| 成句・複合語: |
| 英語 | 日本語 |
| be in touch v expr | informal (stay in contact) | 連絡を取り合う、つながりがある HHiraganaれんらくをとりあう、つながりがある |
| Are you two still in touch? |
| あなたたちはまだ連絡取り合ってるの? |
| be in touch v expr | informal (make contact) | 連絡する 自動 HHiraganaれんらくする |
| We'll be in touch soon. |
| be in touch with [sb] v expr | informal (make contact) | 連絡を取る 動詞句 HHiraganaれんらくをとる |
| Have you been in touch with her recently? |
| be in touch with [sb] v expr | informal (habitually be in contact) | 付き合いがある 動詞句 HHiraganaつきあいがある |
| Are you still in touch with your friends from high school? |
| common touch n | (affinity with ordinary people) | 親近感、親しみやすさ 名 HHiraganaしんきんかん、したしみやすさ |
| finishing touches npl | (last details added) | 最後の仕上げ 名 HHiraganaさいごのしあげ |
| I'm putting the finishing touches to the icing on the wedding cake. |
| finishing touch n | (embellishment) | 最後の仕上げ 名 HHiraganaさいごのしあげ |
| The room was decorated beautifully, and the fresh flowers on each table were the finishing touch. |
| gentle touch n | (subtle or tactful approach) | 優しくふれる事 名 HHiraganaやさしくふれること |
| get in touch vi | (make contact) | 連絡を取る 自動 HHiraganaれんらくをとる |
| I would like to get in touch with my old friends from college. |
| get in touch with [sb] v expr | informal (make contact) | 〜に連絡をとる 動詞句 HHiragana〜にれんらくをとる |
| I would like to get in touch with my old friends from college. |
| keep in touch v expr | informal (stay in contact) | ~と連絡を取る、連絡を絶やさない、連絡を取り合う 動 HHiragana~とれんらくをとる、れんらくをたやさない、れんらくをとりあう |
| Cousin Andrea kept in touch by sending packages from South America. |
| 従姉妹のアンドレアは南アメリカから小包を送って連絡を絶やさないでいた。 |
| keep in touch with [sb] v expr | informal (stay in contact with [sb]) | ~と連絡を取る、連絡を絶やさない、連絡を取り合う 動 HHiragana~とれんらくをとる、れんらくをたやさない、れんらくをとりあう |
| Promise you'll keep in touch with us while you're away. |
| 離れている間連絡をくれると約束してね。 |
| lose touch v expr | informal (not keep in contact) | 連絡が途絶える 表 HHiraganaれんらくがとだえる |
| Colin and I were great friends, but we lost touch after we left university. |
| lose touch with [sb] v expr | informal (not keep in contact with [sb]) | 〜と疎遠になる 動詞句 HHiragana〜とそえんになる |
| I lost touch with so many of my classmates, there was no point in going to the class reunion. |
| lose touch v expr | figurative, informal (not keep up to date) | ~に疎くなる、~についていけなくなる 動詞句 HHiragana~にうとくなる、~についていけなくなる |
| I used to be well informed about French politics, but I have lost touch since I moved out here. |
| lose touch with [sth] v expr | figurative, informal (not keep up to date with [sth]) | ~から遊離する 動詞句 HHiragana~からゆうりする |
~に疎くなる、~についていけなくなる、〜を汲み取れなくなる 動詞句 HHiragana~にうとくなる、~についていけなくなる、〜をくみとれなくなる |
| Critics have accused the leader of losing touch with the mood of the public. |
| Midas touch n | (ability to make money) | 利殖の才能 名 HHiraganaりしょくのさいのう |
| out-of-touch adj | figurative, informal (unfamiliar with what is current) | ずれている 動詞句 HHiraganaずれている |
| It is frustrating having to deal with an out-of-touch boss. |
| be out of touch v expr | figurative, informal (not be up to date) | 時代遅れな、疎い 形 HHiraganaじだいおくれな、うとい |
実態を把握していない、現実離れしている、実情をつかんでいない、ずれている 動詞句 HHiraganaじったいをはあくしていない、げんじつばなれしている、じつじょうをつかんでいない、ずれている |
| Many members of the team have ended up resigning because their manager is so out of touch. |
| be out of touch with [sth] v expr | figurative, informal (not be up to date with) | ~に合わない、~にそぐわない 動詞句 HHiragana~にあわない、~にそぐわない |
| These systems are completely out of touch with modern business practices. |
| be out of touch with [sth] v expr | figurative, informal (not be familiar with) | ~に疎い 形 HHiragana~にうとい |
| (比喩) | ~から遊離している 動詞句 HHiragana~からゆうりしている |
| (口語) | ~とずれている 動詞句 HHiragana~とずれている |
| These problems have arisen because the government is made up of wealthy politicians who are completely out of touch with how ordinary people live. |
| be out of touch v expr | (no longer be in contact) | 音信不通な、連絡がつかない 形 HHiraganaおんしんふつうな、れんらくがつかない |
| My brother moved away ten years ago; we've been out of touch since then. |
