|
|
Ausrutscher
Inflections of 'Ausrutscher' (Nm): Nmpl: Ausrutscher
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
m (-s, )- (umg: lit) , (fig) desliz m
Bitte beachten Sie, dass es sich hierbei um ein virtuelles Wörterbuch handelt, das erstellt wurde, indem das Englisch=>Deutsch Wörterbuch mit dem Englisch=>Spanisch Wörterbuch kombiniert wurde. Hierdurch könnte die Qualität schlechter sein als die der anderen WordReference Wörterbücher. WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2026: | Wichtigste Übersetzungen | | Deutsch | Spanisch | Ausrutscher, Fehltritt, VersehenFrom the English "lapse" Nm,Nm,Nn | fallo nm | | falla nf | | lapso nm | | Toms Verhalten bedeutete einen schlimmen Ausrutscher. | | El comportamiento de Tom demostró un gran fallo de juicio. | Ausrutscher, Fehler, MissgeschickFrom the English "bloop" Nm,Nm,Nn | (coloquial) | burrada nf | | (AmL) | metida de pata loc nom f | | metedura de pata loc nom f | | (MX, coloquial) | regada nf | Ausrutscher, Schnitzer, FehlerFrom the English "booboo" Nm,Nm,Nm | metida de pata loc nom f | | metedura de pata loc nom f | | (MX, coloquial) | regada nf | | (coloquial) | burrada nf | Ausrutscher, Reinfall, BlamageFrom the English "pratfall" Nm,Nm,Nf | metedura de pata loc nom f | | (AmL) | metida de pata loc nom f | | (MX, SV) | regada nf | Ausrutscher, FehltrittFrom the English "slip" Nm,Nm | (übertragen) | lapsus nm | | error nm | | Eine wichtige Nachricht an ihren Chef weiterzugeben war der einzige Ausrutscher, den Jake jemals gemacht hatte, doch er kostete ihm dennoch seinen Job. | | Olvidarse de pasarle un mensaje al jefe fue el único lapsus de Jake, pero aún así le costó su empleo. |
WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2026: | Zusätzliche Übersetzungen | | Deutsch | Spanisch | Ausrutscher, Verfehlung, FehlverhaltenFrom the English "lapse" Nm,Nf,Nn | desliz nm | | Fracasar en terminar su trabajo a tiempo ése día fue un desliz temporal, pero aún así le costó el empleo. | Patzer, Ausrutscher, Fehler, Faux PasFrom the English "misstep" Nm,Nm,Nm,Nm | (ugs) | paso en falso nm + loc adv | | tropiezo nm | | traspié nm | Fettnäpfchen, Ausrutscher, FauxpasFrom the English "faux pas" Nn,Nm,Nm | (übertragen, ugs) (coloquial) | papelón nm | | Estaba terriblemente avergonzada del papelón que hizo en la cena. | Schnitzer, Ausrutscher, FehlerFrom the English "flub" Nm,Nm,Nm | (ugs, übertragen) | fallo nm | | error nm | | (coloquial) | metedura de pata loc nom f | | (AmL) | metida de pata loc nom f | Fehler, Ausrutscher, FauxpasFrom the English "bungle" Nm,Nm,Nm | error nm | | equivocación nf | Patzer, Fehler, AusrutscherFrom the English "miscue" Nm,Nm,Nm | (ugs) | lapsus nm | Fehler, AusrutscherFrom the English "slip up" Nm,Nm | (coloquial) | metedura de pata loc nom f | | error nm | | Ein Fehler der Verteidigung gab Soldado die Chance, das entscheidende Tor zu schießen. | | Una metedura de pata de la defensa permitió que Soldado anotara el gol ganador. | dummer Fehler, Ausrutscher, PatzerFrom the English "goof" Adj + Nm,Nm,Nm | metedura de pata loc nom f | | (AmL) | metida de pata loc nom f | | Gracias a la metedura de pata de Adrian, tuvimos que trabajar horas extras hoy. |
|
|