VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esde/arreglado

⇱ arreglado - Diccionario español-alemán WordReference.com


arreglado

Escuchar:


Inflexiones de 'arreglado' (adj): f: arreglada, mpl: arreglados, fpl: arregladas
Del verbo arreglar: (⇒ conjugar)
arreglado es:
participio

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

, -a [arreˈɣlaðo] adj
  1. (ordenado) ordentlich
  2. (solucionado) geregelt
[arreˈɣlar] vt
  1. (poner orden) aufräumen, in Ordnung bringen
  2. (algo roto) reparieren
  3. (problema) regeln
  4. (Mus) bearbeiten
arreglarse vr
  1. (vestirse) sich herrichten
arreglárselas (fam) zurechtkommen
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
En esta página: arreglado, arreglar

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
arregladoFrom the English "dressed up" adj (vage, umgangssprachlich)schick gemacht Adj + V Part Perf
(altmodisch)Abendkleidung anhaben Nf + Vt, sepa
A Sally le cancelaron la cita, y terminó toda arreglada y sin lugar adonde ir.
reparado,
arreglado
From the English "fixed"
adj,adj
repariert V Part Perf
El coche averiado de Tom estaba reparado cuando llegó a casa el día de su cumpleaños.
Toms kaputtes Auto war repariert, als er zu seinem Geburtstag nach Hause kam.
amañado,
arreglado
From the English "fixed"
participio,participio
(coloquial)manipuliert V Part Perf
Fue un juego amañado, de ninguna manera ese equipo ganó justamente.
Das war ganz klar ein manipuliertes Spiel, die andere Mannschaft hätte nie fair gewonnen.
arreglado,
acicalado,
maqueado,
emperifollado
From the English "natty"
adj,adj,adj,adj
schick Adj
(Anglizismus)stylisch Adj
arregladoFrom the English "smartly dressed" adjschick angezogen Adj + V Part Perf
gut gekleidet Adj + V Part Perf
El joven tan arreglado siempre tenía lo último en ropa.
arregladoFrom the English "well groomed" adjgepflegt Adj
ordentlich Adj
arreglado,
acicalado
From the English "duded-up"
adj,adj
 (ugs, übertragen)hat was in der Birne Rdw
klug Adj
intelligent Adj
arreglado,
amañado
From the English "stacked"
adj,adj
gezinkt V Part Perf
organizado,
prolijo,
pulcro,
arreglado
From the English "tidy"
adj,adj,adj,adj
aufgeräumt V Part Perf
geordnet V Part Perf
Después de un día entero haciendo cosas en el hogar, Mark miró la casa organizada con satisfacción.
Nachdem er den ganzen Tag Arbeit im Haushalt gemacht hatte, schaute sich Mark das aufgeräumte Haus mit einem Gefühl von Zufriedenheit an.
presentable,
pulcro,
arreglado
From the English "presentable"
adj,adj,adj
 (umgangssprachlich)vorzeigbar Adj
(gehoben)präsentabel Adj
Sally le dijo a su cita que todavía no estaba presentable así que él espero mientras ella se vestía.
vestido,
arreglado
From the English "turned out"
adj mf,adj
 (informell)rausgeputzt V Part Perf
schick Adj
gut angezogen Adv + V Part Perf
Ahmed es vendedor y siempre está elegantemente vestido.
Ahmed arbeitet als Verkäufer, also ist er immer rausgeputzt.
Du wirst die Stelle nie kriegen, wenn du bei dem Vorstellungsgespräch nicht gut angezogen bist.
planeado,
arreglado
From the English "arranged"
adj,adj
geplant V Part Perf
angesetzt V Part Perf
vereinbart V Part Perf
La reunión planeada fue cancelada.
configurado,
