成句・複合語: about | around |
| 英語 | 日本語 |
| about to become prep | (on the point of becoming) | なりつつある HHiraganaなりつつある |
| She is about to become the youngest scientist to win the Nobel Prize. |
| about to happen adj | (imminent) | 起ころうとしている HHiraganaおころうとしている |
| You want me to give you money? That's not about to happen. |
about-face, also UK: about-turn n | figurative (policy, opinion: reversal) (政策、意見) | 180度の転換[転向]、方向転換 名 HHiraganaひゃくはちじゅうどのてんかん[てんこう]、ほうこうてんかん |
| Following a strong public outcry, the politician did an about-face regarding his position on global warming. |
| 世間の激しい非難の後、政治家は地球温暖化について自分の立場を180度転換した。 |
about-face, also UK: about-turn n | (military: turn) (軍事) | まわれ右 名 HHiraganaまわれみぎ |
| The soldier did an about-face and marched back into barracks. |
About-face!, also UK: About-turn! interj | (military: turn) (軍事) | まわれ右 感 HHiraganaまわれみぎ |
| Company halt! About-face! Forward march! |
| 中隊、止まれ!回れ右!前に進め! |
about-face, also UK: about-turn vi | (military: perform a turn) (軍事) | まわれ右をする 動詞句 HHiraganaまわれみぎをする |
| The privates about-turned at their sergeant's command. |
about-face, also UK: about-turn vi | (turn in opposite direction) | まわれ右をする 動詞句 HHiraganaまわれみぎをする |
| When Kai heard a bang behind him, he about-faced and gasped at what he saw. |
agonize over [sth], agonize about [sth], also UK: agonise over [sth], agonise about [sth] vi + prep | (struggle with decision) | ~について苦悩する、~についてくよくよ悩む 動詞句 HHiragana~についてくのうする、~についてくよくよなやむ |
| I was very unsure about whether or not to give up my job and I agonised over the decision for weeks. |
agree with [sb] about [sth], agree with [sb] on [sth] v expr | (have same opinion about) | ~について~に同意する 動詞句 HHiragana~について~にどういする |
| We all agreed with Jack about the colour of the new chairs. |
| 私たち全員が、新しい椅子の色についてジャックに同意した。 |
| all about adj | (on the topic of) (話題など) | ~に関するすべて HHiragana~にかんするすべて |
| I want to hear all about your trip. |
| all about adv | UK (all around a certain area) | 周囲をぐるりと、囲まれて 副 HHiraganaしゅういをぐるりと、かこまれて |
| The pickpocket looked all about to make sure nobody was watching. |
| all about adj | informal (person: very interested in) | 〜に夢中な、〜に首っ丈な 形 |
angry about [sth], angry at [sth] adj + prep | (cross about [sth]) | ~に怒っている、~に腹を立てている 動詞句 HHiragana~におこっている、~にはらをたてている |
| He was angry about his son's failure. |
| 彼は息子の失敗に怒っていた(or: 腹を立てていた)。 |
| be anxious about [sth] v expr | (be nervous about [sth]) | 緊張する、そわそわする 自動 HHiraganaきんちょうする、そわそわする |
| Claire is anxious about her appointment with the dentist tomorrow. |
apathetic towards [sth], apathetic about [sth] adj + prep | (indifferent about) | ~に興味がない 表 HHiragana~にきょうみがない |
| The receptionist seemed apathetic about her job and barely smiled at us. |
| be apprehensive about [sth] adj + prep | (be nervous about [sth]) | ...を不安に思う 表 HHiragana...をふあんにおもう |
| I'm apprehensive about moving to Japan; I have never lived abroad before. |
argue about [sth], argue about [sth] with [sb] vi + prep | (disagree) | ~と~について言い争う 動詞句 HHiragana~と~についていいあらそう |
| My friend always argues about money with her husband. |
| 私の友人は、いつも夫とお金について言い争っている。 |
