| 成句・複合語: |
| 英語 | 日本語 |
| angry look n | (facial expression of anger) | 怒った顔、怖い顔 名 HHiraganaおこったかお、こわいかお |
…ほども多く、…もの HHiragana…ほどもおおく、…もの |
| Olivia gave her husband an angry look. |
| a closer look n | (more thorough examination) | よく見ること HHiraganaよくみること |
| The scientist placed the specimen under her microscope for a closer look. |
| a closer look at [sth] n | (more thorough examination) | ~をよく見ること HHiragana~をよくみること |
| This documentary gives a closer look at the lives of a rainforest people. |
| dirty look n | informal (face: resentful expression) | 睨み、怒りの表情 名 HHiraganaにらみ、いかりのひょうじょう |
| He gave her a dirty look when she testified against him. |
| fresh look n | (new perspective) (見慣れたものへの) | 新たな見方 名 HHiraganaあらたなみかた |
| The exhibition offers a fresh look at Danish design. |
| give [sb] a dirty look v expr | informal (look resentfully at) | ~を睨みつける 他動 HHiragana~をにらみつける |
| have a look at [sth/sb] v expr | (look at) | 見る、一見する、ざっと見る 自動 HHiraganaみる、いっけんする、ざっとみる |
~に目を通す 動詞句 HHiragana~にめをとおす |
| These family photos are great. Have a look at them. |
| have the look of vtr | (look like, look as though) | 一見~のように見える、~風である HHiraganaいっけん~のようにみえる、~ふうである |
| You have the look of a woman in love! |
| look⇒ vi | (cast eyes in a direction) (~の方向を) | 見る 、 向く 、 目を向ける 、 目をやる 自動、他動 HHiraganaみる 、 むく 、 めをむける 、 めをやる |
| He looked to his right. |
| 彼は右を向いた(or: 見た)。 |
| look vi | (examine visually) (点検する) | ~を見る 、 確認する 、 点検する 、 目視する 他動 HHiragana~をみる 、 かくにんする 、 てんけんする 、 もくしする |
| (医療) | ~を診察する 、 診療する 他動 HHiragana~をしんさつする 、 しんりょうする |
| Let me look to see if there is a water leak. |
| 水漏れがないか見て(or: 点検して、確認して)みましょう。 |
| ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 その医者は彼を注意深く診察した。 |
| look at [sb/sth] vi + prep | (watch, direct attention to) | ~を見る 他動 HHiragana~をみる |
| Look at me when I'm talking to you! |
| look vi | (+ adj: appear to be) | 見える 、 ~のよう 、 ~みたい 自動 HHiraganaみえる 、 ~のよう 、 ~みたい |
| James looked tired when he arrived last night. |
| 彼は昨夜着いた時、疲れているようだった。 |
| look vi | (+ adj: appear) | ~に見える 自動 HHiragana~にみえる |
| Marina looks awful in that outfit. |
| マリーナはその服を着るととてもダサく見える。 |
| Look interj | (when making a point) | いい、ねえ 感 HHiraganaいい、ねえ |
| Look, I've had enough of your insolence; do as you're told! |
| いい(or: ねえ)、君の生意気さにはうんざりなんだよ。いうとおりにするんだな。 |
| look n | (act of looking) | 視線 、 見ること 、 一見 名 HHiraganaしせん 、 みること 、 いっけん |
| The blonde girl noticed Dan's look and returned it. |
| 金髪の女の子は、ダンの視線に気づいて、彼を見返した。 |
| look n | (expression directed at [sb]) | 顔つき 、 目つき 、 表情 、 表現 、 見掛け 、 ふり 名 HHiraganaかおつき 、 めつき 、 ひょうじょう 、 ひょうげん 、 みかけ 、 ふり |
| She silenced him with an angry look. |
| 彼女は怒っている顔つき(or: 目つき、表情、ふり)をして彼を黙らせた。 |
| look n | (visual examination) | 点検、目視、検査、実見 名 HHiraganaてんけん、もくし、けんさ、じつみ |
| Zara had no chance of a look at the text before the exam. |
| ザラには、試験の前にそのテキストを実見する機会が全くなかった。 |
| look n | uncountable (appearance) | 外見 、 外観 、 見かけ 、 見た目 名 HHiraganaがいけん 、 がいかん 、 みかけ 、 みため |
| The children's toy had the look of a real phone. |
| その子供のおもちゃは本当の電話と同じ見かけ(or: 外観)をしていた。 |
| look n | (long: gaze, stare) | 熟視、凝視 名 HHiraganaじゅくし、ぎょうし |
| The child's look was starting to make Josh feel very uncomfortable. |
| look n | (fashion: style) (ファッション) | スタイル、ルック 名 HHiraganaすたいる、るっく |
| I like her look; it is part urban, part punk. |
| look at [sth] vi + prep | figurative (analyze) | ~を見る 他動 HHiragana~をみる |
~に目を向ける、目をやる 動詞句 HHiragana~にめをむける、めをやる |
| The detective tried to look at all the facts. |
| 彼は花を見た。 |
| look at [sth] vi + prep | figurative (examine, deal with) | ~を調べる 他動 HHiragana~をしらべる |
| This article looks at similarities in the work of these two philosophers. |
| look vi | (to front on) | 向いている、面している 動詞句 HHiraganaむいている、めんしている |
| This house has five windows that look to the street. |