arreglado
From the English "configured"
adj,adj
ausgerichtet V Part Perf
pulcro,
prolijo,
arreglado,
limpio
From the English "neat"
adj,adj,adj,adj
gepflegt Adj
elegant Adj
adrett Adj
Kate siempre estaba pulcra y bien vestida.
Kate sah immer sehr gepflegt und gut angezogen aus.
organizado,
ordenado,
arreglado
From the English "organized"
adj,adj,adj
geregelt V Part Perf
geordnet V Part Perf
planvoll Adj
Nunca nada estuvo organizado en su estudio.
In diesem Büro war nichts besonders gut geregelt.
ordenado,
organizado,
arreglado
From the English "arranged"
adj,adj,adj
geordnet V Part Perf
sortiert V Part Perf
ausgerichtet V Part Perf
Laura miró los libros ordenados prolijamente en el estante.
ordenado,
arreglado
From the English "ordered"
adj,adj
geordnet Adj
ordentlich Adj
aufgeräumt Adj
Los libros de Jeremy estaban cuidadosamente ordenados.
Jeremys Bücher war sorgfältig geordnet.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
acicalado,
arreglado,
pulcro
From the English "sleek"
adj,adj,adj
 (übertragen)elegant Adj
Adam era alto y acicalado.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
arreglar,
reparar,
componer,
corregir
From the English "fix"
vtr,vtr,vtr,vtr
[etw] reparieren Vt
(informell)[etw] ganz machen Adj + Vt
[etw] korrigieren, [etw] berichtigen Vt
Will arregló su bicicleta usando varias herramientas pequeñas.
Er reparierte sein Fahrrad mit kleinen Werkzeugen.
Der Schüler korrigierte (Or: berichtigte) die Fehler in seinen Hausaufgaben.
arreglar,
hermosear
From the English "smarten"
vtr,vtr
verschönern Vt
Julia arregló la habitación antes de que llegasen las visitas.
arreglar,
corregir,
enmendar
From the English "make right"
vtr,vtr,vtr
wiedergutmachen Vt, sepa
geradebiegen Vt, sepa
richtigstellen Vt, sepa
(informell)ausbügeln Vt, sepa
Tendrás que encontrar la manera de arreglar tu anterior comportamiento.
arreglar,
preparar
From the English "make arrangements"
vtr,vtr
Vorbereitungen treffen, Vorkehrungen treffen Npl + Vt
vorbereiten Vt
arreglarFrom the English "doll up" vtrjemanden schminken Vt
jemanden hübsch machen Adj + Vt
jemanden herrichten Pron + Vt, sepa
NEW: Prefiere llegar tarde que salir sin arreglarse.
arreglar,
restaurar,
reparar
From the English "fix up"
vtr,vtr,vtr
verschönern Vt, fix
[etw] wieder herrichten Adv + Vt, sepa
restaurieren Vt
Arreglaremos la sala de estar con cortinas nuevas y una nueva alfombra.
Wir werden unser Wohnzimmer mit neuen Gardinen und einem neuen Teppich verschönern.
Sie richtete ihr Haus wieder her, um es zu verkaufen.
arreglarFrom the English "make arrangements" vtrVorbereitungen für [etw]/jmdn treffen, Vorkehrungen für [etw]/jmdn treffen Rdw
dafür sorgen dass [etw] passiert, dafür sorgen dass [etw] geschieht Rdw
arreglarFrom the English "smarten up" vtrauf Vordermann bringen Rdw
aufräumen Vt, sepa
saubermachen Vt, sepa
Mi suegra viene a cenar, así que debo arreglar un poco la casa.
arreglarFrom the English "straighten out" vtr(fig)geradebiegen Vt, sepa
klarstellen Vt, sepa
in Ordnung bringen Rdw
Tenemos que arreglar este desacuerdo antes de continuar.
arreglar,
acicalar
From the English "groom"
vtr,vtr
etwas kämmen Vt
Mientras Fred se arreglaba la barba, Jane se vestía.