| be out of touch with [sb] v expr | (no longer be in contact with) (「から」で音信不通の相手を示す) | ~から連絡がない 表 HHiragana~かられんらくがない |
| Unfortunately I'm out of touch with Rita, so I can't give her the news. |
| out of touch with the real world adj | figurative, informal (unrealistic) | 非現実的な 形 HHiraganaひげんじつてきな |
| Politicians who think they can cut public services and retain popularity are obviously out of touch with the real world. |
| put [sb] in touch with [sb] v expr | informal (connect with [sb] else) (非形式的) | ~に…と連絡を取らせる 表 HHiragana~に…とれんらくをとらせる |
| (非形式的) | ~に…を紹介する 表 HHiragana~に…をしょうかいする |
| You've reached the wrong department, but I can put you in touch with someone who can help you. |
| put [sth] in touch v expr | (rugby ball: kick out of bounds) (ラグビー) | 〜をタッチラインの外に出す 動詞句 HHiragana〜をたっちらいんのそとにだす |
| She kicked the ball and put it in touch. |
| sense of touch n | (ability to feel) (身体・感覚) | 触覚 名 HHiraganaしょっかく |
| soft touch n | informal, figurative ([sb] who is easy to persuade) (非形式的、比喩) | お人よし、だまされやすい人 名 HHiraganaおひとよし、だまされやすいひと |
| Ask Dad to give you the money. He's a soft touch - he's bound to say yes. |
| stay in touch vi | (keep in contact) | 連絡を絶やさない、連絡を取り合う 自動 HHiraganaれんらくをたやさない、れんらくをとりあう |
| I still stay in touch with my best friend from childhood. |
| stay in touch v expr | informal (keep in contact) (口語) | 連絡してね 感 HHiraganaれんらくしてね |
| Bye. Don't forget to stay in touch! Although it's ten years since they worked together, the two colleagues have stayed in touch. |
touch and go, touch-and-go n | informal (precarious situation) | 一触即発の状態、危険な状態 名 HHiraganaいっしょくそくはつのじょうたい、きけんなじょうたい |
| The surgeons said it was touch and go as they tried to repair his ruptured spleen. |
| touch base v | figurative, informal (make contact) | 連絡を取る HHiraganaれんらくをとる |
| Touch base with me in a few weeks so I can see how the project's coming along. |
touch base, touch bases vtr + n | US, figurative, informal (make contact) | 連絡する 自動 HHiraganaれんらくする |
| We'll touch base when you've finished the first task. |
| touchdown n | (plane, spacecraft: landing) (航空) | 着地、着陸 名 HHiraganaちゃくち、ちゃくりく |
| The pilot's touchdown was surprisingly smooth in spite of the strong winds. |
| touchdown n | (American football: goal) (アメフト) | タッチダウン 名 HHiraganaたっちだうん |
| Gregory scored his first touchdown against the Tigers today! |
| touch lightly v expr | (come into slight contact with) | ~に軽く触れる 動詞句 HHiragana~にかるくふれる |
touch on, touch upon vtr | (mention very briefly) (会話) | ~に触れる、~について言及する 他動 HHiragana~にふれる、~についてげんきゅうする |
| In the course of the interview we touched upon the delicate matter of his conviction for assault. |
touch screen, touchscreen n | (monitor that is touch-sensitive) | タッチスクリーン 名 HHiraganaたっちすくりーん |
| My laptop's touchscreen is covered in sticky fingerprints. |
| touch up vtr | slang (grope sexually) (性的) | ~の体に触れる、~を愛撫する 他動 HHiragana~のからだにふれる、~をあいぶする |
| She found her boyfriend at the bar touching up another girl. |
| touch up vtr | (improve by making minor changes) | ~を修正する、改良する 他動 HHiragana~をしゅうせいする、かいりょうする |
| I touched up my English paper right before turning it in. |
| touch-up n | (minor changes to improve [sth]) (絵画・写真) | 修正 名 HHiraganaしゅうせい |
| (文章) | 加筆 名 HHiraganaかひつ |
| After a quick touch-up to her lipstick, Jennifer was ready to go. |
touch upon, touch on vtr | (mention very briefly) (会話) | ~に軽く触れる 他動 HHiragana~にかるくふれる |
| Her lecture did not touch upon the details of accounting. |
| touch your heart v expr | informal, figurative (move you emotionally) | ~の胸を打つ、~の琴線に触れる、~の心を動かす 動詞句 HHiragana~のむねをうつ、~のきんせんにふれる、~のこころをうごかす |
| She touched my heart with her beautiful poem. |
touch-screen, touchscreen n as adj | (using touch-sensitive screen) | タッチスクリーン[画面、パネル](式)の、タッチスクリーン[画面、パネル]を搭載した 形 HHiraganaたっちすくりーん[がめん、ぱねる](しき)の、たっちすくりーん[がめん、ぱねる]をとうさいした |
touchpaper, touch paper, touch-paper n | UK (paper for igniting fireworks) | (花火などの)導火紙 名 HHiragana(はなびなどの)どうかし |
touchpaper, touch paper, touch-paper n | UK, figurative (person, incident: sets off events) (比喩) | 導火線、引き金、火種、起爆剤、発端 名 HHiraganaどうかせん、ひきがね、ひだね、きばくざい、ほったん |