VOOZH about

URL: https://educalingo.com/fr/dic-de/argernis

⇱ ÄRGERNIS - Définition et synonymes de Ärgernis dans le dictionnaire allemand


👁 Image
Téléchargez l'application
educalingo👁 Image
👁 Image
👁 Image
Rechercher
👁 educalingo
de
👁 Ärgernis
Ärgernis 👁 Rechercher
Rechercher
Dictionnaire Synonymes Traducteur Tendances Exemples

Signification de "Ärgernis" dans le dictionnaire allemand

👁 Dictionnaire
DICTIONNAIRE
👁 section

ÉTYMOLOGIE DU MOT ÄRGERNIS

im 15. Jahrhundert ergerniß.
On appelle étymologie la recherche de l'origine des mots et leurs changements structuraux et de signification.
👁 facebook
👁 twitter
👁 pinterest
👁 whatsapp
👁 section

PRONONCIATION DE ÄRGERNIS EN ALLEMAND

Ärgernis  Ạ̈rgernis [ˈɛrɡɐnɪs] 👁 play
👁 facebook
👁 twitter
👁 pinterest
👁 whatsapp

CATÉGORIE GRAMMATICALE DE ÄRGERNIS

substantif
adjectif
verbe
adverbe
pronom
préposition
conjonction
interjection
article
Ärgernis est un substantif.
Le nom ou substantif est un type de mot déterminant la réalité. Les substantifs désignent toutes les choses : personnes, objets, sensations, sentiments, etc.

QUE SIGNIFIE ÄRGERNIS EN ALLEMAND

Cliquez pour voir la définition originale de «Ärgernis» dans le dictionnaire allemand.
Cliquez pour voir la traduction automatique de la définition en français.
👁 Ärgernis

colère

Ärger

La colère, aussi ennuyeuse, est une réponse émotionnelle spontanée, intérieure et négative à une situation, une personne ou une mémoire désagréable ou indésirable. Ce qui provoque des ennuis - l'ennui - peut être une frustration, comme une infraction. L'excitation consciente de cette émotion par les autres est décrite comme ennuyante. La colère est un groupe de sentiments négatifs, qui peuvent avoir différents niveaux d'excitation et d'intensité. La forme la plus forte est la colère, qui est rarement cachée de l'autre par un comportement agressif. Les formes de colère moins sensibles sont l'inconfort, le mécontentement ou le mécontentement. Ces émotions, en tant que réactions internes, sont spontanées et généralement inévitables. Dans la société, la manifestation de colère est habituellement considérée comme sans tact. Surtout dans les cultures collectivistes comme les Chinois, les violations de l'harmonie, par exemple en montrant la colère et la colère, conduisent à la «perte de visage». Ärger, auch Verdruss, ist eine spontane, innere, negativ-emotionale Reaktion auf eine unangenehme oder unerwünschte Situation, Person oder Erinnerung. Das, was Ärger hervorruft – das Ärgernis –, kann eine Frustration, etwa eine Kränkung sein. Das bewusste Hervorrufen dieser Emotion durch Andere wird als ärgern bezeichnet. Mit Ärger umschreibt man eine ganze Gruppe negativer Gefühle, die verschiedene Erregungsniveaus und Intensitäten aufweisen können. Die stärkste Form ist die Wut, die dem Gegenüber aufgrund aggressiven Verhaltens selten verborgen bleibt. Weniger erregende Formen des Ärgers sind Unbehagen, Unmut oder Missmut. Diese Emotionen sind als innere Reaktionen zunächst spontan und in aller Regel unvermeidbar. In Gesellschaft gilt das Zeigen von Ärger in der Regel als taktlos. Insbesondere in kollektivistischen Kulturen wie der chinesischen führen Verstöße gegen das Harmoniegebot, etwa durch Zeigen von Ärger und Wut zum „Gesichtsverlust“.
Lire plus

définition de Ärgernis dans le dictionnaire allemand

Offense, blessant se sentir quelque chose agaçant, offensant, agacement scandaleux, inconvénient; Repulsiveness. Coup d'envoi, violation de sentiment Grammatikohne pluriel. Anstoß, Verletzung des Gefühls etwas Ärgerliches, Anstößiges, Skandalöses Ärger, Unannehmlichkeit; Widerwärtigkeit. Anstoß, Verletzung des GefühlsGrammatikohne Plural.
Cliquez pour voir la définition originale de «Ärgernis» dans le dictionnaire allemand.
Cliquez pour voir la traduction automatique de la définition en français.

