|
|
blow
Listen:
UK:**UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈbləʊ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/bloʊ/ ,USA pronunciation: respelling(blō)
- Inflections of 'blow' (v): (⇒ conjugate)
- blows
- v 3rd person singular
- blowing
- v pres p
- blew
- v past
- blown
- v past p
-
WordReference
-
WR Reverse (22)
-
Definition
-
Synonyms
-
English Collocations
WordReference English-German Dictionary © 2026: | Wichtigste Übersetzungen | | Englisch | Deutsch | | blow⇒ vi | (air: move) | wehen Vi | | The winter wind blows from the west. | | Der Winterwind weht aus dem Westen. | | blow vi | (be swept by air) | wehen Vi | | blasen Vi | | Sand blows across the beach. | | Sand weht über den Strand. | | blow [sth]⇒ vtr | (move with breath) | etwas anpusten Vt, sepa | | Blow the pinwheel and watch it spin. | | Puste die Windmühle an und schau zu, wie sie sich dreht. | | blow⇒ vi | informal (explode) | explodieren Vi | | in die Luft gehen Rdw | | Watch out, the bomb is going to blow! | | Achtung, die Bombe wird explodieren! | | blow n | (punch) | Schlag Nm | | Schubs Nm | | The blow knocked him down, but he soon got back up. | | Der Schlag schmiss ihn zur Erde, jedoch war er bald wieder auf den Beinen. | | blow n | figurative (shock) (übertragen) | Schlag Nm | | Schock Nm | | The news that her husband had died was a serious blow. | | Die Nachricht vom Tod ihres Ehemanns war ein großer Schlag für sie. | | blow [sth]⇒ vtr | (glass: shape using air) | blasen Vt | | At the factory, we watched a man blowing glass into a vase shape. | | In der Fabrik konnten wir einem Mann dabei zusehen, wie er Glas zu einer vasenförmigen Form geblasen hat. |
WordReference English-German Dictionary © 2026: | Zusätzliche Übersetzungen | | Englisch | Deutsch | | blow n | informal (storm) | Sturm Nm | | We are expecting a big blow tonight, and have closed the shutters of the beach house. | | blow n | (blast of wind) | Böe Nf | | Stoß Nm | | A blow of air pushed over the pile of papers. | | blow n | slang (drug: cocaine) (informell) | Koks Nn | | Kokain Nn | | Rod asked me if I knew where he could score some blow. | | blow⇒ vi | (play wind instrument) (Musik) | blasen Vi | | The trumpeter blows hard and loud. | | blow vi | (fuse, bulb: burn out) | durchbrennen Vi, sepa | | The electrical surge caused the fuse to blow. | | blow vi | US, slang (depart) | abhauen Vi, sepa | | verschwinden Vi | | abdampfen Vi, sepa | | We are done here. Let's blow. | | blow vi | US, slang (thing, situation: be bad) (umgangssprachlich) | scheiße sein Adj + Vi | | This movie blows. Let's change the channel. | | blow on [sth] vi + prep | (direct breath onto [sth]) | auf [etw] blasen Präp + Vi | | auf [etw] pusten Präp + Vi | | anblasen, anpusten Vt, sepa | | Janine blew on her fingernails to dry her nail varnish. | | blow [sth]⇒ vtr | (wind) (ugs) | etwas wegpusten Vt, sepa | | etwas wegblasen Vt, sepa | | Anmerkung: Followed by an adverb or preposition. | | The wind blew the papers off the table. | | blow [sth] vtr | (horn, instrument: play) | etwas spielen Vt | | etwas blasen Vt | | The flautist blew a sweet melody. | | blow [sth] vtr | informal (make explode) | etwas in die Luft sprengen Rdw | | etwas explodieren lassen Vi + Hv | | The army detonation team blew the bridge. | | blow [sth] vtr | slang (squander money) | etwas verschwenden Vt | | (übertragen, informell) | etwas zum Fenster rauswerfen Rdw | | The musician had blown his entire fortune, and was poor again. | | blow [sth] vtr | US, slang (bungle) (Slang) | etwas versauen Vt | | (Slang, vulgär) | etwas verkacken Vt | | I bet he will blow this opportunity just as he did the last one. | | blow [sth] on [sth]⇒ vtr | (squander money) | etwas für etwas verpulvern Präp + Vt | | etwas für etwas verballern Präp + Vt | | etwas für etwas verbraten Präp + Vt | | Sophie blew all her wages on a new dress. |
