|
|
anfragen
Inflections of 'Anfrage' (Nf): Nfpl: Anfragen
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
[ˈanfraːɡn] vi sep- preguntar
[ˈanfraːɡə] f- pregunta f
- (Com) demanda f
- (Comput) consulta f
- (Pol) interpelación f
Bitte beachten Sie, dass es sich hierbei um ein virtuelles Wörterbuch handelt, das erstellt wurde, indem das Englisch=>Deutsch Wörterbuch mit dem Englisch=>Spanisch Wörterbuch kombiniert wurde. Hierdurch könnte die Qualität schlechter sein als die der anderen WordReference Wörterbücher. WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2026: | Wichtigste Übersetzungen | | Deutsch | Spanisch | flehen, anfragen, bittenFrom the English "plead" Vi,Vi, sepa,Vi | suplicar⇒ vi | | implorar⇒ vi | | Johns Mutter sehnte sich so sehr danach, dass er ein vernünftiges Leben führt, dass sie sogar flehte. | | La madre de Juan estaba tan desesperada por que él llevara una vida sensata que hasta le suplicó. | bitten, anfragenFrom the English "request" Vt,Vt, sepa | solicitar⇒ vtr | | pedir⇒ vtr | | Sie bat um einen zeitlichen Aufschub, um den Bericht fertigzustellen. | | Ella solicitó más tiempo para acabar el informe. |
WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2026: | Wichtigste Übersetzungen | | Deutsch | Spanisch | Anfrage, BewerbungFrom the English "application" Nf,Nf | solicitud nf | | (trabajo, universidad) | postulación nf | | (AmL) | aplicación nf | | Seine Anfrage nach einem Kredit wurde abgelehnt. | | Su solicitud de préstamo fue rechazada. | Anfrage, Befragung, Erhebung, Prüfung, AufklärungFrom the English "inquiry" Nf,Nf,Nf,Nf | consulta nf | | pregunta nf | | Kyle gab an der Rezeption eine Anfrage ab. | | Kyle presentó una consulta en la recepción. // Ellie trabaja en un centro de atención donde atiende consultas. | Anfrage, BitteFrom the English "request" Nf,Nf | solicitud nf | | Die Anfrage wurde aufgrund fehlender Gelder abgelehnt. | | La solicitud fue denegada por falta de fondos. | | AnfrageFrom the English "solicitation" Nf | requerimiento nm | | solicitud nf | | La organización benéfica tenía que registrarse con el Estado antes del requerimiento de fondos. | | AnfrageFrom the English "request" Nf | solicitud nf | | Im Moment kann Ihre Anfrage nicht bearbeitet werden. Versuchen Sie es später noch einmal. | | Nos es imposible procesar su solicitud. Inténtelo más tarde. | Frage, AnfrageFrom the English "question" Nf,Nf | pregunta nf | | Ich habe eine Frage zum Prozess. | | Tengo una pregunta en cuanto al procedimiento. | Gesuch, Anliegen, Anfrage, BitteFrom the English "plea" Nn,Nn,Nf,Nf | súplica nf | | petición, solicitud nf | | Gareths Gnadengesuch stieß auf taube Ohren. | | Nadie escuchó la súplica de misericordia de Gareth. | Frage, Abfrage, AnfrageFrom the English "query" Nf,Nf,Nf | consulta nf | | pregunta nf | | Ich habe eine Frage; schließt deine Forschung Menschen aller ethnischer Gruppen ein? | | Tengo una consulta, ¿su investigación incluye gente de todos los grupos étnicos? | Nachfrage, Bitte, AnfrageFrom the English "demand" Nf,Nf,Nf | exigencia nf | | reivindicación nf | | (AR, CL, UY) | reclamo nm | | Die Nachfrage nach mehr Demokratie wurde ignoriert. | | La exigencia de más democracia fue ignorada. | Antrag, Antragsschrift, Anfrage, GesetzesentwurfFrom the English "motion" Nm,Nf,Nf,Nm | moción nf | | Los parlamentarios de la oposición presentaron una moción de censura contra el Gobierno. |
WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2026: | Zusätzliche Übersetzungen | | Deutsch | Spanisch | Bitte, Nachfrage, AnfrageFrom the English "touch" Nf,Nf,Nf | préstamo nm | | ¡Me pidió un préstamo de cinco mil dólares! ¿Cuánta plata cree que tengo? |
|
|