MOTS EN ALLEMAND RIMANT AVEC ÄRGERNIS


Abschiebungshindernis
Ạbschiebungshindernis
Bekümmernis
Bekụ̈mmernis
Beschwernis
Beschwe̲rnis
Bitternis
Bịtternis
Düsternis
Dü̲sternis
Ehehindernis
E̲hehindernis [ˈeːəhɪndɐnɪs]
Erfordernis
Erfọrdernis [ɛɐ̯ˈfɔrdɐnɪs]
Erschwernis
Erschwe̲rnis
Ersparnis
Erspa̲rnis [ɛɐ̯ˈʃpaːɐ̯nɪs]
Finsternis
Fịnsternis 
Haupthindernis
Ha̲u̲pthindernis [ˈha͜upthɪndɐnɪs]
Hindernis
Hịndernis 
Karrierehindernis
Karrie̲rehindernis
Kümmernis
Kụ̈mmernis
Mondesfinsternis
Mo̲ndesfinsternis
Mondfinsternis
Mo̲ndfinsternis [ˈmoːntfɪnstɐnɪs]
Sonnenfinsternis
Sọnnenfinsternis 
Säuernis
Sä̲u̲ernis
Verkehrshindernis
Verke̲hrshindernis [fɛɐ̯ˈkeːɐ̯shɪndɐnɪs]
Wasserhindernis
Wạsserhindernis [ˈvasɐhɪndɐnɪs]

MOTS EN ALLEMAND COMMENÇANT COMME ÄRGERNIS

Ärgerlichkeit

MOTS EN ALLEMAND FINISSANT COMME ÄRGERNIS

Anis
Dennis
Energieersparnis
Ergebnis
Erlebnis
Fahrnis
Firnis
Fährnis
Gebührnis
Kaltfirnis
Kostenersparnis
Ornis
Penis
Platzersparnis
Raumersparnis
Steuerersparnis
Tennis
Verzeichnis
Wirrnis
Zeitersparnis

Synonymes et antonymes de Ärgernis dans le dictionnaire allemand de synonymes

SYNONYMES

SYNONYMES DE «ÄRGERNIS» EN ALLEMAND

Les mots suivants dans le dictionnaire allemand ont une signification proche ou identique à celle du mot «Ärgernis» et appartiennent à la même catégorie grammaticale.
synonymes en allemand de Ärgernis
Anstand · Ärgerlichkeit · Brass · Ehrverletzung · Eklat · Gefrett · Knatsch · Malesche · Missvergnügen · Schande · Schererei · Schlamassel · Schwierigkeit · Skandal · Stress · Stunk · Tanz · Theater · Trouble · Unannehmlichkeit · Ungelegenheit · Ungemach · Unmuß · Verdruss · Widrigkeit · Zores · Zumutung

MOTS EN ALLEMAND EN RAPPORT AVEC «ÄRGERNIS»

Ärgernis Anstand Ärgerlichkeit Brass Ehrverletzung Eklat Gefrett Knatsch Malesche Missvergnügen Schande Schererei Schlamassel Schwierigkeit Skandal Stress Stunk Tanz Theater Trouble Unannehmlichkeit Ungelegenheit Ungemach Unmuß Verdruss bedeutung Grammatik nachschlagen Wörterbuch deutschen Sprache woxikon Bedeutung Synonymgruppen für Fremdwort aerger Rätsel Frage wurde eingetragen Jeder Rätselfreund mithelfen Rätselhilfe wörterbuch Uebersetzung uebersetzen Aussprache Übersetzungen Dict dict Deutschwörterbuch Febr Diskussionen über Ermittlungen gegen Bundestagsabgeordneten Sebastian Edathy lässt sich allem lernen dass italienisch Italienisch heißt dispiacere Diese viele weitere Beispielsätzen kostenlosen fußball mysterium leeren plätze Stunden größte sind bleiben freien Plätze Sponsoren Bereich echten Fans Möglichkeit nehmen Spiel Substantive german start page Deutschen deacademic Schande Skandal Zumutung Ehrverletzung Ärger ⇨Unannehmlichkeit erregen

Traducteur en ligne avec la traduction de Ärgernis à 25 langues

TRADUCTEUR
👁 online translator

TRADUCTION DE ÄRGERNIS

Découvrez la traduction de Ärgernis dans 25 langues grâce à notre traducteur allemand multilingue.
Dans cette section, les traductions de Ärgernis dans d'autres langues ont été obtenues par traduction automatique statistique, où l'unité essentielle de la traduction est le mot «Ärgernis» en allemand.