| ask [sb] about [sth]⇒ vtr | (request information from [sb]) | ~に~を問い合わせる 他動 HHiragana~に~をといあわせる |
| He asked his father about jobs in the factory. |
| 彼は父親に工場での仕事について問い合わせた。 |
| ask about [sth] vi + prep | (request information) | …について質問する 動詞句 HHiragana…についてしつもんする |
…について尋ねる 動詞句 HHiragana…についてたずねる |
| The journalist was asking about the director's latest film. |
| そのジャーナリストは、監督の最新作の映画について質問していた。 |
| at about adv | (time: at approximately) (時間) | ~時ごろ HHiragana~じごろ |
| Class starts at one, shall we meet at about quarter to? |
authoritative on [sth], authoritative about [sth] adj + prep | (knowledgeable about) | ~の権威 名詞句 HHiragana~のけんい |
~の第一人者 名詞句 HHiragana~のだいいちにんしゃ |
| My history teacher is particularly authoritative on the Tudor period. |
| a bad feeling about [sth/sb] n | (misgivings) | ~についての悪い予感 名 HHiragana~についてのわるいよかん |
| I have a bad feeling about this place; I think we should leave. |
bandy, bandy [sth], bandy [sth] about, bandy [sth] around adj | informal (bow-legged) | がに股の 形 HHiraganaがにまたの |
bandy, bandy [sth], bandy [sth] about, bandy [sth] around vtr | (exchange: words, etc.) (言葉など) | ~をやり取りする 他動 HHiragana~をやりとりする |
| bashed about adj | UK (treated or handled roughly) | 乱暴される 自動 HHiraganaらんぼうされる |
beat around the bush, also UK: beat about the bush v expr | figurative (avoid getting to the point) | 遠まわしに話す、くどくど話す 表 HHiraganaとおまわしにはなす、くどくどはなす |
| Stop beating around the bush and give me the real reason! |
| beef about [sth] vi + prep | mainly US, slang (complain) | ~について不平を言う 動詞句 HHiragana~についてふへいをいう |
| He's always beefing about work. |
| bellyache about [sth] vi + prep | slang (complain about [sth]) (連語「~について」で内容を示す) | しきりに不平を言う 動詞句 HHiraganaしきりにふへいをいう |
| Fred is always bellyaching about the long hours he has to work. |
bicker about [sth], bicker over [sth] vi + prep | (quarrel about) | ~で(について)喧嘩する 自動 HHiragana~で(について)けんかする |
| My brother and I often bicker over which TV channel we want to watch. |
| bitch about [sth] vi + prep | vulgar, informal (complain about [sth]) | ~について文句を言う、~の苦情を言う 動詞句 HHiragana~についてもんくをいう、~のくじょうをいう |
| The employees stood at the coffee machine and bitched about their pay. |
| 従業員はコーヒーメーカーの周りに集まって給料の文句を言い合った。 |
| bitch about [sb] vi + prep | vulgar, informal (make nasty remarks about [sb]) | 陰口を叩く 動詞句 HHiraganaかげぐちをたたく |
| Petra's classmates bitched about her behind her back. |
| blab about [sth] vi + prep | slang (divulge carelessly) | ~について(うかつに)漏らす 、 しゃべりまくる、ペラペラ喋る 動詞句 HHiragana~について(うかつに)もらす 、 しゃべりまくる、ぺらぺらしゃべる |
| The secretary blabbed to the newspapers about her affair with her boss. |
| blather about [sth/sb] vi + prep | (talk pointlessly about) | ~についてたわごとを言う 、 むだ口をたたく 動詞句 HHiragana~についてたわごとをいう 、 むだぐちをたたく |
| My dad likes to blather about football to anyone who will listen. |
| bleat about [sth] vi + prep | figurative, pejorative (complain about) | 〜について文句[不平不満]を言う 動詞句 HHiragana〜についてもんく[ふへいふまん]をいう |
| There is no point in bleating about the weather; we can't change it. |
blether, blether about [sth/sb] vi + prep | UK, regional (talk pointlessly about) | ~についておしゃべりする、~についてだべる 自動 HHiragana~についておしゃべりする、~についてだべる |
