Zusammengesetzte Wörter: so | | |
| Englisch | Deutsch |
| all the more so expr | (even more so) | besonders Adv |
| gerade Part |
| erst recht Rdw |
| You need a strong pair of boots if you go hiking, all the more so now that it's winter. |
| and so adv | (therefore) | und so Konj + Adv |
| deshalb Adv |
| daher Adv |
| The student did not turn in his final research paper, and so he earned a failing grade for the course. |
| Der Student hat seine Hausarbeit am Ende des Semesters nicht abgegeben, und so hat er den Kurs nicht bestanden. |
| and so forth adv | (et cetera) | und so weiter Rdw |
| (Abkürzung) | etc Rdw |
| et cetera Rdw |
| I had to fill in a form with my name, address, and so forth. |
| and so on adv | (et cetera) | und so weiter Rdw |
| (Abkürzung) | etc Rdw |
| et cetera Rdw |
| Victims of the disaster urgently need drinking water, food, medical supplies, and so on. |
| Die Opfer der Katastrophe brauchen Trinkwasser, Lebensmittel, medizinische Versorgung und so weiter. |
| and so on and so forth adv | (et cetera) | und so weiter Rdw |
| (Abkürzung) | etc Rdw |
| et cetera Rdw |
| First we preheat the oven, and then we measure the ingredients; mix the eggs with the sugar, and so on and so forth. |
as ... as, so ... as conj | (correlative: such that) | so...wie Adv + Adv |
| He's not so clever as everyone thinks. |
as long as, so long as expr | (providing that) | solange Konj |
| I am happy, as long as the sun always comes back around. |
| Ich bin glücklich, solange die Sonne immer wieder kommt. |
as long as, so long as expr | (while) | solange Konj |
| As long as you're living under my roof, you'll obey my rules, young lady! |
| Solange du unter meinem Dach lebst, wirst du meine Regeln befolgen, junge Dame! |
| even so adv | (nevertheless) | trotzdem Adv |
| dennoch Adv |
| nichtsdestotrotz Adv |
| I know you don't like vegetables, darling. Even so, you must eat them. |
| Ich weiß, dass du kein Gemüse magst Liebling, Trotzdem musst du es essen. |
| ever so adv | dated (emphatic: very) (gehoben) | höchst Adv |
| hoch- Präf |
| (ugs) | sehr Adv |
| She was ever so lovely! |
| every so often adv | (now and again) | immer wieder Adv + Adv |
| Every so often I treat myself to a piece of candy. |
failing to do so, failure to do so n | (non-compliance) | Nichteinhaltung Nf |
| Missachtung Nf |
| Ignorieren Nn |
| for so long expr | (a very long time) | so lange Part + Adj |
| seit Ewigkeiten Konj + Npl |
| Jasmine has wanted to go to Paris for so long. |
| for so long expr | (finite amount of time) | nicht ewig Präp + Adj |
| The boss will only wait for so long; hurry up! |
| How so? expr | (Why is that?) | Wie kommt's? Int |
| I don't think so interj | (I believe not) | Ich denke nicht, Ich glaube nicht Int |
| Kann ich mir nicht vorstellen Int |
| When Tom asked me if Sally was coming to the party I replied "I don't think so". |
| I love you so much interj | (great affection) | Ich liebe dich so sehr Int |
| I love you so much that I can't stand to be apart from you. |
| Ich liebe dich so sehr, dass ich es nicht ertragen kann, von dir getrennt zu sein. |
| I think so interj | (I believe that to be true) | Ich denke schon Int |
| Ich glaube schon Int |
| Soweit ich weiß ja Int |
| "Is he coming with us?" "I think so, but let me call him to make sure." |
| I'm afraid so interj | (yes, regretfully) | Leider ja Int |
| Ich fürchte ja, Ich fürchte schon Int |
| "Do I really have to take the test?" "I'm afraid so. It's compulsory." |
| if so adv | (in that case) | wenn das so ist Rdw |
| wenn dem so ist Rdw |
| dann Adv |