Traducteur Français - chinois

犯罪
1325 millions de locuteurs

Traducteur Français - espagnol

delito
570 millions de locuteurs

Traducteur Français - anglais

offense
510 millions de locuteurs

Traducteur Français - hindi

अपमान
380 millions de locuteurs
ar

Traducteur Français - arabe

جريمة
280 millions de locuteurs

Traducteur Français - russe

преступление
278 millions de locuteurs

Traducteur Français - portugais

ofensa
270 millions de locuteurs

Traducteur Français - bengali

অপরাধ
260 millions de locuteurs

Traducteur Français - français

infraction
220 millions de locuteurs

Traducteur Français - malaisien

kesalahan
190 millions de locuteurs

allemand

Ärgernis
180 millions de locuteurs

Traducteur Français - japonais

犯罪
130 millions de locuteurs

Traducteur Français - coréen

범죄
85 millions de locuteurs

Traducteur Français - javanais

pelanggaran
85 millions de locuteurs
vi

Traducteur Français - vietnamien

xúc phạm
80 millions de locuteurs

Traducteur Français - tamoul

குற்றம்
75 millions de locuteurs

Traducteur Français - marathi

गुन्हा
75 millions de locuteurs

Traducteur Français - turc

suç
70 millions de locuteurs

Traducteur Français - italien

reato
65 millions de locuteurs

Traducteur Français - polonais

przestępstwo
50 millions de locuteurs

Traducteur Français - ukrainien

злочин
40 millions de locuteurs

Traducteur Français - roumain

ofensă
30 millions de locuteurs
el

Traducteur Français - grec

αδίκημα
15 millions de locuteurs
af

Traducteur Français - afrikaans

oortreding
14 millions de locuteurs
sv

Traducteur Français - suédois

brott
10 millions de locuteurs
no

Traducteur Français - norvégien

krenkelser
5 millions de locuteurs

Tendances d'usage de Ärgernis

TENDANCES

TENDANCES D'USAGE DU TERME «ÄRGERNIS»

Le terme «Ärgernis» est assez utilisé et occupe la place 34.734 de notre liste de termes les plus utilisés du dictionnaire allemand.
👁 Tendances
0
100%
FRÉQUENCE
Assez utilisé
83
/100
Sur la carte précédente est reflétée la fréquence d'utilisation du terme «Ärgernis» dans les différents pays.
Tendances de recherche principales et usages générales de Ärgernis
1
deutsche rechtschreibung Ärgernis
2
Ärgernis übersetzung
3
öffentliches ärgernis
4
ärgernis kreuzworträtsel
5
Ärgernis synonym
6
Ärgernis deutsch englisch
7
Ärgernis deutsch
8
ärgernis eklat
9
ärgernis duden
10
Wörterbuch Ärgernis
Liste des principales recherches réalisées par les utilisateurs pour accéder à notre dictionnaire allemand en ligne et des expressions les plus utilisées avec le mot «Ärgernis».

FRÉQUENCE D'UTILISATION DU TERME «ÄRGERNIS» SUR LA PÉRIODE

Le graphique montre l'évolution annuelle de la fréquence d'utilisation du mot «Ärgernis» durant les 500 dernières années. Son implémentation est basée sur l'analyse de la fréquence d'apparition du terme «Ärgernis» sur les sources imprimées numériques allemandes publiées depuis l'année 1500 jusqu'aujourd'hui.

