VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esen/hasta

⇱ hasta - Diccionario Inglés-Español WordReference.com


  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (100)
  • Definición
  • Sinónimos
  • Gramatica

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Principal Translations
SpanishEnglish
hasta prep(indica un límite)until prep
til, till, up to prep
as far as, down to prep
El banco abre hasta las dos.
The bank is open until two.
hasta adv(adición enfática)even adv
Hasta le escribí una carta, pero no me contestó.
I even wrote him a letter but he didn't reply.
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Additional Translations
SpanishEnglish
hasta que loc conj(límite de tiempo)until conj
No tengo prisa: espero aquí hasta que vengas.
Me quedé en el aeropuerto hasta que tu avión despegó.
I'm in no hurry; I'll wait here until you come.
hasta donde loc conj(límite espacial)as far as adv
up to adv
to where adv
Ayer dimos una larga caminata: fuimos hasta donde se encuentra el viejo roble.
Yesterday we went for a long walk: we went as far as the old oak tree.
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Compound Forms:
SpanishEnglish
ad infinitum,
hasta el infinito
loc adv
voz latina (hasta el infinito)to infinity adv
in an infinite manner adv
beyond measure adv
aprovechar hasta el ultimo minuto loc verb(disfrutar hasta el final)make the most of every last minute v expr
enjoy until the last minute v expr
Aproveché hasta el último minuto de ese viaje.
I made the most of every last minute of that trip.
aquí hasta los gatos llevan zapatos expr(sobra el dinero)here even the maid wears Prada expr
aquí te cobran hasta por respirar expr(cobran por todo)not even the air is free here expr
armado hasta los dientes expr(muy armado) (figurative)armed to the teeth adj
heavily armed expr
Los ladrones estaban armados hasta los dientes cuando los capturó la policía.
The thieves were armed to the teeth when the police caught them.
beber hasta caerse al suelo expr(beber sin mesura) (colloquial)drink until you drop, drink until you pass out v expr
En la fiesta bebimos hasta caernos al suelo.
We drank until we dropped at the party.
beber hasta la última gota expr(beber sin mesura)drink to the last drop v expr
Los adolescentes bebieron hasta la última gota de cerveza que había.
calado hasta los huesos loc adj(totalmente empapado)soaking wet adj
(colloquial)soaked to the skin adj
Entró corriendo a la casa buscando un paño con que secarse: estaba calado hasta los huesos.
He ran into the house looking for a cloth to dry off with: he was soaking wet.
cuidar hasta el último detalle expr(tratar con esmero)take care of even the smallest details v expr
cover everything down to the last detail v expr
have everything covered, have everything taken care of v expr
leave no stone unturned v expr
Es un buen pintor y siempre cuida hasta el último detalle su trabajo.
desde [tiempo] hasta [tiempo] loc prep(duración: principio y fin)from...to prep
Tengo clase de japonés desde las dos hasta las cuatro.
La autopista estará cerrada desde el viernes hasta el lunes.
I have Japanese class from two to four.
desde [lugar] hasta [lugar] loc prep(distancia: principio y fin)from [place] to [place] expr
El Imperio de Palmira abarcaba desde el Nilo hasta el Éufrates.
The Palmyrene Empire stretched from the Nile to the Euphrates.
desde el ... hasta el ... prep + prep(espacio de duración)from ... to ... expr
(formal)from ... until ... expr
Note: Se construye con fechas.
Las inscripciones estarán abiertas desde el 5 de mayo hasta el 5 de junio.
Registration will be open from May 5th to June 5th.
desde las ... hasta las ... prep + prep(tiempo: intervalo)from ... to ... expr
Note: Se construye con numeral.
El sospechoso no tiene coartada desde las 8 a.m. hasta las 4 p.m.
The suspect doesn't have an alibi from 8 a.m. to 4 p.m.
hacer hasta lo imposible por loc verb + prepinformal (intentarlo todo para) (figurative)move mountains to v expr
go to great lengths to, go to any length to v expr
do the impossible for v expr
Haré hasta lo imposible por conseguir ese trabajo.
I'll move mountains to get that job.
hacer lo imposible,
hacer hasta lo imposible
loc verb
(esfuerzo, empeño)do the impossible v expr
Note: Se construye con la preposición 'por' seguida de un complemento. Dicho complemento usualmente es un infinitivo, aunque también se construye con la conjunción final 'porque' seguida de subjuntivo.
Hicieron lo imposible por ayudarla.
hasta acabar existencias,
hasta agotar existencias
expr
(hasta la última pieza)while supplies last, while stocks last v expr
La tienda tiene descuentos hasta agotar existencias.
The shop has discounts while stocks last (or: while supplies last).
hasta ahora loc adv(hasta este momento)so far, up to now, until now adv