| Are you going shopping? If so, may I come with you? |
| Gehst du shoppen? Wenn das so ist, kann ich mit dir kommen? |
in doing so, by doing so adv | (by these actions) | dadurch Adv |
| auf diese Weise Rdw |
| damit Adv |
| Don't wander on the property without them knowing; in doing so, you'll be trespassing. |
in so doing, by so doing adv | formal (by these actions) | dadurch Adv |
| auf diese Weise Rdw |
| so Adv |
| The defendant changed a crucial part of his story, and in so doing, revealed his guilt. |
| in so many words adv | (express [sth]: precisely, explicitly) | mit diesen Worten Rdw |
| genau so Adj + Konj |
| The manager told Mark in so many words that he will get a promotion. |
| Jane let her boyfriend know that she didn't like his cooking, but not in so many words. |
insofar, in so far adv | rare, formal (to such an extent) | soweit Adv |
| insofern Adv |
| All these issues are in so far a cause of difficulty that we cannot ignore them. |
insofar as, also UK: in so far as conj | (to the extent that, in that) | inwieweit Adv |
| soweit Adv |
| insofern Adv |
| Both ideas, insofar as they can be called 'ideas', are equally preposterous. |
| it will be so expr | (this is indisputably going to happen) | dann ist das so Rdw |
| dann wird das so sein Rdw |
| If your mother says you have to go to bed early, it will be so. |
| just so adj | informal (perfect, exact) | richtig gut, echt gut Rdw |
| perfekt Adj |
| Everything in Veronica's room was just so. |
| just so adv | informal (exactly, perfectly) | auf den Punkt Rdw |
| perfekt Adv |
| The chef cooked the chicken just so. |
| like so adv | (in this manner) | so Adv |
| folgendermaßen Adv |
| auf diese Weise Rdw |
| You just turn the door handle like so and the door should open. |
so minded, that way minded expr | (disposed, inclined) | zu etwas geneigt Präp + V Part Perf |
| etwas bevorzugen Vt |
| eine bestimmte Einstellung zu etwas haben VP |
| We could go to the museum instead, if you are so minded. |
| more so adv | (increasingly or additionally) (ugs) | noch mehr Adv + Adv |
| There's usually a lot of traffic on this road, more so at rush hour. |
| not so expr | (not true) | Aber dem ist nicht so Rdw |
| Aber das stimmt nicht Rdw |
| Aber das ist nicht wahr Rdw |
| Richard assumes Elizabeth is at home. Not so. |
| not so bad adj | (better than anticipated) (ugs) | gar nicht so schlecht Rdw |
| I thought I was going to hate my new job, but it's not so bad. |
| not so much adj | (less) | weniger Adj |
| It's not so much that you are cruel, more that you don't think things through. |
| not so much adj | (little) (ugs) | nicht so viel Rdw |
| No, there was not so much singing at the show. |
| one hundred or so adj | informal (about a hundred) | so um die hundert Rdw |
| in etwa hundert Rdw |
| It's a middle-sized plane, with one hundred or so seats. |
| or so adv | (approximately) (ugs) | oder so Konj + Adv |
| ungefähr Adv |
| in etwa Präp + Adv |
| The container could hold a litre or so of water. |
| In den Behälter passt ein Liter Wasser oder so. |
| quite so adv | (indeed, precisely) | das ist richtig Rdw |
| ganz richtig Adv + Adj |
| Ah yes, quite so - I see exactly what you mean now. |
| quite so adj | (just as, this much) | so Adv |
| (Menge) | genauso viel wie Rdw |
| Do you have to be quite so nasty? |
| say-so n | informal ([sb]'s approval) | Erlaubnis Nf |
| Zusage Nf |
| Bestätigung Nf |
| so as to expr | (in order to) | um nicht Präp + Adv |
| sodass Konj |
| damit nicht Konj + Adv |
| So as not to be late, Jerry left the house early. |