Während Fred seinen Bart kämmte, zog sich Jane an.
arreglar,
poner en orden
From the English "settle"
vtr,loc verb
etwas in Ordnung bringen Rdw
etwas arrangieren Vt
Después de la muerte, su hijo arregló sus asuntos.
Nach seinem Tode, brachte sein Sohn seine Angelegenheiten in Ordnung.
arreglar,
amañar
From the English "rig"
vtr,vtr
 (Politik)[etw] manipulieren Vt
(Politik)[etw] fälschen Vt
Acusaron al político de arreglar las elecciones.
Der Politiker wurde beschuldigt, die Wahl manipuliert zu haben.
arreglar,
amañar
From the English "fix"
vtr,vtr
 (Betrug)manipulieren Vt
(informell)türken Vt
Arreglaron la elección y el candidato del gobierno ganó por amplio margen.
Die Wahl war manipuliert und der Regierungskandidat gewann ganz leicht.
arreglar,
está decidido
From the English "settle"
vtr,interj
etwas abmachen Vt, sepa
Mañana a las 2 pm. ¡Ya está arreglado!
Morgen um 14 Uhr. Abgemacht!
arreglarFrom the English "arrange" vtr (Ehe)arrangieren Vt
En algunos culturas, es obligatorio que los padres arreglen los matrimonios de sus hijos.
In manchen Kulturen ist es üblich für Eltern, die Ehe ihrer Kinder zu arrangieren.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
arreglar,
marcar
From the English "set"
vtr,vtr
sitzen Vi
liegen Vi
Tu peinado se arreglará bien si usas este fijador.
arreglar,
marcar
From the English "set"
vtr,vtr
 (Haare)zurechtmachen Vt, sepa
El estilista arregló el pelo de la mujer maravillosamente.
arreglar,
ajustar las cuentas
From the English "fix"
vtr,loc verb
sich an jmdm rächen Präp + Vr
es jmdm heimzahlen Pron + Vt, sepa
¡Bien que te arreglará cuando se entere de esto!
arreglar,
solucionar,
restaurar
From the English "repair"
vtr,vtr,vtr
wiederherstellen Vt, sepa
Los dos amigos se habían peleado pero Melanie pudo arreglar su relación haciéndolos hablar.
arreglar,
asear,
acicalar
From the English "spruce"
vtr,vtr,vtr
richten Vt
(umgangssprachlich)[etw] auf Vordermann bringen Rdw
Jemima se arregló el pelo antes de salir.
remendar,
arreglar,
enmendar
From the English "mend"
vtr,vtr,vtr
 (Kleidung)[etw] flicken Vt
(Socken)[etw] stopfen Vt
El zapatero remendó los zapatos de Tracy.
Der Schuster flickte Tracys Schuhe.
reparar,
arreglar
From the English "repair"
vtr,vtr
[etw] reparieren Vt
[etw] beheben Vt
La silla estaba rota pero Ian la pudo reparar con pegamento para madera.
Der Stuhl war kaputt, aber Ian schaffte es ihn mit etwas Holzleim zu reparieren.
ordenar,
arreglar
From the English "neaten"
vtr,vtr
sauber machen Adj + Vt
aufräumen Vi, sepa
Ordnung machen Nf + Vt
decorar,
adornar,
arreglar
From the English "bedight"
vtr,vtr,vtr
schmücken Vt
dekorieren Vt
ordenar,
arreglar
From the English "neaten up"
vtr,vtr
aufräumen Vt, sepa
sauber machen Adj + Vt
orquestar,
arreglar,
disponer
From the English "orchestrate"
vtr,vtr,vtr
(figurado)dirigieren Vt
El grupo rebelde orquestó un golpe de estado.
disponer,
arreglar
From the English "set out"
vtr,vtr
 (übertragen)[etw] auf die Beine stellen Rdw
arrangieren Vt
Isabelle dispuso los cubiertos para la cena.
Isabelle arrangierte das Besteck für das Abendessen.
organizar,
ordenar,
arreglar
From the English "organize"
vtr,vtr,vtr
etwas sortieren Vt
etwas ordnen Vt
Lucas está organizando sus libros.
