VOOZH about

URL: https://educalingo.com/fr/dic-de/klaren

⇱ KLÄREN - Définition et synonymes de klären dans le dictionnaire allemand


👁 Image
Téléchargez l'application
educalingo👁 Image
👁 Image
👁 Image
Rechercher
👁 educalingo
de
👁 klären
klären 👁 Rechercher
Rechercher
Dictionnaire Synonymes Traducteur Tendances Exemples

Signification de "klären" dans le dictionnaire allemand

👁 Dictionnaire
DICTIONNAIRE
👁 section

ÉTYMOLOGIE DU MOT KLÄREN

mittelhochdeutsch klæren.
On appelle étymologie la recherche de l'origine des mots et leurs changements structuraux et de signification.
👁 facebook
👁 twitter
👁 pinterest
👁 whatsapp
👁 section

PRONONCIATION DE KLÄREN EN ALLEMAND

klären  [klä̲ren ] 👁 play
👁 facebook
👁 twitter
👁 pinterest
👁 whatsapp

CATÉGORIE GRAMMATICALE DE KLÄREN

substantif
adjectif
verbe
adverbe
pronom
préposition
conjonction
interjection
article
klären est un verbe.
Le verbe, c'est la partie de la proposition que l'on conjugue et qui décrit l'action et l'état.

Voir la conjugaison du verbe cantar en allemand.

QUE SIGNIFIE KLÄREN EN ALLEMAND

Cliquez pour voir la définition originale de «klären» dans le dictionnaire allemand.
Cliquez pour voir la traduction automatique de la définition en français.

définition de klären dans le dictionnaire allemand

à travers des enquêtes o. déterminer comment quelque chose d'insatisfait jusque là devient vraiment clair; pour se révéler, comme quelque chose qui n'était pas clair jusqu'à présent, est clair de la saleté, propre clair, jeter la balle devant votre propre porte et nettoyer une situation dangereuse. à travers des enquêtes o. voir comment quelque chose se comporte vraiment alors se comporte vraiment des exemples une question clarifiant un fait la cause de l'accident doit encore être clarifiée. durch Untersuchungen o. Ä. feststellen, wie etwas bis dahin Ungeklärtes sich wirklich verhält klar werden; sich herausstellen, wie etwas, was bisher nicht klar, deutlich war, ist von Schmutz befreien, reinigen klar werden den Ball vor dem eigenen Tor wegschlagen und eine gefährliche Situation bereinigen. durch Untersuchungen o. Ä. feststellen, wie etwas bis dahin Ungeklärtes sich wirklich verhältBeispieleeine Frage, einen Tatbestand klärendie Unfallursache muss noch geklärt werden.

Cliquez pour voir la définition originale de «klären» dans le dictionnaire allemand.
Cliquez pour voir la traduction automatique de la définition en français.

CONJUGAISON EN ALLEMAND DU VERBE KLÄREN

INDIKATIV

EINFACHE ZEITEN
Präsens
ich kläre
du klärst
er/sie/es klärt
wir klären
ihr klärt
sie/Sie klären
Präteritum
ich klärte
du klärtest
er/sie/es klärte
wir klärten
ihr klärtet
sie/Sie klärten
Futur I
ich werde klären
du wirst klären
er/sie/es wird klären
wir werden klären
ihr werdet klären
sie/Sie werden klären
ZUSAMMENGESETZTE ZEITEN
Perfekt
ich habe geklärt
du hast geklärt
er/sie/es hat geklärt
wir haben geklärt
ihr habt geklärt
sie/Sie haben geklärt
Plusquamperfekt
ich hatte geklärt
du hattest geklärt
er/sie/es hatte geklärt
wir hatten geklärt
ihr hattet geklärt
sie/Sie hatten geklärt
👁 conjugation
Futur II
ich werde geklärt haben
du wirst geklärt haben
er/sie/es wird geklärt haben
wir werden geklärt haben
ihr werdet geklärt haben
sie/Sie werden geklärt haben

KONJUNKTIV I

EINFACHE ZEITEN
👁 conjugation
Präsens
ich kläre
du klärest
er/sie/es kläre
wir klären
ihr kläret
sie/Sie klären
👁 conjugation
Futur I
ich werde klären
du werdest klären
er/sie/es werde klären
wir werden klären
ihr werdet klären
sie/Sie werden klären
ZUSAMMENGESETZTE ZEITEN
👁 conjugation
Perfekt
ich habe geklärt
du habest geklärt
er/sie/es habe geklärt
wir haben geklärt
ihr habet geklärt
sie/Sie haben geklärt
👁 conjugation
Futur II
ich werde geklärt haben
du werdest geklärt haben
er/sie/es werde geklärt haben
wir werden geklärt haben
ihr werdet geklärt haben
sie/Sie werden geklärt haben

