|
|
alboroto
Escuchar:
Inflexiones de ' alboroto' ( nm): mpl: alborotos
- Del verbo alborotar: (⇒ conjugar)
- alboroto es:
- 1ª persona singular (yo) presente indicativo
- alborotó es:
- 3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
[alβoˈroto] nm- Lärm m
- (tumulto) Aufruhr m
[alβoroˈtar] vt- beunruhigen
vi- randalieren
alborotarse vr- sich erregen
- (mar) stürmisch werden
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Wichtigste Übersetzungen | | Español | Alemán | alboroto, tumulto, agitaciónFrom the English "turbulence" nm,nm,nf | Unruhen Npl | alboroto, pendencia, reyerta, tumultoFrom the English "rowdiness" nm,nf,nf,nm | Pöbelhaftigkeit Nf | | El alboroto de los adolescentes se escuchaba en toda la cuadra. | alboroto, tumulto, bullicioFrom the English "hurly-burly" nm,nm,nm | Trubel Nm | | Gewusel Nn | | Wirbel Nm | | Hay mucho alboroto en la calle y no logro estudiar. | alboroto, follón, jaleoFrom the English "ructions" nm,nm,nm | Krawall Nm | | Streit Nm | | Tumult Nm | alboroto, escándaloFrom the English "razzle-dazzle" nm,nm | Verwirrung Nf | | Durcheinander Nn | | Chaos Nn | alboroto, tumultoFrom the English "hurly-burly" nm,nm | Trubel Nm | | Wirrwarr Nn | | Chaos Nn | | Había alboroto a la salida del bar el viernes. | alboroto, peleaFrom the English "scrimmage" nm,nf | Gerangel Nn | | Handgemenge Nn |
WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Zusätzliche Übersetzungen | | Español | Alemán | alboroto, conmoción, algarabía, follónFrom the English "hoo-ha" nm,nf,nm | Aufregung Nf | | Tumult Nm | | Spektakel Nn | alboroto, jaleo, barullo, algarabía, barahúndaFrom the English "hubbub" nm,nm,nf,nf | Unruhe Nf | | Durcheinander Nn | | Tumult Nm | | De repente hubo un alboroto en la estación de tren y nadie logró escuchar el anuncio. | interrupción, perturbación, alborotoFrom the English "disturbance" nf,nf,nm | (Rechtswesen) | Ruhestörung Nf | | Lärmbelästigung, Belästigung Nf | | Una biblioteca suele ser un buen sitio al que ir si quieres trabajar sin interrupciones. | | Eine Bücherei ist normalerweise ein guter Ort, wenn man ohne Ruhestörung arbeiten will. | griterío, alboroto, algarabíaFrom the English "uproar" nm,nm,nf | (umgangssprachlich) | Gegröle, Gejohle Nn | | Getöse Nn | | El griterío de la multitud se escuchó cuando el City finalmente anotó. | | Die Menge brach in Gejohle (or: Gegröle) aus, als City endlich ein Tor schoss. | lío, alboroto, jaleo, mucho ruido y pocas nuecesFrom the English "ado" nm,nm,nm,expr | Aufstand, Aufruhr Nm | | Aufregung Nf | | (altmodisch) | Gewese Nn | | No entiendo por qué algunos hacen tanto lío por la ortografía. | lío, alborotoFrom the English "ruckus" nm,nm | Unruhe Nf | | Un robo en la calle causó un lío. | tumulto, alborotoFrom the English "tumult" nm,nm | (umgangssprachlich) | Chaos Nn | | Wirrwarr Nn | | Tumult Nm | revuelo, batahola, tumulto, alborotoFrom the English "rumpus" nm,nf,nm,nm | Unruhe Nf | | ¿Qué es ese revuelo que hay arriba? | babel, alboroto, griterío, relajoFrom the English "babel" n amb,nm,nm,nm | Stimmengewirr Nn | alharaca, escandalera, alborotoFrom the English "ballyhoo" nf,nf,nm | Tamtam Nn | | Zirkus Nm | | Aufruhr Nf | camorra, pelotera, bronca, alborotoFrom the English "bovver" nf,nf,nf,nm | (coloquial) | Problem Nn | | Sorge Nf | | (altmodisch) | Kümmernis Nn | agitación, conmoción, disturbio, alborotoFrom the English "pother" nf,nf,nm,nm | Aufregung Nf | | Unruhe Nf | | (übertragen) | Zirkus Nm | disturbio, jaleo, alborotoFrom the English "ruction" nm,nm,nm | Krawall Nm | | Aufstand Nm | | Unruhen Npl | estrépito, alborotoFrom the English "noisiness" nm,nm | Lärm Nm | | Krach Nm | | Getöse Nn | protesta, alboroto, clamorFrom the English "uproar" nf,nm,nm | Aufschrei Nm | | Protest Nm | | Aufruhr Nm | | El aumento de precios en la canasta básica ha causado protestas. | | Preiserhöhungen der Lebensmittel führten zu Protesten. | algarabía, follón, relajo, alborotoFrom the English "bedlam" nf,nm,nm,nm | (coloquial) | Chaos Nn | | Durcheinander Nn | | (übertragen) | Irrenhaus Nn | jolgorio, alboroto, barulloFrom the English "whoopee" nm,nm,nm | Freudenfest Nn | | Rummel Nm | empujones, alborotoFrom the English "push and shove" nmpl,nm | (figurado) (übertragen) | ein Hauen und ein Stechen Rdw | escándalo, alborotoFrom the English "carry-on" nm,nm | Aufstand Nm | | (übertragen) | Wirbel Nm | | Aufsehen Nn | | Su madre preparó tal escándalo porque se iba que se planteó quedarse en casa. |
WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Wichtigste Übersetzungen | | Español | Alemán | despeinar, alborotar, alborotarFrom the English "tousle" vtr,vtr | (pelo) (Haare) | zerzausen Vt |
'alboroto' aparece también en las siguientes entradas:
|
|