| Jerry ist früh aus dem Haus gegangen, um nicht zu spät dran zu sein. |
| so be it interj | (expressing acceptance, resignation) | da kann man nichts machen Int |
| dann ist das halt so Int |
| mach was du für richtig hältst Int |
| If you want to be stubborn and not see sense, well, so be it. |
| so bold as to adj | (daring enough to do [sth]) | wagen [etw] zu tun VP |
| (missbilligend) | so frech sein und [etw] tun VP |
| (übertragen) | sich weit aus dem Fenster lehnen und [etw] tun Rdw |
| Anna was so bold as to question her manager's decision to his face. |
| so called adv | (named this) | so genannt Adv + V Part Perf |
| Solar energy is a clean form of electricity, so called because we gather it from the sun. |
| so do I interj | (me too) | ich auch Int |
| das tue ich auch Int |
| so sehe ich das auch Int |
| You think he's crazy and so do I! |
| so far adv | (up until now) (ugs) | bis jetzt Präp + Adv |
| bisher Adv |
| (gehoben) | bislang Adv |
| Harry is learning to bake; so far, he has made a sponge cake and some banana muffins. |
| Harry lernt Backen; bis jetzt hat er einen Sandkuchen und ein paar Bananenmuffins gemacht. |
| so far adv | (to a limited extent) | so weit Adv + Adj |
| The road's closed: you can only go so far before you have to turn round. |
| Die Straße ist gesperrt: Sie können so weit fahren, bis sie umdrehen müssen. |
| so far as conj | (as far as, in as much as) | soweit Konj |
| so weit wie Rdw |
| So far as I know, everything's still going well on the project. |
| Soweit ich weiß, läuft beim Projekt noch immer alles gut. |
| so far so good interj | (all is well up to this point) | so weit so gut Rdw |
| bislang ganz gut Rdw |
| How do I like retirement? So far so good. But ask me again in six months. |
| Wie mir die Rente gefällt? So weit so gut. Aber fragen Sie mich nochmal in sechs Monaten. |
| so good adj | (great, excellent) | so gut, echt gut Adv + Adj |
| Yum, this cake is so good! |
| so it seems adv | (indeed, evidently) (informell) | so sieht's aus Rdw |
| so ist es Rdw |
| so long interj | (goodbye) | Tschüss Int |
| (Anglizismus) | Bye Bye Int |
| Bis dann Int |
| So long! See you tomorrow! |
| Tschüss! Bis morgen! |
| so long adj | (this length) | so lang Adv + Adj |
| "The rope was so long," my uncle explained, holding his arms apart to demonstrate. |
| "Das Seil war so lang," erklärte mein Onkel, und streckte zur Demonstration seine Arme aus. |
| so many adj | (a large number of) | so viele Adv + Pron |
| With so many people in the room I can't find the exit. |
| Bei so vielen Leuten im Raum kann ich den Ausgang nicht finden. |
| so many adj | (this number of) | so viele Adv + Pron |
| A restaurant only has so many tables available at any given time. |
| Ein Restaurant hat zu einer bestimmten Zeit nur so viele freie Tische. |
| so much adj | (a large amount of) | so viel Adv + Adj |
| I'm bound to get my shoes wet with so much water on the ground. |
| There's so much to do I don't know where to start. |
| Bei so viel Wasser auf dem Boden werden meine Schuhe sicherlich nass. // Es ist so viel zu tun, ich weiß gar nicht, wo ich anfangen soll. |
| so much adj | (this amount of) | so viel Adv + Adj |
| Showing her son the cup, Paige said, "You take so much flour and add it to the mixing bowl." |
| Paige zeigte ihrem Sohn die Tasse und sagte: "Du nimmst so viel Mehl und gibst es in die Schüssel." |
| so much adv | (a lot) | so viel Adv + Adj |
| I wish my sister didn't talk so much. |
| Ich wünschte meine Schwester würde nicht so viel reden. |
| so much as adv | (even) | gerade so viel wie Rdw |