| blog about [sth] vi + prep | (write online diary about) | 〜についてブログを書く 動詞句 HHiragana〜についてぶろぐをかく |
| Nadia blogs about her life as a new mother. |
| boast about [sth/sb] vi + prep | (speak proudly) | 自慢する、鼻にかける 他動 HHiraganaじまんする、はなにかける |
| Jillian is boasting about her children again. |
| I'm so bored of Tom boasting about his new car. |
| ジリアンがまた子供たちを自慢して(or: 鼻にかけて)いる。私は、トムが新車を自慢するのに飽き飽きしている。 |
| boast about doing [sth] v expr | (speak proudly about achieving [sth]) | 自慢する 他動 HHiraganaじまんする |
| Marcus often boasts about running the Boston Marathon last year. |
| マーカスはよく、去年ボストンマラソンを走ったことを自慢する。 |
| brag about [sth/sb] vi + prep | (talk boastfully) | 自慢する、吹聴する 他動 HHiraganaじまんする、ふいちょうする |
| He is always bragging about his wealth. |
brief [sb] on [sth], brief [sb] about [sth] vtr + prep | (apprise of) | ...に…をかいつまんで伝える 動詞句 HHiragana...に…をかいつまんでつたえる |
| The chief briefed his agents on the recent developments of the case. |
| 班長は配下の捜査員に事件捜査の最近の進展をかいつまんで伝えた。 |
| bring about vtr | (cause) | ~を引き起こす、もたらす 他動 HHiragana~をひきおこす、もたらす |
| He promised that he would bring about change. |
brood over [sth], brood about [sth] vi + prep | (think too much about) | ~についてくよくよ考える 動詞句 HHiragana~についてくよくよかんがえる |
| There is no point in brooding over things that have happened in the past. |
| Jamie has been brooding about the outcome of last night's football game all morning. |
| buttonhole [sb] about [sth] vtr + prep | US, figurative, informal (accost, force to converse about) (連語「~について」で話題を示す) | ~を引き止めて長話する 動詞句 HHiragana~をひきとめてながばなしする |
| The reporter buttonholed the congressman about budget cuts. |
buzz, buzz about [sth], buzz for [sth] n | figurative, informal (interest) | ブーム、はやり 名 HHiraganaぶーむ、はやり |
興奮 、 熱狂 名 HHiraganaこうふん 、 ねっきょう |
| (口語) | どきどき 、 わくわく 、 そわそわ 名 HHiraganaどきどき 、 わくわく 、 そわそわ |
| There has been a lot of buzz this season for plaid skirts. |
| 今季は、チェック柄のスカートが大ブーム(or: はやり)になっている。 |
| be cagey about [sth] v expr | (evade: an issue) | 〜についてはぐらかす 動詞句 HHiragana〜についてはぐらかす |
| Why are you being cagey about your plans for tonight? |
| care about [sth] vi + prep | (think is important) | ~を大事に思う、心配する 他動 HHiragana~をだいじにおもう、しんぱいする |
| I care about the issue of global warming. |
| care about [sb] vi + prep | (feel affection) | ~を気にかける、~に関心を持つ 動詞句 HHiragana~をきにかける、~にかんしんをもつ |
| Of course I want to spend more time with you. I care about you. |
careful to do [sth], careful about doing [sth] adj | (making sure to do [sth]) | 徹底する 他動 HHiraganaてっていする |
| He is careful about locking the doors before he goes out. |
| 彼は家を出る前に鍵をかけることを徹底している。 |
| caution [sb] about [sth] vtr + prep | (warn) | ~に~について警告する、注意する 動詞句 HHiragana~に~についてけいこくする、ちゅういする |
| The boss cautioned his employees about time-wasting. |
| clueless about [sth] adj + prep | informal (uninformed) | ~のことは何も知らない 表 HHiragana~のことはなにもしらない |
| Don't ask me! I'm clueless about babies! |
| combine to bring about vtr | (be the joint cause of) | よってたかって[あいまって]~を引き起こす HHiraganaよってたかって[あいまって]~をひきおこす |
| Republicans and Democrats combined their vote to bring about changes to the Banking industry. |
| come clean about [sth] vi + adj | informal (confess to [sth]) | 白状する、告白する 自動 HHiraganaはくじょうする、こくはくする |