WordReference English-German Dictionary © 2026: | Partikelverben | | Englisch | Deutsch | blow [sth] apart, blow apart [sth] vtr phrasal sep | (destroy) | [etw] in Stücke zerreißen Rdw | | zerstören Vt | | demolieren Vt | | The blast from the bomb blew the building apart. | blow [sb] away, blow away [sb] vtr phrasal sep | slang, figurative (impress greatly) | jemanden umhauen Vt, sepa | | jemanden vom Hocker hauen Rdw | | The candidate blew her interviewer away. | | Die Kandidatin haute ihren Interviewer um. | blow [sb] away, blow away [sb] vtr phrasal sep | slang, figurative (kill by shooting) (übertragen) | jemanden wegpusten Vt, sepa | | (informell) | jemanden umnieten Vt, sepa | | The gunman blew away his victim from close range. | | Der Bewaffnete pustete sein Opfer aus nächster Entfernung weg. | blow [sb] away, blow away [sb] vtr phrasal sep | slang, figurative (thoroughly defeat) (Slang) | jemanden fertigmachen Vt, sepa | | jemanden haushoch schlagen Adj + Vt | | The first time he ran, he blew away the competition and came home with a gold medal. | | Das erste Mal, als er lief, machte er die Konkurrenz fertig und kam mit einer Goldmedallie nach Hause. | | blow in vi phrasal | figurative, informal (arrive unexpectedly) | auftauchen Vi, sepa | | reinschneien Vi, sepa | | unerwartet auftauchen Adv + Vi, sepa | | He just blows in without any warning and expects dinner. | | blow off vi phrasal | UK, slang (pass intestinal gas) | pfurzen Vi | | pupsen Vi | | einen fahren lassen Rdw | | I think the dog blew off; it smells horrible. | | Ich glaube, der Hund hat gepfurzt, es riecht schrecklich. | | blow [sb/sth] off vtr phrasal sep | slang (reject or ignore) (ugs) | jmdn abblitzen lassen Vi, sepa + Vt | | jmdn ignorieren Vt | | jmdn nicht beachten Adv + Vt | | jmdm die kalte Schulter zeigen Rdw | | I smiled at Rita and said hi, but she blew me off; maybe she didn't recognise me. | | Ich lächelte Rita an und sagte Hallo, aber sie beachtete mich nicht; vielleicht hat sie mich nicht erkannt. | blow [sth] off, blow off [sth] vtr phrasal sep | slang (cancel: plan, obligation) | etwas platzen lassen, [etw] sausen lassen Vi + Vt | | abblasen Vt, sepa | | Since I was feeling better, I blew off my appointment with the doctor. | | Weil es mir besser ging, ließ ich den Termin mit dem Arzt platzen. | blow [sth] out, blow out [sth] vtr phrasal sep | (extinguish) | etwas auspusten Vt, sepa | | etwas ausblasen Vt, sepa | | She blew out the candles on her birthday cake. | | Sie pustete die Kerzen auf ihrem Geburtstagskuchen aus. | | blow [sb] out vtr phrasal sep | UK, slang, figurative (reject) (ugs) | jemanden abblitzen lassen Vt, sepa + Hv | | kein Interesse an jemandem haben Rdw | | A well-known movie star spent the night chasing after her, but she blew him out. | | Ein bekannter Filmstar lief die ganze Nacht hinter ihr her aber sie ließ ihn abblitzen. | | blow over vi phrasal | (clouds: pass, disappear) | weiterziehen Vi, sepa | | (gehoben, literarisch) | vorüberziehen Vi, sepa | | verschwinden Vi | | The clouds blew over and the sun came out. | | Die Wolken zogen