KONJUNKTIV II

EINFACHE ZEITEN
Präteritum
ich klärte
du klärtest
er/sie/es klärte
wir klärten
ihr klärtet
sie/Sie klärten
👁 conjugation
Futur I
ich würde klären
du würdest klären
er/sie/es würde klären
wir würden klären
ihr würdet klären
sie/Sie würden klären
ZUSAMMENGESETZTE ZEITEN
👁 conjugation
Plusquamperfekt
ich hätte geklärt
du hättest geklärt
er/sie/es hätte geklärt
wir hätten geklärt
ihr hättet geklärt
sie/Sie hätten geklärt
👁 conjugation
Futur II
ich würde geklärt haben
du würdest geklärt haben
er/sie/es würde geklärt haben
wir würden geklärt haben
ihr würdet geklärt haben
sie/Sie würden geklärt haben
UNPERSÖNLICHE VERBFORMEN
Infinitiv Präsens
klären
Infinitiv Perfekt
geklärt haben
Partizip Präsens
klärend
Partizip Perfekt
geklärt

MOTS EN ALLEMAND RIMANT AVEC KLÄREN


abklären
ạbklären
aufklären
a̲u̲fklären 
ausgären
a̲u̲sgären
ausmären
a̲u̲smären
bereit erklären
bere̲i̲t erklären, bere̲i̲terklären
durchgären
dụrchgären
erklären
erklä̲ren 
gebären
gebä̲ren 
gären
gä̲ren 
hären
hä̲ren
mären
mä̲ren
nachgären
na̲chgären
schwären
schwä̲ren
schären
schä̲ren
stären
stä̲ren
vergären
vergä̲ren
verklären
verklä̲ren
verunklären
verụnklären
vorklären
vo̲rklären
wegerklären
wẹgerklären

MOTS EN ALLEMAND COMMENÇANT COMME KLÄREN

klapsen
klapsig
Klapsmühle
klar
klar blickend
klar denkend
klar werden
Klara
Kläranlage
Klarapfel
Klärbecken
Klarblick
Klärchen
Klare
Klarer
Klarett
klargehen
Klärgrube
Klarheit
klarieren

MOTS EN ALLEMAND FINISSANT COMME KLÄREN

Eren
Karen
Verfahren
abonnieren
aktivieren
aktualisieren
akzeptieren
analysieren
anhören
aufführen
aufgären
ausprobieren
darren
deren
diskutieren
hineingebären
kommunizieren
registrieren
verfahren
verloren

Synonymes et antonymes de klären dans le dictionnaire allemand de synonymes

SYNONYMES

SYNONYMES DE «KLÄREN» EN ALLEMAND

Les mots suivants dans le dictionnaire allemand ont une signification proche ou identique à celle du mot «klären» et appartiennent à la même catégorie grammaticale.
synonymes en allemand de klären
abklären · aufbereiten · ausbalancieren · ausbügeln · ausgleichen · aussöhnen · begleichen · beheben · beilegen · bekannt werden · bereinigen · berichtigen · beseitigen · einrenken · filtern · geradebiegen · hinbiegen · klar werden · klarstellen · korrigieren · läutern · regeln · reinigen · richtigstellen · säubern · schlichten · verbessern · wiedergutmachen · zurechtbiegen · zurechtrücken

MOTS EN ALLEMAND EN RAPPORT AVEC «KLÄREN»

klären abklären aufbereiten ausbalancieren ausbügeln ausgleichen aussöhnen begleichen beheben beilegen bekannt werden bereinigen berichtigen beseitigen einrenken filtern geradebiegen hinbiegen klar klarstellen korrigieren läutern regeln reinigen richtigstellen Duden bedeutung Grammatik nachschlagen Wörterbuch deutschen Sprache Klären wiktionary Wiktionary freien Wechseln Navigation Suche Bearbeiten Alle weiteren Formen Konjugation woxikon Bedeutung für Suchbegriff Italienisch Synonymgruppen Dict wörterbuch dict Deutschwörterbuch Uebersetzung uebersetzen Aussprache Übersetzungen linguee Solvabilitätsspanne konstituierenden Elemente oder anzupassen Liste Bedeckung versicherungstechnischen Rückstellungen Probleme ebay raten unseren Mitgliedern

Traducteur en ligne avec la traduction de klären à 25 langues

TRADUCTEUR
👁 online translator

TRADUCTION DE KLÄREN

Découvrez la traduction de klären dans 25 langues grâce à notre traducteur allemand multilingue.
Dans cette section, les traductions de klären dans d'autres langues ont été obtenues par traduction automatique statistique, où l'unité essentielle de la traduction est le mot «klären» en allemand.

