis
TENDANCES
TENDANCES D'USAGE DU TERME «ÄRGERNIS»
Le terme «Ärgernis» est assez utilisé et occupe la place
34.734 de notre liste de termes les plus utilisés du
dictionnaire allemand.
Sur la carte précédente est reflétée la fréquence d'utilisation du terme «Ärgernis» dans les différents pays.
Tendances de recherche principales et usages générales de
Ärgernis
Liste des principales recherches réalisées par les utilisateurs pour accéder à notre
dictionnaire allemand en ligne et des expressions les plus utilisées avec le mot «Ärgernis».
FRÉQUENCE D'UTILISATION DU TERME «ÄRGERNIS» SUR LA PÉRIODE
Le graphique montre l'évolution annuelle de la fréquence d'utilisation du mot «Ärgernis» durant les 500 dernières années. Son implémentation est basée sur l'analyse de la fréquence d'apparition du terme «Ärgernis» sur les sources imprimées numériques allemandes publiées depuis l'année 1500 jusqu'aujourd'hui.
Exemples d'utilisation du mot Ärgernis en allemand
EXEMPLES
10 CITATIONS EN ALLEMAND AVEC «ÄRGERNIS»
Citations et phrases célèbres avec le mot
Ärgernis.
Selig, dem nichts unter dem Himmel zum Ärgernis ist und den alles, was er sieht und hört und weiß, erbaut, und der aus allem etwas zu lernen sucht.
Der Staat soll die Kuppelei und alle Anreizungen zur Unsittlichkeit strenge bestrafen, die freie und private Prostitution dagegen ignorieren, solange sie kein öffentliches Ärgernis hervorruft.
Es ist unmöglich, jemandem ein Ärgernis zu geben, wenn er nicht nehmen will.
Wir müssen uns ebenso hüten, anderen Ärgernis zu geben, als auch uns selbst nicht dadurch verführen zu lassen, wenn ein anderer uns ein Ärgernis bereitet. Das Ärgernis täuscht die Sinne, verwirrt den Geist, trübt die Reinheit der Erkenntnis.
Das Ärgernis täuscht die Sinne, verwirrt den Geist, trübt die Reinheit der Erkenntnis.
Geboren in Bedrängnis / und an eine Sau gelegt / den Zitzen zum Verhängnis / Milch in beiden Ohren / So offen Ärgernis erregt / Gealtert in Vergängnis / Tod sei dank nicht neugeboren.
Gute Schriftsteller müssen Ärgernis erregen. Das Gezeter der Kritiker gehört dazu.
Anne Louise Germaine de Staël
Ansichten, die vom herrschenden Zeitgeist abweichen, geben der Menge stets ein Ärgernis.
Schau doch, wie er mich mißhandelte und verletzte, Wie er mich niederschlug und ausraubte. Meide solchen Gedanken und du wirst das Ärgernis beenden. (4. Vers)
Aufklärung ist Ärgernis, wer die Welt erhellt, macht ihren Dreck deutlicher.
10 LIVRES EN ALLEMAND EN RAPPORT AVEC «ÄRGERNIS»
Découvrez l'usage de
Ärgernis dans la sélection bibliographique suivante. Des livres en rapport avec
Ärgernis et de courts extraits de ceux-ci pour replacer dans son contexte son utilisation littéraire.
1
Vom Zeugnis zum Ärgernis?: Anmerkungen und Thesen zum ...
Die Evangelien berichten einmal von Jesus, er habe angesichts einer gro en Menschenmenge Erbarmen gehabt, "denn sie waren wie Schafe, die keinen Hirten haben.
2
Ärgernis Rundfunkgebühren - Notwendigkeit und Grenzen der ...
3
Theodor W. Adorno ist ein Ärgernis - Das Vermächtnis eines ...
Im Zuge seiner generellen Gesellschaftskritik hat Theodor W. Adorno vor einem halben Jahrhundert auch die Medienlandschaft angeprangert.
4
Paulus und Johannes: exegetische Studien zur paulinischen ...
Das. Kreuz. als. Sühne. und. Ärgernis. Zwei. Deutungen. des. Todes. Jesu. bei.
Paulus. GERD. THEISSEN. Die Heilsdeutung des Todes Jesu begegnet bei
Paulus in zwei Formen. Einerseits ist Jesu Tod ein Sterben für die Sünden
anderer ...
Dieter Sänger, Ulrich Mell, 2006
5
Liebe und Ärgernis des D. H. Lawrence
René Schickele. René Schickele Liebe und Ärgernis des D. H. Lawrence
Schickele, René: Liebe und Ärgernis des D. H. Lawrence Hamburg,
6
Kriterien christlicher Predigt nach Sören Kierkegaard
Wohin gehört das Ärgernis, das eine solche Rolle in Kierkegaards Gedanken
und Werk spielt? Ist die Gestalt Jesu Christi selbst das Ärgernis? Liegt das
Ärgernis in dem Verhältnis, das der Mensch zu Christus einnimmt oder
einnehmen soll?
