|
|
cutup
US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/ˈkʌtˌʌp/ ,USA pronunciation: respelling(kut′up′)
-
WordReference
-
Definition
-
Synonyms
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | Traduções principais | | Inglês | Português | cutup, cut-up n | US, informal (practical joker) (pessoa que faz piada o tempo todo) | palhaço, palhaça sm, sf | | engraçadinho adj |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | Traduções principais | | Inglês | Português | | carve [sth] up vtr phrasal sep | (cut into pieces) | trinchar vt | | Nota: A hyphen is used when the term is a noun | | carve [sth] up vtr phrasal sep | figurative (divide) | dividir, repartir vt | | After the war, the victors carved the defeated nations up into new administrative regions. | | carve [sth] up vtr phrasal sep | figurative, informal (drive fast along: road) | sair correndo, sair voando loc v | | He enjoys carving up the road in his flashy sports car. | | Ele gosta de sair correndo (or: sair voando) na estrada com seu carro esportivo chamativo. | | carve [sb] up vtr phrasal sep | figurative, slang (injure with knife) | mutilar vt | carve [sb] up, cut [sb] up vtr phrasal sep | UK, figurative, slang (swerve in front of another vehicle) (figurado, veículo) | cortar vt | | fechar vt | | carve-up n | informal (act of dividing [sth] up) | dividir vt |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | Traduções principais | | Inglês | Português | cut [sth] up, cut up [sth] vtr phrasal sep | (chop, slice) | cortar em pedaços expres v | | Nota: A hyphen is used when the adjective precedes the noun or is itself a noun | | You have to cut up the chicken into smaller pieces if you want to feed everybody. | | Você tem de cortar a galinha em pedaços menores se quiser alimentar a todos. | | cut [sb] up vtr phrasal sep | UK (driver, vehicle: move suddenly in front) (veículo) | cortar vt | | A blue Mondeo cut me up as I was approaching the roundabout. | cut up, cut-up adj | (chopped into pieces) | cortado, retalhado adj | | Nota: A hyphen is used when the adjective precedes the noun or is itself a noun | | The collage is made from cut-up newspaper. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | Traduções complementares | | Inglês | Português | | cut up adj | UK, figurative, slang (upset) | em pedaços loc adj | | He's really cut up that you dumped him. | | Ele está mesmo em pedaços porque você o dispensou. | | cut up about [sth] expr | figurative, slang (upset) (gíria, figurado) | arrasado adj | | Iris is really cut up about not being invited to her son's wedding. | | cut-up n | US, informal ([sb] who jokes) | palhaço, brincalhão sm | | He's such a cut-up, you can't take anything he says seriously. | | cut up vi phrasal | US, figurative, slang (make jokes) | fazer palhaçada expres v | | Danny is always getting into trouble for cutting up in class. | | cut up about [sth] vi phrasal + prep | US, figurative, slang (make jokes about) | fazer piada sobre expres v | | The girls were cutting up about their embarrassing parents. |
|
|