Traducteur Français - chinois

澄清
1325 millions de locuteurs

Traducteur Français - espagnol

aclarar
570 millions de locuteurs

Traducteur Français - anglais

clarify
510 millions de locuteurs

Traducteur Français - hindi

स्पष्ट करना
380 millions de locuteurs
ar

Traducteur Français - arabe

وضح
280 millions de locuteurs

Traducteur Français - russe

прояснить
278 millions de locuteurs

Traducteur Français - portugais

esclarecer
270 millions de locuteurs

Traducteur Français - bengali

শোধন করা
260 millions de locuteurs

Traducteur Français - français

clarifier
220 millions de locuteurs

Traducteur Français - malaisien

menjelaskan
190 millions de locuteurs

allemand

klären
180 millions de locuteurs

Traducteur Français - japonais

明らかにする
130 millions de locuteurs

Traducteur Français - coréen

명확하게
85 millions de locuteurs

Traducteur Français - javanais

njlentrehake
85 millions de locuteurs
vi

Traducteur Français - vietnamien

lọc
80 millions de locuteurs

Traducteur Français - tamoul

தெளிவுபடுத்த
75 millions de locuteurs

Traducteur Français - marathi

स्पष्टीकरण
75 millions de locuteurs

Traducteur Français - turc

açıklamak
70 millions de locuteurs

Traducteur Français - italien

chiarire
65 millions de locuteurs

Traducteur Français - polonais

wyjaśniać
50 millions de locuteurs

Traducteur Français - ukrainien

прояснити
40 millions de locuteurs

Traducteur Français - roumain

clarifica
30 millions de locuteurs
el

Traducteur Français - grec

διευκρινιστεί
15 millions de locuteurs
af

Traducteur Français - afrikaans

verduidelik
14 millions de locuteurs
sv

Traducteur Français - suédois

klargöra
10 millions de locuteurs
no

Traducteur Français - norvégien

avklare
5 millions de locuteurs

Tendances d'usage de klären

TENDANCES

TENDANCES D'USAGE DU TERME «KLÄREN»

Le terme «klären» est habituellement très utilisé et occupe la place 9.790 de notre liste de termes les plus utilisés du dictionnaire allemand.
👁 Tendances
0
100%
FRÉQUENCE
Très utilisé
96
/100
Sur la carte précédente est reflétée la fréquence d'utilisation du terme «klären» dans les différents pays.
Tendances de recherche principales et usages générales de klären
1
rindsuppe klären
2
hühnersuppe klären
3
fleischbrühe klären
4
rinderbrühe klären
5
klären Wörterbuch
6
butter klären
7
bienenwachs klären
8
brühe klären
9
rechtschreibung klären
10
klären französisch
Liste des principales recherches réalisées par les utilisateurs pour accéder à notre dictionnaire allemand en ligne et des expressions les plus utilisées avec le mot «klären».

FRÉQUENCE D'UTILISATION DU TERME «KLÄREN» SUR LA PÉRIODE

Le graphique montre l'évolution annuelle de la fréquence d'utilisation du mot «klären» durant les 500 dernières années. Son implémentation est basée sur l'analyse de la fréquence d'apparition du terme «klären» sur les sources imprimées numériques allemandes publiées depuis l'année 1500 jusqu'aujourd'hui.