7
Georg Büchner: Rückblick und Einblick
Ärgernis, mit Mt. 18,7 am „Muß," am zwanghaften Drang der gottgeschaffenen
Menschennatur zu jenen Sünden, und trotzdem droht Jesus dafür mit seinem „
Wehe!" Weh der Welt, der Ärgernisse halben! Es muß ja Ärgernis kommen, doch
weh ...
Wolfgang Wittkowski, 2009
8
Jesus von Nazareth, der Mensch Gottes: eine gegenwärtige ...
B. Das. Ärgernis,. das. vom. Reich. Gottes. aussperrt. Ein großes Thema bei
Jesus ist, wie Menschen in das Reich Gottes hineingelangen. Im Reich Gottes ist
keine Feindschaft, keine Zwietracht. Aber bei dem Hineinkommen könnte es
Ärger ...
9
Politik, Sprache und Glaubwürdigkeit: Linguistik des ...
Geschehnis' oder .Vorkommnis' ansetzen:' Geschehnis, das Anstoß und
Aufsehen erregt (DUW) Dieses Geschehnis wird, so die Tradition der
Übersetzung von gr. skandalon seit Luther, auch als Ärgernis bezeichnet.6
Entsprechend gibt das ...
Armin Burkhardt, Kornelia Pape, 2003
10
Georg Büchner und die Moderne: Texte, Analysen, Kommentar
„Der Mann am Kreuze", so stöhnt blasphemisch der geschlagene Revolutionär, „
hat sich's bequem gemacht: es muß ja Ärgernis kommen, doch wehe dem, durch
welchen Ärgernis kommt! - Es muß ... Wer will der Hand fluchen, auf die der ...
Dietmar Goltschnigg, 2002
10 ACTUALITÉS CONTENANT LE TERME «ÄRGERNIS»
Découvrez de quoi on parle dans les médias nationaux et internationaux et comment le terme
Ärgernis est employé dans le contexte des actualités suivantes.
S-Bahnhof: Ewiges Ärgernis Schwabstraße
Allerdings gab es davor auch regelmäßig Beschwerden, Bezirksvorsteher Reinhard Möhrle spricht von einem „ewigen Ärgernis“. Das Bahnhofsmanagement hat ... «Stuttgarter Zeitung, juil 16»
Neue "Bananen" als Ärgernis in Spielberg
Sie werden "Baguettes" oder "Bananen" genannt und treffen bei den Formel-1-Fahrern auf wenig Gegenliebe. Mit zusätzlichen gelben Randsteinen soll auf dem ... «Kurier, juil 16»
Barbara Schock-Werner: Eine Expedition ins Ärgernis rund um den ...
Mit dem Weg hinunter zur Rheinpromenade beginnt dann die Expedition ins Ärgernis. Scheinbar vergessene, durch Bauzäune abgetrennte Wiesenstücke vor ... «Kölner Stadt-Anzeiger, juin 16»
Ukraine: Potenzial zum Ärgernis
Die Ukraine hat ihren Playoff-Fluch überwunden und will nun bei der EM-Endrunde den Weltmeister ärgern. Zwei Stars sollen viele im internationalen Vergleich ... «sport.de, juin 16»
Ewiges Ärgernis
07.06.2016 Rom. Der Erfolg von Virginia Raggi bei den Kommunalwahlen in Rom ist auch ein Signal für das ganze Land. Die Kandidatin der ... «General-Anzeiger, juin 16»
Wedel: Zustand der L 239 ist ein ewiges Ärgernis
„Der Zustand und die Verkehrssicherheit der L 239 zwischen Mettmann und Ratingen sind seit Jahren ein Ärgernis für die betroffenen Verkehrsteilnehmer und ... «Westdeutsche Zeitung, juin 16»
Bienenhaltung im Wohngebiet: Das große Summen – Natur oder ...
... Stuttgarter Polizeiverordnung“ würden nicht eingehalten. Das Fazit: „Es handelt sich um eine sehr große Beeinträchtigung und ein nicht tragbares Ärgernis. «Stuttgarter Nachrichten, mai 16»
Ärgernis Hauptstadtflughafen: Und noch ein Korruptionsfall am BER
23.05.2016 07:06 Uhr. Ärgernis Hauptstadtflughafen : Und noch ein Korruptionsfall am BER. Diesmal geht es um VIP-Karten für einen Mitarbeiter. Der Strafjustiz ... «Tagesspiegel, mai 16»
Fußball Bundesliga: Ärgernis der Saison: Schiedsrichter-Leistung
Frankfurt/Main (SID) - Die Büchse der Pandora wurde bereits am 4. Dezember 2014 geöffnet. Mit der Entscheidung zur Einführung der Torlinientechnik, die ... «Handelsblatt, mai 16»
Rheinland-pfälzische Ampel - Ärgernis für die Kompromislosen
Die Erneuerbaren Energien, vor allem die Windkraft, trennte in Rheinlandpfalz zu Beginn der Koalitionsverhandlungen die Partner. Zwar finden ... «Deutschlandfunk, mai 16»
RÉFÉRENCE
« EDUCALINGO. Ärgernis [en ligne]. Repéré à <https://educalingo.com/fr/dic-de/argernis>. Avril 2026 ».