本当のことを言う 動詞句 HHiraganaほんとうのことをいう |
| You might feel better if you go to your boss and just come clean about what you did. |
comment, comment about [sth] vi + prep | (make remarks) | ~についてコメントする 、 意見する 、 意見を述べる 、 所感を述べる 、 論評する 動詞句 HHiragana~についてこめんとする 、 いけんする 、 いけんをのべる 、 しょかんをのべる 、 ろんぴょうする |
| Audrey commented about the newspaper article. |
| オードリーは、その新聞記事について意見を述べた。 |
| concerned about [sth] adj + prep | (worried about [sth]) | ~を気にする 動詞句 HHiragana~をきにする |
心配する 他動詞 HHiraganaしんぱいする |
| Tina is concerned about her weight and has decided to join a gym. |
| ティナは体重を気にしてジムに入ることにした。 |
| couldn't care less about v | (feel completely apathetic towards) | ~のことなど気にもかけない、~など意に介さない HHiragana~のことなどきにもかけない、~などいにかいさない |
| I couldn't care less about the tabloid headlines. |
| crab about [sth] vi + prep | informal (complain about) | 文句を言う 動詞句 HHiraganaもんくをいう |
| (口語) | ブーたれる 自動 HHiraganaぶーたれる |
| You don't make the weather any better by crabbing about it. |
crazy for [sb], crazy about [sb] adj + prep | slang (infatuated) | 大好きで、惚れ込んで、夢中で 動詞句 HHiraganaだいすきで、ほれこんで、むちゅうで |
| (口語) | 好き過ぎて 動詞句 HHiraganaすきすぎて |
| She thinks about him all the time because she is crazy for him. |
| 彼女は彼に夢中で(or: 惚れ込んでいて)、いつも彼のことを考えている。 |
crazy about [sth], crazy for [sth] adj + prep | slang (enthusiastic) | 熱狂的な、夢中な 形 HHiraganaねっきょうてきな、むちゅうな |
| My youngest boy's just crazy about basketball. |
| 私の一番下の息子は、ほんと野球に夢中なんです。 |
crow about [sth], crow over [sth] vi + prep | figurative, informal (brag about) | ~について自慢話をする 動詞句 HHiragana~についてじまんばなしをする |
~を自慢する 他動 HHiragana~をじまんする |
| Steve is crowing about his perfect test score. |
| curious about [sth] adj + prep | (interested in [sth]) | ~について興味深々な 表 HHiragana~についてきょうみしんしんな |
| Small children are curious about everything. |
| cut up about [sth] adj + prep | slang, figurative (upset) | 悩ませる、動転させる、苦しめる、悲しませる 他動 HHiraganaなやませる、どうてんさせる、くるしめる、かなしませる |
| daft about [sth/sb] adj + prep | mainly UK, informal (person: infatuated) (人) | ~に夢中な ナ形 HHiragana~にむちゅうな |
~に熱狂した 動詞句 HHiragana~にねっきょうした |
| (口語) | ~にはまった 動詞句 HHiragana~にはまった |
| Becca is totally daft about the new guy at work. |
| daydream about [sth/sb] vi + prep | (fantasize about) | 夢想する 自動 HHiraganaむそうする |
| I frequently daydream about living in a warmer climate. |
| disagree with [sb] about [sth] v expr | (not agree) | ~と~について意見が食い違う 動詞句 HHiragana~と~についていけんがくいちがう |
~と~について言い争う 自動 HHiragana~と~についていいあらそう |
| Alison disagreed with Mike about the best way to discipline their daughter. |
| discourse about vtr | (discuss: [sth]) | ~について議論する HHiragana~についてぎろんする |
displeased with [sth], displeased about [sth], displeased at [sth] adj + prep | (dissatisfied with, disapproving of) | 〜に機嫌を損ねる、〜に腹を立てる 動詞句 HHiragana〜にきげんをそこねる、〜にはらをたてる |
| The king was displeased with his advisor's decision to dismiss several members of the court. |
doubtful, doubtful about [sth], doubtful that adj | (unconvinced, not sure) | ~について疑問を抱く 動詞句 HHiragana~についてぎもんをいだく |
| John is doubtful about whether he made the right choice. |
dream of [sth], dream about [sth] vi + prep | (daydream) | ~を夢想する 他動 HHiragana~をむそうする |