Exemples d'utilisation du mot klären en allemand

EXEMPLES

10 CITATIONS EN ALLEMAND AVEC «KLÄREN»

Citations et phrases célèbres avec le mot klären.
1
Gustav Heinemann
Unser Grundgesetz ist ein großes Angebot. Zum ersten Mal in unserer Geschichte will es in einem freiheitlich-demokratischen Rechtsstaat der Würde des Menschen Geltung verschaffen. In ihm ist Platz für eine Vielfalt der Meinungen, die es in offener Diskussion zu klären gilt.
2
Jewgeni Tarassow
Willst du Beziehungen verderben, dann fange an sie zu klären!
3
Julius Simon
Es bleibt die Hauptsache, Geist und Herz des Arbeiters zu bilden und zu klären und vor allem das Pflichtbewußtsein zu stärken. Nicht darin besteht die Aufgabe, den Unterschied zwischen Reich und Arm zu beseitigen. Nur die Stärkung des Pflichtbewußtseins kann dazu führen, den Arbeiter mit seinem Lose zufrieden zu machen.
4
Pierre Bayle
Ich hoffe..., daß man die beiden folgenden Punkte leicht klären würde: 1) Daß ich niemals eine Lehre als meine persönliche Meinung vorbringe, die sich gegen die Artikel des Glaubensbekenntnisses der reformierten Kirche richtet, in der ich geboren bin und zu der ich mich bekenne. 2) Daß ich, wenn ich als Historiker berichte,... unsere Vernunft, schwach wie sie ist, nicht die Regel oder der Maßstab unseres Glaubens sein darf.
5
Eugen Roth
Leicht sieht ein jeder, der nicht blind, Wie krank wir, trotz der Ärzte, sind. Doch nie wird man die Frage klären, Wie krank wir ohne Ärzte wären.
6
Erich Limpach
Philosophie soll des Lebens Quellen nicht trüben sondern klären.
7
Johann Wolfgang von Goethe
Unser ganzes Tun auf dieser Welt hat nur den Sinn, das Auge des Herzens zu klären, auf daß es fähig werde, Gott zu sehen
8
Harald Schmidt
Man sollte vielleicht mal klären, was es genau bedeutet, wenn es immer heißt: Präsident Clinton zog sich mit seinem Beraterstab zurück.
9
Friedrich Nietzsche
Jedes gute Buch schmeckt herb, wenn es erscheint. Gute Leser machen ein Buch immer besser und gute Gegner klären es ab.
10
Friedrich Nietzsche
Gute Leser machen ein Buch immer besser, und gute Gegner klären es ab.

10 LIVRES EN ALLEMAND EN RAPPORT AVEC «KLÄREN»

Découvrez l'usage de klären dans la sélection bibliographique suivante. Des livres en rapport avec klären et de courts extraits de ceux-ci pour replacer dans son contexte son utilisation littéraire.
1
Das können wir klären: Wie man Konflikte friedlich und ...
In seiner mehr als 35jährigen Praxis als Vermittler in Konflikten - sowohl zwischen Einzelnen als auch zwischen kriegführenden Gruppen auf der ganzen Welt - hat Marshall B. Rosenberg erfahren, daß es möglich ist, Konflikte auf ...
Marshall B. Rosenberg, 2007
2
Der individuelle Ehevertrag: Ansprüche klären - Streit ...
Teuren Streit vermeiden!
Finn Zwißler, 2011
3
Eingangsrechnungen sachlich und rechnerisch prüfen, ...
In dieser Unterweisungsprobe geht es um die sachliche und rechnerische Rechnungsprüfung im Rahmen der Ausbildung zum Bürokaufmann bwz.
Silke Lübbert, 2007
4
Die Entwicklung der Hotellerie in den USA unter besonderer ...
Studienarbeit aus dem Jahr 2005 im Fachbereich Touristik / Tourismus, Note: 1,3, Fachhochschule Worms, Veranstaltung: Hotelmanagement, 29 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Abstract: Die Globalisierung ist in den vergangenen ...
Cornelia Klären, 2007
5
Entwicklung eines Lernprogramms: Klären der ...
Examensarbeit aus dem Jahr 2003 im Fachbereich Padagogik - Medienpadagogik, Note: 1,5, Padagogische Hochschule Karlsruhe, Veranstaltung: 2.
Stefan Schwarzwälder, 2008
6
Der Konzentrationsgrad der Reiseveranstalter in Deutschland
Studienarbeit aus dem Jahr 2005 im Fachbereich Touristik / Tourismus, Note: 1,3, Fachhochschule Worms, 21 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Abstract: "Fast jeder ist mit jedem verwandt," so charakterisierte Dr. Walter ...
Cornelia Klären, 2007
7
Maßgeschneiderte Business Charter Services als ...
Die internationale Luftverkehrsbranche blickt auf ihre stürmischste Phase seit dem 2.
Cornelia Klären, 2007
8
Eingangsrechnungen sachlich und rechnerisch prüfen; ...
Entwurf einer Arbeitsunterweisung für den Ausbildungsberuf Bürokaufmann. Thema: Eingangsrechnungen sachlich und rechnerisch prüfen.
Christian Schröder, 2005
9
Deutsches Wörterbuch
Gorus 5,10, divan. e) dem leben angehûrig ist aber kltiren von flüssigkeilen: was sich soll klären. das шип erst gàhren. sprichw. Sunocx 5111; der wein kllirt sich clarescit Fntsca, das klären währt bis er sich abklart, abgeklärt ist; schon im 15.
Jacob Grimm, Wilhelm Grimm, Moriz Heyne, 1873
10
Rezension: Beck, Martin (1995): Klären und Streiten. ...
„„Klären“ und „Streiten“ heißen die Gesprächsformen, in denen Menschen an der Willensbil-dung und Entscheidungsfindung [...] teilnehmen.“ (Beck 1995, 7) Den Auftakt macht Hellmut Geißner, Universitätsprofessor für ...
Eva Sammel, 2006