| look to do [sth] v expr | (seek, intend) | ~(すること)を目指す 他動 HHiragana~(すること)をめざす |
~しようと試みる 他動 HHiragana~しようとこころみる |
| Richard was looking to find a job at the local factory. |
| look to [sth] vi + prep | figurative (pay attention to) | ~を眺める、注視する 他動 HHiragana~をながめる、ちゅうしする |
~に注目する 自動 HHiragana~にちゅうもくする |
| Ben decided that the past was behind him and that it was time to look to the future. |
| looks npl | informal (physical attractiveness) | 容貌、ルックス 名 HHiraganaようぼう、るっくす |
| Joe is a handsome guy, but he uses his looks to get what he wants. |
look in [sth], look into [sth] vi + prep | (see inside [sth]) | ~の中を見る 、覗く 、覗き見る 動詞句 HHiragana~のなかをみる 、のぞく 、のぞきみる |
| Frank looked in the fridge to see if there was any milk. |
| フランクは、牛乳が残っていないかと、冷蔵庫の中を見た。 |
look a million dollars, look like a million dollars v expr | figurative, informal (be extremely well dressed and attractive) (女性) | とても魅力的に見える HHiraganaとてもみりょくてきにみえる |
| look alike vi + adj | (resemble each other) | よく似ている、そっくりだ 自動+形 HHiraganaよくにている、そっくりだ |
| (比喩) | 瓜二つだ 自動+形 HHiraganaうりふたつだ |
| Adam and his brother look alike, don't you think? |
| アダムと彼の弟は良く似ていると思わない? |
look around, also UK: look round, look about vi + adv | (seek [sth] in surrounding area) | 周りを探す、周辺を探す、あたりを探し回る 動詞句 HHiraganaまわりをさがす、しゅうへんをさがす、あたりをさがしまわる |
| I've been looking around everywhere, but I can't find my reading glasses. |
look around [sth], also UK: look round [sth] vi + prep | (inspect) | ~を視察する 自動 HHiragana~をしさつする |
| Safety inspectors will be looking around the factory today. |
look around, also UK: look round vi + prep | (browse) | 周りを見回す、周辺を見回す、あたりを見回す 動詞句 HHiraganaまわりをみまわす、しゅうへんをみまわす、あたりをみまわす |
| Sarah spent the afternoon looking around the local shops. |
look askance at [sb/sth], look at [sb/sth] askance v expr | (glance sidelong) | 〜を横目で見る、~に流し目をくれる 動詞句 HHiragana〜をよこめでみる、~にながしめをくれる |
look askance at [sb/sth], look at [sb/sth] askance v expr | figurative (regard with disapproval, suspicion) | ~を非難の目で見る、〜を不信の目で見る 動詞句 HHiragana~をひなんのめでみる、〜をふしんのめでみる |
| Fancy restaurants look askance at shorts and sneakers. |
| look at the bigger picture v expr | figurative (consider [sth] in its wider context) | ~よりもっと大局的に広い視野で見る HHiragana~よりもっとたいきょくてきにひろいしやでみる |
| Revising for your exams is boring, but look at the bigger picture: with good grades, you'll be able to choose your path in life. |
| look back vi + adv | (look behind) | 後ろを見る、振り返る 自動 HHiraganaうしろをみる、ふりかえる |
| "Don't look back. Whatever's chasing you might be gaining on you." - Satchel Paige |
| look back on vtr | (reminisce about) | ~を回想する 他動 HHiragana~をかいそうする |
| I look back on my years in school and smile. |
| look beautiful v expr | (be attractively dressed) | 美しい、きれい 形 HHiraganaうつくしい、きれい |
| Darling, you look beautiful tonight. |
| look before you leap interj | figurative (be aware of the risks involved in [sth]) | 慎重にね、気をつけて 間投 HHiraganaしんちょうにね、きをつけて |
| (諺) | 転ばぬ先の杖 HHiraganaころばぬさきのつえ |
| Thinking of investing in a new business? Look before you leap! |
| 新しいビジネスに投資することを考えているの?慎重にね! |
| look carefully at [sth] vtr | (examine closely) | ~を慎重に観察する[吟味する] 他動 HHiragana~をしんちょうにかんさつする[ぎんみする] |
| One should always look carefully at a document before signing it. |
| look closely vi + adv | (examine [sth]) | 細かく見る 動詞句 HHiraganaこまかくみる |
| If you look closely, you will see the beautiful patterns on the butterfly's wings. |
| look closely at [sth] v expr | (examine [sth]) | ~をじっと見る 動詞句 HHiragana~をじっとみる |
| She looked closely at the gravestone and could just make out the faded inscription. |
look down on [sb/sth], look down upon [sb/sth] v expr | (observe from high up) | ~を見下ろす 自動 HHiragana~をみおろす |
| From the top of the tower you can look down upon the whole city. |
| タワーの上から街全体を見下ろすことが出来る。 |