| All day long, she dreamed of their honeymoon. |
| 一日中、彼女はハネムーンの事を夢想してばかりいる。 |
dream of [sth], dream about [sth] vi + prep | (fantasize) (比喩) | ~を夢見る 他動 HHiragana~をゆめみる |
| She dreams about becoming an astronaut. |
| 彼女は、宇宙飛行士になる事を夢見ている。 |
| educate [sb] about [sth]⇒ vtr | (inform, enlighten) (人に物を) | ...に~を知らせる、...に~を説明する 他動 HHiragana...に~をしらせる、...に~をせつめいする |
| The doctor educated us about the dangers of antibiotics. |
| 医者は、私たちに対して抗生物質に伴う危険を説明しました。 |
| emphatic about [sth] adj + prep | (adamant, determined) | 力説する、強調する 他動 HHiraganaりきせつする、きょうちょうする |
〜の意義を力説する 動詞句 HHiragana〜のいぎをりきせつする |
| Jeff was emphatic about making the change. |
| enlighten [sb] about [sth] vtr + prep | figurative (explain or clarify to) | ~に~を説明する 表 HHiragana~に~をせつめいする |
| Would somebody please enlighten me about whatever is going on here! |
| enlighten [sb] about [sth] vtr + prep | figurative (inform) (知識など) | ~に~を解説する 表 HHiragana~に~をかいせつする |
| Ray is an expert on French existentialism, so he can enlighten you about that branch of philosophy. |
| Enough about ... interj | informal (Let's not talk about … anymore) | ~の話はもう十分 表現 HHiragana~のはなしはもうじゅうぶん |
| Enough about you, let's talk about me. |
| enthusiastic about [sth] adj + prep | (keen, hopeful) | 熱心な、熱烈な、熱狂的な 形 HHiraganaねっしんな、ねつれつな、ねっきょうてきな |
| I'm not enthusiastic about the new tax system. |
| enthusiastic about doing [sth] expr | (excited to do [sth]) (予定について) | ~をとても楽しみにする 動詞句 HHiragana~をとてもたのしみにする |
| Tony's very enthusiastic about starting college. |
eulogize about [sth], also UK: eulogise about [sth] vi + prep | (speak in praise of) | 〜に賛辞を呈する 動詞句 HHiragana〜にさんじをていする |
| Brent eulogized at length about the benefits of a vegan diet. |
| evangelize about [sth] vi + prep | figurative (enthuse about [sth]) | 売り込む、宣伝する、賛美する、褒めちぎる 他動 HHiraganaうりこむ、せんでんする、さんびする、ほめちぎる |
| be excited about [sth] v expr | (be animated, enthusiastic about) | 興奮する 、 わくわくする 、 うきうきする 、 はしゃぐ 自動 HHiraganaこうふんする 、 わくわくする 、 うきうきする 、 はしゃぐ |
| The children are excited about our holiday next week. |
| be excited about doing [sth] v expr | (be keen to do [sth]) | 興奮する 、 わくわくする 、 うきうきする 、 はしゃぐ 自動 HHiraganaこうふんする 、 わくわくする 、 うきうきする 、 はしゃぐ |
| Jenna is excited about starting her new job on Monday. |
| fable about [sth] vi + prep | archaic (lie, invent stories about) | ~について作り話をする 表 HHiragana~についてつくりばなしをする |
| The old man frequently fabled about his past. |
fantasize about [sth], also UK: fantasise about [sth] vi + prep | (imagine, daydream about [sth]) | ~について空想にふける 動詞句 HHiragana~についてくうそうにふける |
| As a child, I fantasized about living in a boarding school. |
| feel bad about [sth] vi + adj | (feel guilty) | (~について)申し訳なく思う、すまなく思う 動詞句 HHiragana(~について)もうしわけなくおもう、すまなくおもう |
| feel guilty about [sth] v expr | (feel regretful about [sth]) | やましく感じる、後ろめたく思う、気が咎める 動詞句 HHiraganaやましくかんじる、うしろめたくおもう、きがとがめる |
| I feel guilty about my bad behaviour. |
look around, also UK: look round, look about vi + adv | (seek [sth] in surrounding area) | 周りを探す、周辺を探す、あたりを探し回る 動詞句 HHiraganaまわりをさがす、しゅうへんをさがす、あたりをさがしまわる |
| I've been looking around everywhere, but I can't find my reading glasses. |