Lucas sortiert seine Bücher.
reparar,
arreglar
From the English "fettle"
vtr,vtr
 (informell)ganz machen Adj + Vt
reparieren Vt
peinar,
arreglar,
estilizar
From the English "style"
vtr,vtr,vtr
(pelo) (Angl, ugs)Styling Nn
Peinar es mi parte favorita del oficio de peluquero.
ajustar,
arreglar
From the English "fit"
vtr,vtr
anpassen Vt, sepa
Ajustaremos su chaqueta tan pronto el sastre esté disponible.
apañar,
arreglar,
hacer una chapuza,
hacer un apaño,
hacer un remiendo
From the English "rig"
vtr,vtr,loc verb,loc verb
(coloquial) (informell)zurechtbasteln Vr, sepa
frickeln Vt
improvisieren Vi
amañar,
arreglar
From the English "shave"
vtr,vtr
(un partido)[etw] berühren Vt
[etw] streifen Vt
resolver,
arreglar
From the English "talk out"
vtr,vtr
(por medio del diálogo)sich über etwas aussprechen Präp + Vr, sepa
etwas ausdiskutieren Vt, sepa
Jen y su esposa van a terapia para intentar resolver sus diferencias.
arreglar,
reparar
From the English "doctor"
vtr
reparieren Vt
Intenta arreglar el aparato para que funcione de nuevo antes del mediodía.
Versuch, das Gerät bis heute Nachmittag zu reparieren.
arreglar,
alisar
From the English "smooth"
vtr
 (Haare, Kleidung)zurechtrücken Vt, sepa
Se arregló el pelo después de bajar de la montaña rusa.
ordenar,
limpiar,
arreglar,
asear
From the English "redd"
vtr
[etw] aufräumen Vt, sepa
in [etw] Ordnung bringen VP
[etw] sauber machen Adj + Vt
poner en orden,
ordenar,
organizar,
arreglar
From the English "sort out"
vtr + loc adv,vtr,vtr
etwas aufräumen Vt, sepa
etwas sortieren Vt
Mi hijo necesita poner en orden la ropa en el clóset.
Mein Sohn muss die Anziehsachen in seinem Schrank aufräumen.
reparar,
arreglar,
trabajar en
From the English "work on"
vtr,vi + prep
 (ugs, übertragen)an [etw] sitzen Präp + Vi
(ugs)machen Vi
reparieren Vt
Lucas estuvo todo el fin de semana reparando su coche, peor el motor todavía hace un ruido extraño.
Lukas hat das ganze Wochenende an seinem Auto gesessen, aber der Motor macht noch immer komische Geräusche.
vestir elegante,
poner elegante,
arreglar
From the English "dress up"
vtr + adj mf,vtr + adj mf,vtr
jemanden schick anziehen Adj + Vt, sepa
jemanden schick machen, zurecht machen Adj + Vt
Lisa vistió elegante a su hija con un lindo vestido.
Lisa zog ihre Tochter schick in einem schönen Kleid an.
organizar,
programar,
arreglar
From the English "set up"
vtr,vtr
organisieren Vt
(übertragen)[etw] auf die Beine stellen Rdw
¿Podemos organizar una reunión para el 8 de noviembre?
Können wir für den 8. November ein Meeting organisieren?
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
'arreglado' aparece también en las siguientes entradas:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'arreglado' en el título:

No aparecen discusiones con "arreglado" en el foro Español-Deutsch.

Esta mañana nos hubiéramos/habríamos arreglado más rápido - Spanish Only forum
Estará arreglado para esta tarde, como muy tarde - Spanish Only forum
estás arreglado - Spanish Only forum
¡Estás arreglado ! - Spanish Only forum
te dejan arreglado de papeles - Spanish Only forum
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'arreglado' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema