|
|
mate
Escuchar:
Inflexiones de ' mate' ( nm): mpl: mates Inflexiones de ' mate' ( adj): pl: mates
- Del verbo matar: (⇒ conjugar)
- mate es:
- 1ª persona singular (yo) presente subjuntivo
- 3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo
- 3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
- maté es:
- 1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
[ˈmate] adj- matt
nm- (Ajedrez) (Schach)matt nt
- (planta) Matestrauch m
- (infusión) Mate m
- (vasija) Kürbisschale nf
[maˈtar] vt, vi- töten
- (animales) schlachten
matarse vr- sich umbringen
- (morir) ums Leben kommen
matar el hambre den Hunger stillenmatar a algn a disgustos jdn zu Tode nervenmatarlas callando etw verbergenmatarse por hacer algo alles für etw tunmatarse trabajando sich kaputt arbeiten
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Wichtigste Übersetzungen | | Español | Alemán | | mateFrom the English "dunk" nm | (baloncesto) (Anglizismus) | Dunking Nn | | Zach ganó el partido con un mate de último segundo. |
WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Zusätzliche Übersetzungen | | Español | Alemán | mate, jaque mateFrom the English "mate" interj,loc interj | (Schach) | Matt Int | | (Schach) | Schachmatt Int | | Zoe puso en jaque al rey y dijo "mate". | | mateFrom the English "mate" nm | Matetee Nm | | El mate es una bebida popular en Paraguay. | | mateFrom the English "matte" adj mf | matt Adj | | ¿Venden papel mate, o sólo tienen el tipo lustroso? | mate, clavadaFrom the English "slam dunk" nm,nf | Slam Dunk Nm | | mateFrom the English "matted" adj | mattiert V Part Perf | | matt Adj | | El retrato quedó mejor mate que brillante. | | mateFrom the English "matte" adj | rau Adj | | Solo utilizo lápiz labial mate. No me gusta que mis labios tengan brillo. | | mateFrom the English "flat" adj mf | (Farbe) | matt Adj | | Anmerkung: Brillosa en América latina, brillante en España. | | El modelo está pintado con pintura mate, no brillosa. | mate, sucioFrom the English "muddy" adj mf,adj | matt Adj | | El auto estaba pintado en un tono verde mate. | mates, matemáticas, mateFrom the English "math" nfpl,nfpl,nm | (ES, coloquial) | Mathematik Nf | | Mathe Nf | | Las mates eran lo que mejor se le daba a Rachel. | | Mathematik war Rachels Lieblingsfach. | apagado, opaco, sin brillo, mateFrom the English "dull" adj,adj,loc adj,adj | (Farbe) | matt Adj | | El apagado traje marrón la hacía lucir con más edad de la que tenía. | | Der matte braune Anzug laß sie älter aussehen, als sie ist. | calabacino, mate, guajeFrom the English "gourd" nm,nm,nm | Kürbisflasche Nf | | Los dos caminaron al río para llenar el calabacino con agua. | coco, mateFrom the English "nut" nm,nm | (figurado, coloquial) (übertragen) | Nuss Nf | | Schädel Nm | | Aaron se golpeó en la cabeza pero no tuvo una contusión porque tiene el coco duro. | coco, mate, cabezaFrom the English "block" nm,nm,nf | (coloquial) (übertragen) | Dach Nn | | (übertragen, Slang) | Birne Nf | | (formell) | Kopf Nm | | El borracho amenazó con romperle el coco al otro tipo. |
WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Wichtigste Übersetzungen | | Español | Alemán | | matarFrom the English "get killed"⇒ vtr | von [etw] umgebracht werden Rdw | | von [etw] getötet werden Rdw | | Lo mató una bala perdida. | matar, asesinarFrom the English "murder" vtr,vtr | jmdn umbringen Vt, sepa | | jmdn ermorden Vt | | jmdn töten, killen Vt | | jmdn um die Ecke bringen, zur Strecke bringen Rdw | | Mató a su mujer. | | Er hatte seine Frau umgebracht. | | matarFrom the English "kill" vi | töten Vt | | El soldado ya no pensaba en lo que hacía, simplemente mataba. | | Der Soldat dachte nicht mehr darüber nach was er tat und tötete einfach. | matar, liquidar, derribarFrom the English "cut down" vtr,vtr,vtr | jemanden töten Vt | | jemanden zur Strecke bringen Rdw | | El fuego enemigo mató a muchos soldados. | | Viele Soldaten wurden von feindlichem Feuer getötet. | | matarFrom the English "kill" vtr | (figurado) (übertragen:schmerzen) | jnd umbringen Vt, sepa | | Tengo que quitarme estos zapatos. Mis pies me están matando. | | Ich muss diese Schuhe ausziehen, meine Füße bringen mich um. | asesinar, matarFrom the English "commit murder" vtr,vtr | einen Mord begehen Rdw | | (umgangssprachlich) | jemanden umbringen Vt, sepa | | (formell) | vorsätzlich töten Adv + Vt | | La corte encontró a Anderson culpable de asesinar a la víctima. | aniquilar, darle una paliza, matarFrom the English "pummel" loc verb,loc verb,vtr | (figurado, coloquial) (informell) | runtermachen Vt, sepa | | (übertragen) | fertigmachen Vt, sepa | | schlechtreden Vt, sepa | | Los críticos aniquilaron la película cuando salió. | eliminar, matar, aniquilarFrom the English "eliminate" vtr,vtr,vtr | [jmd] umbringen Vt | | [jmd] töten Vt | | Los oficiales han descubierto un complot para eliminar al presidente. | asesinar, matarFrom the English "butcher" vtr,vtr | abschlachten Vt, sepa | | niedermetzeln Vt, sepa | | El periódico decía que el hombre había asesinado a tres personas. | | Die Zeitung berichtete, dass der Mann drei Menschen abgeschlachtet hat. | doler, matarFrom the English "kill" vi,vtr | (informal) | [jmd] weh tun Adj + Vt | | schmerzen Vi | | Me duele verte dejar la empresa. ¡Reconsidéralo, por favor! | | Es tut mir weh zu sehen, dass du die Firma verlässt. Überleg es dir bitte noch einmal! |
WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Zusätzliche Übersetzungen | | Español | Alemán | muerte, matarFrom the English "kill" nf,vtr | Tötung Nf | | (Verbrechen) | Mord Nm | | NEW: La muerte de una presa grande significa que habrá alimento suficiente para la manada. | apurar, matarFrom the English "kill" vtr,vtr | austrinken Vt, sepa | | (Slang: in einem Zug) | exen Vt | | Apuró su cerveza y fueron al siguiente bar. | cargarse, liquidado, matarFrom the English "waste" v prnl,vtr,vtr | (coloquial) (umgangssprachlich) | umlegen Vt, sepa | | El pandillero alardeaba de haberse cargado a uno de los miembros de la pandilla rival. | sacrificar, matar, carnearFrom the English "slaughter" vtr,vtr,vtr | [etw] schlachten Vt | | El trabajador del matadero sacrificó al buey. | matar, aplastar, batear con fuerzaFrom the English "swat" vtr,loc verb | schlagen Vt | | ¡Rápido, mata la abeja antes de que me pique! | matar a, asesinar a, matar, asesinarFrom the English "kill" vtr + prep,vtr + prep | töten Vt | | (informell) | umbringen Vt, sepa | | jmdn ums Leben bringen Rdw | | Mató a la hormiga antes de que le picara. | | El asesino mató a tres personas. | | Er tötete die Ameise, bevor sie ihn beißen konnte. | | Der Mörder brachte drei Menschen um. |
'mate' aparece también en las siguientes entradas:
|
|