Exemples d'utilisation du mot Ärgernis en allemand

EXEMPLES

10 CITATIONS EN ALLEMAND AVEC «ÄRGERNIS»

Citations et phrases célèbres avec le mot Ärgernis.
1
Ägidius von Assisi
Selig, dem nichts unter dem Himmel zum Ärgernis ist und den alles, was er sieht und hört und weiß, erbaut, und der aus allem etwas zu lernen sucht.
2
Auguste Forel
Der Staat soll die Kuppelei und alle Anreizungen zur Unsittlichkeit strenge bestrafen, die freie und private Prostitution dagegen ignorieren, solange sie kein öffentliches Ärgernis hervorruft.
3
Friedrich Schlegel
Es ist unmöglich, jemandem ein Ärgernis zu geben, wenn er nicht nehmen will.
4
Petrus Chrysologus
Wir müssen uns ebenso hüten, anderen Ärgernis zu geben, als auch uns selbst nicht dadurch verführen zu lassen, wenn ein anderer uns ein Ärgernis bereitet. Das Ärgernis täuscht die Sinne, verwirrt den Geist, trübt die Reinheit der Erkenntnis.
5
Petrus Chrysologus
Das Ärgernis täuscht die Sinne, verwirrt den Geist, trübt die Reinheit der Erkenntnis.
6
Till Lindemann
Geboren in Bedrängnis / und an eine Sau gelegt / den Zitzen zum Verhängnis / Milch in beiden Ohren / So offen Ärgernis erregt / Gealtert in Vergängnis / Tod sei dank nicht neugeboren.
7
V.S. Naipaul
Gute Schriftsteller müssen Ärgernis erregen. Das Gezeter der Kritiker gehört dazu.
8
Anne Louise Germaine de Staël
Ansichten, die vom herrschenden Zeitgeist abweichen, geben der Menge stets ein Ärgernis.
9
Dhammapada
Schau doch, wie er mich mißhandelte und verletzte, Wie er mich niederschlug und ausraubte. Meide solchen Gedanken und du wirst das Ärgernis beenden. (4. Vers)
10
Karlheinz Deschner
Aufklärung ist Ärgernis, wer die Welt erhellt, macht ihren Dreck deutlicher.

10 LIVRES EN ALLEMAND EN RAPPORT AVEC «ÄRGERNIS»

Découvrez l'usage de Ärgernis dans la sélection bibliographique suivante. Des livres en rapport avec Ärgernis et de courts extraits de ceux-ci pour replacer dans son contexte son utilisation littéraire.
1
Vom Zeugnis zum Ärgernis?: Anmerkungen und Thesen zum ...
Die Evangelien berichten einmal von Jesus, er habe angesichts einer gro en Menschenmenge Erbarmen gehabt, "denn sie waren wie Schafe, die keinen Hirten haben.
Klaus P. Fischer, 2011
2
Ärgernis Rundfunkgebühren - Notwendigkeit und Grenzen der ...
„Es wird zum 01.
Thomas Buchmeier, 2008
3
Theodor W. Adorno ist ein Ärgernis - Das Vermächtnis eines ...
Im Zuge seiner generellen Gesellschaftskritik hat Theodor W. Adorno vor einem halben Jahrhundert auch die Medienlandschaft angeprangert.
Sabrina Palz, 2006
4
Paulus und Johannes: exegetische Studien zur paulinischen ...
Das. Kreuz. als. Sühne. und. Ärgernis. Zwei. Deutungen. des. Todes. Jesu. bei. Paulus. GERD. THEISSEN. Die Heilsdeutung des Todes Jesu begegnet bei Paulus in zwei Formen. Einerseits ist Jesu Tod ein Sterben für die Sünden anderer ...
Dieter Sänger, Ulrich Mell, 2006
5
Liebe und Ärgernis des D. H. Lawrence
René Schickele. René Schickele Liebe und Ärgernis des D. H. Lawrence Schickele, René: Liebe und Ärgernis des D. H. Lawrence Hamburg,
René Schickele, 2013
6
Kriterien christlicher Predigt nach Sören Kierkegaard
Wohin gehört das Ärgernis, das eine solche Rolle in Kierkegaards Gedanken und Werk spielt? Ist die Gestalt Jesu Christi selbst das Ärgernis? Liegt das Ärgernis in dem Verhältnis, das der Mensch zu Christus einnimmt oder einnehmen soll?
Hartmut Metzger, 1964
7
Georg Büchner: Rückblick und Einblick
Ärgernis, mit Mt. 18,7 am „Muß," am zwanghaften Drang der gottgeschaffenen Menschennatur zu jenen Sünden, und trotzdem droht Jesus dafür mit seinem „ Wehe!" Weh der Welt, der Ärgernisse halben! Es muß ja Ärgernis kommen, doch weh ...
Wolfgang Wittkowski, 2009
8
Jesus von Nazareth, der Mensch Gottes: eine gegenwärtige ...
B. Das. Ärgernis,. das. vom. Reich. Gottes. aussperrt. Ein großes Thema bei Jesus ist, wie Menschen in das Reich Gottes hineingelangen. Im Reich Gottes ist keine Feindschaft, keine Zwietracht. Aber bei dem Hineinkommen könnte es Ärger ...
Traugott Koch, 2004
9
Politik, Sprache und Glaubwürdigkeit: Linguistik des ...
Geschehnis' oder .Vorkommnis' ansetzen:' Geschehnis, das Anstoß und Aufsehen erregt (DUW) Dieses Geschehnis wird, so die Tradition der Übersetzung von gr. skandalon seit Luther, auch als Ärgernis bezeichnet.6 Entsprechend gibt das ...
Armin Burkhardt, Kornelia Pape, 2003
10
Georg Büchner und die Moderne: Texte, Analysen, Kommentar
„Der Mann am Kreuze", so stöhnt blasphemisch der geschlagene Revolutionär, „ hat sich's bequem gemacht: es muß ja Ärgernis kommen, doch wehe dem, durch welchen Ärgernis kommt! - Es muß ... Wer will der Hand fluchen, auf die der ...
Dietmar Goltschnigg, 2002