| Cross that line by so much as a hair and you'll see what anger means. |
| so much as adv | (merely, no more than) | nur, bloß Adv |
| nicht mehr als Rdw |
| so much for [sth] expr | informal (disappointment, failure) | das war's dann mit [etw] Rdw |
| So much for my plans to spend today at the beach; it's pouring with rain! |
| so much for that! interj | informal (disappointment, failure) | so viel dazu Int |
| I failed my entrance exam yet again. So much for that! |
| Ich habe meine Aufnahmeprüfung wieder nicht bestanden. So viel dazu! |
| so much for that! interj | informal (enough discussion) | so viel dazu Int |
| genug für jetzt Int |
| Well, so much for that! Maybe we can talk about something else now. |
| So viel dazu! Vielleicht können wir jetzt über etwas Anderes reden. |
so much so, so much so that expr | (to such a degree that) | so sehr, dass Rdw |
| so sehr Adv + Adv |
| Hannah and her elder sister look alike; so much so, people often ask them if they are twins. |
| so soon adv | (at such an early time) | so früh Adv + Adj |
| so bald Adv |
| so there interj | informal (expressing defiance, determination) | so Int |
| I don't need your help anyway! So there! |
| so to speak expr | (using a metaphor) | im übertragenen Sinne Rdw |
| sozusagen Adv |
| wie Adv |
| Failing the test was, so to speak, a kick in the teeth for Jim because he was very disappointed. |
| so what if conj | (it's irrelevant) | und wenn schon Rdw |
| na und Rdw |
| So what if I enjoy a beer now and then? |
| Und wenn schon, dann gönne ich mir hin und wieder ein Bier. |
| so what! interj | informal (who cares?) | Was soll's! Int |
| Ist doch egal Int |
| Wen kümmert's! Int |
| So you made a minor mistake! So what! |
| Du hast also einen kleinen Fehler gemacht! Was soll's! |
| so what? interj | informal (I don't care) | na und? Int |
| und dann? Int |
| und weiter? Int |
| Okay, so I look fat in these jeans – so what? |
| Ok, dann sehe ich in dieser Hose eben dick aus - na und? |
| so what else is new interj | informal (not surprised) | was gibt es sonst noch Neues Int |
| Yes, you're late again—so what else is new? |
| so-and-so n | informal (an unnamed person, someone) | Soundso Nm, Nf |
| It is proper to address adults as Mr. or Mrs. so-and-so. |
| so-and-so n | euphemism ([sb] despicable, difficult) (informell, beschönigend) | Duweißtschonwas, Du-weißt-schon-was Rdw |
| (informell, beschönigend) | Ihrwisstschonwas, Ihr-wisst-schon-was Rdw |
| (informell, beschönigend) | Siewissenschonwas, Sie-wissen-schon-was Rdw |
| That old so-and-so was always yelling at me! |
| so-called adj | (supposedly) (ugs) | so genannt Adv + V Part Perf |
| (formell) | angeblich Adj |
| This so called teacher has no skills at all! |
| so-so adj | (mediocre) | so la la Rdw |
| so gehen Konj + Vi |
| Lunch was so-so; maybe supper will be better. |
| Das Mittagessen ging so; vielleicht ist das Abendessen besser. |
| so-so adv | (tolerably) | ganz ok Adv + Adj |
| recht akzeptable Adj + Adj |
| so la la Rdw |
| He dances so-so, but he'll get better. |
| Thank you so much interj | (Many thanks) | Vielen lieben Dank Int |
| Tausend Dank Int |
| Ich danke dir sehr Int |
| Thanks so much! interj | informal (Many thanks indeed) | Großen Dank, Tausend Dank Int |
| Vielen Dank Int |
| that being so adv | (if or since that is true) | deshalb Adv |
| aus diesem Grund Rdw |
| von daher Adv + Adv |
| The situation there is becoming extremely dangerous. That being so, I will avoid going there. |
| think so v expr | (believe this to be the case) | denken Vi |
| glauben Vi |