Étymologie
[modifier le wikicode]- (Pronom personnel) Du néerlandais zij («elle»), du moyen néerlandais si, du vieux néerlandais sia, siu, du proto-germanique *iz.
- (Adjectif possessif) Du néerlandais zijn («son, sa, ses, (à lui)»), du moyen néerlandais sijn, du vieux néerlandais sīn, du proto-germanique *sīnaz.
- (Nom commun 1) Du néerlandais zijde, zij («côté»), du moyen néerlandais side, du vieux néerlandais sīda, du proto-germanique *sīdǭ.
- (Nom commun 2) Du néerlandais zijde, zij («soie»), du moyen néerlandais side, du vieux néerlandais sīda, du latin sēda.
Pronom personnel
[modifier le wikicode]sy \səi\
- Pronom personnel sujet féminin de la troisième personne du singulier: elle.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Sy kom van Johannesburg.
- Elle vient de Johannesburg.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]| Pronoms personnels en afrikaans | ||||
|---|---|---|---|---|
| Nombre | Personne | Sujet | Objet | |
| Singulier | 1er | ek | my | |
| 2e | informel | jy | jou | |
| formel | u | |||
| 3e | homme | hy | hom | |
| femme | sy | haar | ||
| non-humain | dit | |||
| Pluriel | 1er | ons | ||
| 2e | julle | |||
| 3e | hulle | |||
Adjectif possessif
[modifier le wikicode]sy \səi\
- Son, sa, ses (possesseur humain masculin ou non-humain).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Sy boek is wit en haar boek is rooi.
- Son livre à lui est blanc et son livre à elle est rouge.
Variantes
[modifier le wikicode]Nom commun 1
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| sy \səi\ |
sye |
sy \səi\
- Côté.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]sy \səi\ (Indénombrable)
- Soie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]sy \səi\
- Subjonctif présent de wees.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Ouma Geelmeid,Ouma Geelmeid ke kx'u ǁxaǁxa Nǀuu, Centre for African Language Diversity,2016, page89
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Formes non définies | Formes définies | |||
|---|---|---|---|---|
| Singulier | Pluriel | Singulier | Pluriel | |
| Nominatif | sy | sy | syri | sytë |
| Accusatif | sy | sy | syrin | sytë |
| Génitif | syri | syve | syrit | syve |
| Datif | syri | syve | syrit | syve |
| Ablatif | syri | sysh | syrit | syve |
sy \sy\ masculin
- (Anatomie) Œil.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux norrois sýja.
Verbe
[modifier le wikicode]sy \Prononciation?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- De ysydd en moyen gallois.
Verbe
[modifier le wikicode]sy \si:\
- Est (après un sujet mis en relief, en tête de phrase).
Pwy sy 'na?
- Qui est là?
Fi sy 'n canu.
- C'est moi qui chante.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]- Eau.
Variantes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Sechenchogt, A Brief Introduction of Kangjia Speech, Minzu Yuwen, 2002:6, pages 66-77.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Conjonction
[modifier le wikicode]sy \Prononciation?\
- Et.
Références
[modifier le wikicode]- Dictionnaire et Encyclopédie Malgaches, → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux norrois sýja.
Verbe
[modifier le wikicode]sy \Prononciation?\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Bærum (Norvège): écouter «sy [Prononciation?]»
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux norrois sýja.
Verbe
[modifier le wikicode]| Conjugaison de sy | Actif | Passif |
|---|---|---|
| Infinitif | sy | sys |
| Présent | syr | sys |
| Prétérit | sydde | syddes |
| Supin | sytt | sytts |
| Participe présent | synde | — |
| Participe passé | — | sydd |
| Impératif | sy | — |
sy \Prononciation?\
Synonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Suède: écouter «sy [Prononciation?]»
Catégories :
- afrikaans
- Mots en afrikaans issus d’un mot en néerlandais
- Mots en afrikaans issus d’un mot en moyen néerlandais
- Mots en afrikaans issus d’un mot en vieux néerlandais
- Mots en afrikaans issus d’un mot en proto-germanique
- Étymologies en afrikaans incluant une reconstruction
- Mots en afrikaans issus d’un mot en latin
- Pronoms personnels en afrikaans
- Exemples en afrikaans
- Adjectifs possessifs en afrikaans
- Noms communs en afrikaans
- Noms indénombrables en afrikaans
- Formes de verbes en afrikaans
- albanais
- Étymologies en albanais incluant une reconstruction
- Noms communs en albanais
- Lexique en albanais de l’anatomie
- danois
- Mots en danois issus d’un mot en vieux norrois
- Verbes en danois
- gallois
- Verbes en gallois
- Exemples en gallois
- kangjia
- Noms communs en kangjia
- Mots sans orthographe attestée
- malgache
- Conjonctions en malgache
- norvégien
- Mots en norvégien issus d’un mot en vieux norrois
- Verbes en norvégien
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en vieux norrois
- Lemmes en suédois
- Verbes en suédois
Catégories cachées :
- Wiktionnaire:Exemples manquants en afrikaans
- Prononciations audio en afrikaans
- Wiktionnaire:Prononciations manquantes en danois
- Wiktionnaire:Étymologies manquantes en kangjia
- Wiktionnaire:Étymologies manquantes en malgache
- Wiktionnaire:Prononciations manquantes en malgache
- Appels de modèles incorrects:cit réf
- Wiktionnaire:Prononciations manquantes en norvégien
- Prononciations audio en norvégien
- Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en norvégien
- Wiktionnaire:Prononciations manquantes en suédois
- Prononciations audio en suédois
- Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en suédois