10 ACTUALITÉS CONTENANT LE TERME «ÄRGERNIS»

Découvrez de quoi on parle dans les médias nationaux et internationaux et comment le terme Ärgernis est employé dans le contexte des actualités suivantes.
1
S-Bahnhof: Ewiges Ärgernis Schwabstraße
Allerdings gab es davor auch regelmäßig Beschwerden, Bezirksvorsteher Reinhard Möhrle spricht von einem „ewigen Ärgernis“. Das Bahnhofsmanagement hat ... «Stuttgarter Zeitung, juil 16»
2
Neue "Bananen" als Ärgernis in Spielberg
Sie werden "Baguettes" oder "Bananen" genannt und treffen bei den Formel-1-Fahrern auf wenig Gegenliebe. Mit zusätzlichen gelben Randsteinen soll auf dem ... «Kurier, juil 16»
3
Barbara Schock-Werner: Eine Expedition ins Ärgernis rund um den ...
Mit dem Weg hinunter zur Rheinpromenade beginnt dann die Expedition ins Ärgernis. Scheinbar vergessene, durch Bauzäune abgetrennte Wiesenstücke vor ... «Kölner Stadt-Anzeiger, juin 16»
4
Ukraine: Potenzial zum Ärgernis
Die Ukraine hat ihren Playoff-Fluch überwunden und will nun bei der EM-Endrunde den Weltmeister ärgern. Zwei Stars sollen viele im internationalen Vergleich ... «sport.de, juin 16»
5
Ewiges Ärgernis
07.06.2016 Rom. Der Erfolg von Virginia Raggi bei den Kommunalwahlen in Rom ist auch ein Signal für das ganze Land. Die Kandidatin der ... «General-Anzeiger, juin 16»
6
Wedel: Zustand der L 239 ist ein ewiges Ärgernis
„Der Zustand und die Verkehrssicherheit der L 239 zwischen Mettmann und Ratingen sind seit Jahren ein Ärgernis für die betroffenen Verkehrsteilnehmer und ... «Westdeutsche Zeitung, juin 16»
7
Bienenhaltung im Wohngebiet: Das große Summen – Natur oder ...
... Stuttgarter Polizeiverordnung“ würden nicht eingehalten. Das Fazit: „Es handelt sich um eine sehr große Beeinträchtigung und ein nicht tragbares Ärgernis. «Stuttgarter Nachrichten, mai 16»
8
Ärgernis Hauptstadtflughafen: Und noch ein Korruptionsfall am BER
23.05.2016 07:06 Uhr. Ärgernis Hauptstadtflughafen : Und noch ein Korruptionsfall am BER. Diesmal geht es um VIP-Karten für einen Mitarbeiter. Der Strafjustiz ... «Tagesspiegel, mai 16»
9
Fußball Bundesliga: Ärgernis der Saison: Schiedsrichter-Leistung
Frankfurt/Main (SID) - Die Büchse der Pandora wurde bereits am 4. Dezember 2014 geöffnet. Mit der Entscheidung zur Einführung der Torlinientechnik, die ... «Handelsblatt, mai 16»
10
Rheinland-pfälzische Ampel - Ärgernis für die Kompromislosen
Die Erneuerbaren Energien, vor allem die Windkraft, trennte in Rheinlandpfalz zu Beginn der Koalitionsverhandlungen die Partner. Zwar finden ... «Deutschlandfunk, mai 16»

RÉFÉRENCE
« EDUCALINGO. Ärgernis [en ligne]. Repéré à <https://educalingo.com/fr/dic-de/argernis>. Avril 2026 ».
Charger un mot au hasard
👁 Image
Téléchargez l'application educalingo👁 Image
👁 Image
👁 Image
de
dictionnaire allemand
Découvrez tout ce que les mots cachent sur 👁 educalingo
bn
de
en
es
fr
hi
it
ja
jv
ko
mr
ms
pl
pt
ro
ru
ta
tr
uk
zh
index
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
© educalingo, 2026