| look everywhere vi + adv | (search in many places) | あちこち捜しまわる 自動 HHiraganaあちこちさがしまわる |
| We looked everywhere but we couldn't find it. |
| あちこち探し回ったけどみつからなかった。 |
| look fat vi | (appear overweight) | 太って見える 自動 HHiraganaふとってみえる |
| Darling, does this dress make me look fat? |
| look good vi | (have an attractive appearance) | 格好[見栄え、容姿]が良い 自動 HHiraganaかっこう[みばえ、ようし]がよい |
| She would look good if she smiled. |
| look good vi | (seem appealing) | 魅力的に見える 自動 HHiraganaみりょくてきにみえる |
| Those waves look good for surfers. |
| look good vi + adj | (seem to be going well) | うまくいっているようだ 表 HHiraganaうまくいっているようだ |
| (俗語) | いい感じだ 表 HHiraganaいいかんじだ |
| The project isn't finished yet, but it's looking good. |
| Look here interj | informal (used when raising an objection) (注意を促す) | ねえ。おい。ほら。 感嘆 HHiraganaねえ。おい。ほら。 |
| Look here, you can't treat my children that way! |
| look into the future v expr | figurative (make predictions) | 将来を見る、将来を見通す 表 HHiraganaしょうらいをみる、しょうらいをみとおす |
| The fortune teller claimed she could look into the future. |
| look like [sb/sth] vi + prep | (resemble) | ~に似ている 自動 HHiragana~ににている |
~みたいだ 形 HHiragana~みたいだ |
| This table looks like the one we have at home. Lucy looks like her aunt. |
| このテーブルは自宅にあるものに似ている。 |
| look like vi + prep | informal (appear that) | ~に見える、~に思われる 自動 HHiragana~にみえる、~におもわれる |
| It looks like we'll have to cancel our holiday. |
| この様子だと休暇はキャンセルしなければいけないように思われる。 |
| look like [sth] vi + prep | informal (indicate) | ~そうだ 形 HHiragana~そうだ |
| It's beginning to look like rain. |
| 雨が降ってきそうだ。 |
| Look no further interj | (used to offer [sth] that is needed) | もう探さなくていい 感嘆 HHiraganaもうさがさなくていい |
| Look no further; I have exactly what you need. |
| look of disapproval n | (frown, scowl) | しらけた顔、しかめっ面 名 HHiraganaしらけたかお、しかめっつら |
用心する HHiraganaようじんする |
| His attempts to make the audience laugh at his crude jokes were met with looks of disapproval. |
look on [sth], look out on [sth] vi + prep | (have a view) | 〜に向く 自動 HHiragana〜にむく |
| The window looks on the meadow. |
| Look on the bright side interj | informal (consider positive aspects) | 非観的になるな 感 HHiraganaひかんてきになるな |
| Look on the bright side: if you have nothing, you've got nothing to lose! |
| look out for vtr | (stay vigilant for) | ~に警戒する 他動 HHiragana~にけいかいする |
| You must look out for snakes when walking in these hills. |
look over [sth], look [sth] over vtr + adv | (inspect thoroughly) | 点検する 他動 HHiraganaてんけんする |
| (書類に) | ~に目を通す 動詞句 HHiragana~にめをとおす |
| The inspector looked over the restaurant for code violations. |
look-over, lookover n | informal (quick inspection) | ~をちらと見る 動詞句 HHiragana~をちらとみる |
| The jeweller gave the diamond a look-over and declared it genuine. |
| look past vtr | (disregard, not be distracted by) | ~から視線をはずす 他動 HHiragana~からしせんをはずす |
| It was difficult to look past the unsightly mole on his face. |
| look the other way v expr | (look in the opposite direction) | 反対を見る、逆方向を見る 表 HHiraganaはんたいをみる、ぎゃくほうこうをみる |
危険である HHiraganaきけんである |
| Don't just look to your right when you cross the street; look the other way as well. |
| look the other way v expr | figurative (ignore [sth] bad) | 見ないふりをする、無視する 表 HHiraganaみないふりをする、むしする |
| That judge looks the other way when members of his own staff commit minor crimes. |
| look to [sb] for [sth] v expr | (turn for guidance) (形式的: 指示、助言を) | ~に~を仰ぐ 他動 HHiragana~に~をあおぐ |
| Children look to their parents for guidance. |
| look to be v expr | (appear) | ~のように見える、~のようである 表 HHiragana~のようにみえる、~のようである |
| That couch looks to be about 50 years old. |
| look-in n | (brief glance) | 瞥見、一瞥 名 HHiraganaべっけん、いちべつ |
| (非形式的) | チラ見 名 HHiraganaちらみ |
| look-in n | (short visit) | 顔を出すこと、短期の訪問 名 HHiraganaかおをだすこと、たんきのほうもん |
| look-in n | (American football: quick pass play) (アメフト) | ルックイン 名 HHiraganaるっくいん |