10 ACTUALITÉS CONTENANT LE TERME «KLÄREN»

Découvrez de quoi on parle dans les médias nationaux et internationaux et comment le terme klären est employé dans le contexte des actualités suivantes.
1
Landwirtschaftsgerichte klären streitige Hoferbfolge
Streiten die Beteiligten um die Erbfolge bei Höfen im Sinne der Höfeordnung (HöfeO), ist das ein Fall für die Landwirtschaftsgerichte. «DATEV eG, sept 16»
2
Kriminalität | Obduktion soll Identität einer Leiche klären
Eine Obduktion soll nun die Identität des Toten klären, berichtete ein Polizeisprecher am Freitag. Eine Tauchergruppe der Feuerwehr barg am Donnerstag die ... «BILD, sept 16»
3
Leichenfund im Hunsrück: Obduktion soll Todesursache klären
Kirchberg (dpa/lrs) - Nach dem Fund einer männlichen Leiche auf dem Gelände einer ehemaligen Gärtnerei im Hunsrück soll eine Obduktion die Todesursache ... «DIE WELT, sept 16»
4
Einnässen bei Kindern: Ursachen frühzeitig klären lassen
Einnässen ist das häufigste urologische Symptom bei Kindern und Jugendlichen. Die Ursachen von Harninkontinenz sollten Eltern frühzeitig medizinisch klären ... «Pharmazeutische Zeitung online, sept 16»
5
Verhältnis mit Ditib umgehend klären
Joachim Stamp, Vize-Fraktionschef der FDP im Landtag, forderte Ministerpräsidentin Hannelore Kraft auf, das Verhältnis zu Ditib "umgehend" zu klären. «Portal Liberal, sept 16»
6
Syrien-Regelung: Was Lawrow und Kerry in Genf klären wollen
Die Außenminister Russlands und der USA, Sergej Lawrow und John Kerry, werden sich in Genf zu weiteren Verhandlungen im Rahmen der Syrien-Regelung ... «Sputnik Deutschland, août 16»
7
Klären wir das: Du oder Sie?
Coop macht auf Du, Zürcher Horte auf Sie. Was ist zeitgemäss? Teilen Sie uns Ihre Meinung mit. In Zürcher Horten gilt wieder das Sie, während Unternehmen ... «Tages-Anzeiger Online, août 16»
8
Psychologen klären über Vorteile des Single-Lebens auf
Das Leben als Single hat schon seine Vorteile: Nun haben auch US-Psychologen die wichtigsten Vorzüge dieses Lebensstils festgestellt. «Sputnik Deutschland, août 16»
9
Demo in Köln: Türken in Deutschland müssen ihre Loyalität klären
In Köln wollen am Sonntag Tausende Erdogan-Anhänger demonstrieren. Möglicherweise nehmen auch Vertreter der türkischen Regierung teil. Die Türkische ... «DIE WELT, juil 16»
10
Wissenschaftler klären auf: So wird die Menschheit aussterben
US-amerikanische Wissenschaftler haben die realistischsten Versionen vom Aussterben der menschlichen Rasse genannt, berichtet Science. Es handelt sich ... «Sputnik Deutschland, juil 16»

RÉFÉRENCE
« EDUCALINGO. klären [en ligne]. Repéré à <https://educalingo.com/fr/dic-de/klaren>. Avril 2026 ».
Charger un mot au hasard
👁 Image
Téléchargez l'application educalingo👁 Image
👁 Image
👁 Image
de
dictionnaire allemand
Découvrez tout ce que les mots cachent sur 👁 educalingo
bn
de
en
es
fr
hi
it
ja
jv
ko
mr
ms
pl
pt
ro
ru
ta
tr
uk
zh
index
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
© educalingo, 2026