weiter und die Sonne kam raus. | | blow over vi phrasal | figurative (argument, etc.: be forgotten) | vergessen sein V Part Perf + Vi | | vorbei sein Adv + Vi | | (gehoben, literarisch) | vorüber sein Adv + Vi | | Let's hope that the dispute will soon blow over. | | Lass uns hoffen, dass der Streit bald vergessen sein wird. | | blow up vi phrasal | (explode) (übertragen) | in die Luft gehen Rdw | | explodieren Vi | | I watched the Hindenburg blow up. | | Ich sah die Hindenburg in die Luft gehen. | blow [sth] up, blow up [sth] vtr phrasal sep | (detonate) (übertragen) | etwas in die Luft jagen Vt | | etwas zum Explodieren bringen Rdw | | They blew up the enemy's ammunition dump. | | Sie jagten das Munitionslager des Feindes in die Luft. | blow [sth] up, blow up [sth] vtr phrasal sep | (inflate) | aufpusten, aufblasen Vt, sepa | | (Pumpe) | aufpumpen Vt, sepa | | Karen blew up the airbed for her guests. | | Karen pumpte die Luftmatratze für ihre Gäste auf. | blow [sth] up, blow up [sth] vtr phrasal sep | (photograph: enlarge) | etwas vergrößern Vt | | Small photos may have to be blown up if they are not identifiable. | | Kleine Fotos müssen vergrößert werden wenn sie nicht erkennbar sind. | | blow up vi phrasal | figurative, informal (get angry) | in die Luft gehen Rdw | | ausrasten, ausflippen Vi, sepa | | explodieren Vi | | She blew up when I told her about the car. | | Sie ging in die Luft als ich ihr von dem Auto erzählte. |
WordReference English-German Dictionary © 2026:
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012: blow1 [bləʊ]- I s
- II v/i [irr]
- 1. blasen, wehen, pusten:
it is blowing hard es weht ein starker Wind; blow hot and cold fig umg mal so, mal so oder wankelmütig sein
- 2. ertönen: the horn is blowing
- 3. keuchen, schnaufen
- 4. spritzen, blasen (Wal)
- 5. US umg angeben
- 6.
a) explodieren b) platzen (Reifen) c) ELEK durchbrennen (Sicherung) d) ausbrechen (Erdöl etc)
- III v/t [irr]
- 1. wehen, treiben (Wind):
blown ashore auf (den) Strand geworfen
- 2. anfachen: blow the fire
- 3. (an)blasen: blow the soup
- 4. blasen, ertönen lassen:
blow the horn ins Horn stoßen
- 5. auf-, ausblasen:
blow bubbles Seifenblasen machen; blow glass Glas blasen; blow one’s nose sich die Nase putzen, sich schnauben; blow an egg ein Ei ausblasen
- 6. sl Geld verpulvern
- 7. zum Platzen bringen:
blew itself to pieces zersprang in Stücke; → top 4
- 8. umg (pperf blowed) verfluchen:
blow it! verflucht!; I’ll be blowed (if) …! zum Teufel (wenn) …!
- 9. sl
a) umg verpfeifen, verraten b) aufdecken c) umg verduften aus (+dat)
- 10. sl vermasseln
- 11. vulg jemandem einen blasen
blow2 [bləʊ] s1. Schlag m, Streich m, Stoß m: at a (oder one) blow mit einem Schlag oder Streich; without striking a blow fig ohne jede Gewalt(anwendung), mühelos; come to blows handgemein werden; strike a blow at einen Schlag führen gegen (a. fig); strike a blow (for) sich einsetzen (für), helfen (+dat) 2. fig (Schicksals)Schlag m, Unglück n: it was a blow to his pride es traf ihn schwer in seinem Stolz blow3 [bləʊ] v/i [irr] (auf)blühen, sich entfalten (auch fig)
'blow' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:
Kollokation: a [severe, devastating, fatal, mortal, terrible] blow, blow a [horn, whistle, kazoo], suffered a blow to the [head, ribs, back], Mehr...
Forumsdiskussionen mit den Wörtern "blow" in der Überschrift:
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'blow' ansehen.
In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch
|
|