Hasta ahora he visitado cuatro países y quiero viajar más en el futuro.
So far I have visited four countries and I want to travel more in the future.
hasta ahora expr(adiós, hasta pronto)see you soon expr
(colloquial)hasta la vista expr
(colloquial)see you later alligator, later alligator expr
(UK: colloquial)later, laters expr
Hasta ahora, Juan; nos vemos más tarde.
Esta oración no es una traducción de la original. See you soon, Maria!
Hasta la vista, Juan; see you later.
hasta arriba loc advcoloquial (harto, cansado)up to here adv
fed up adv
Las tonterías de Luis tienen al jefe hasta arriba.
hasta arriba de algo loc advcoloquial (harto de algo)have had it up to here with v expr
Estoy hasta arriba de tus excusas; ¡estás despedido!
I've had it up to here with your excuses - you're fired!
hasta cierto grado,
hasta cierto punto
expr
(en cierta manera)to a certain extent expr
to a certain degree expr
Estoy de acuerdo hasta cierto grado, pero no del todo.
I agree to a certain extent, but not totally.
hasta donde alcanza la vista expr(todo lo que se ve)so far as the eye can see expr
as far as the eye can see expr
Hasta donde alcanza la vista, la casa no es muy grande.
hasta donde yo sé expr(según lo que sé)as far as I know expr
so far as I know expr
Hasta donde yo sé Juan es soltero.
As far as I know, Juan is single.
hasta el cansancio loc advcoloquial (muchas veces, sin parar) (bored)ad nauseam adv
endlessly adv
(colloquial)till you drop adv
Los estudiantes repitieron las tablas de multiplicar hasta el cansancio.
Vamos a defender nuestros principios hasta el cansancio.
hasta el cuello loc advcoloquial (muy apurado) (figurative)up to your neck, up to your eyeballs expr
(too much work)snowed under expr
overwhelmed adj
Hay tanto trabajo en la oficina que todos estamos hasta el cuello.
Tantas deudas tienen hasta el cuello a Jerónimo.
There's so much work at the office that we're up to our eyeballs (or: up to our neck).
Esta oración no es una traducción de la original. I'm snowed under at the office and I don't think I'll be home until dinnertime.
hasta el cuello de algo loc prepcoloquial (muy apurado debido a algo)up to your neck, up to your eyeballs expr
(formal)overwhelmed adj
Juan está hasta el cuello de obligaciones.
Juan is up to his eyeballs (or: up to his neck) in commitments.
hasta el día de hoy expr(hasta el momento)until today expr
up to now expr
up to today expr
until now expr
No conocía el amor hasta el día de hoy.
I did not know love until today.
hasta el día de su muerte expr(toda su vida)until your dying day expr
Juan fue un hombre responsable hasta el día de su muerte.
Juan was a responsible man until his dying day.
hasta el final expr(sin interrupción)until the end expr
to the end expr
Juan durmió hasta el final del viaje.
Juan slept until the end of the trip.
hasta el gorro loc advcoloquial (harto, hastiado)sick and tired expr
sick adj
fed up expr
have had it up to here expr
Estoy hasta el gorro de que llegues tarde a todas nuestras citas. Ya no soporto más a mi hermana: ¡me tiene hasta el gorro!
I'm sick and tired of you turning up late to all our appointments.
hasta el gorro de algo loc advcoloquial (harto de algo)sick and tired of [sth] expr
sick of [sth] expr
fed up with [sth] expr
have had it up to here with v expr
Estoy hasta el gorro de tus tonterías.
I'm sick and tired of all your nonsense.
hasta el momento loc adv(hasta ahora)so far, thus far expr
up to now expr
until now expr
Hasta el momento, he recibido respuesta de dos de las empresas a las que envié mi hoja de vida.
So far, I have received responses from two of the companies that I sent my resume to.
Up to now, I have received responses from two of the companies that I sent my resume to.
Esta oración no es una traducción de la original. Until now, I hadn't heard from Samantha in three weeks.
hasta el moño loc advcoloquial (harto, hastiado)up to here adv
fed up adv
Ya estoy hasta el moño en este trabajo: ¡renuncio! Ya cállate, que me tienes hasta el moño con tus quejas.
hasta el moño de algo loc advcoloquial (harto de algo)be fed up to the back teeth with [sth] v expr
Estoy hasta el moño de que me digan lo que tengo que hacer.
I'm fed up to the back teeth with people telling me what to do.
hasta el punto de hacer algo loc prep(tanto que)to the point of expr
(formal)up to the point of expr
Juan era gracioso hasta el punto de hacerte llorar de risa.
Juan was funny to the point of making you cry with laughter.
hasta el tope loc adv(al máximo de capacidad)to the brim adv
Llena la copa hasta el tope.
hasta el tope loc adv(a la cima)to the top expr
No subí hasta el tope porque comenzó a llover.
hasta el tuétano,
hasta los tuétanos
loc adv
(de forma exagerada)too much adj
Te echaste perfume hasta el tuétano.
hasta el tuétano,
hasta los tuétanos
loc adv
(profundamente) (in love)head over heels expr
(deeply)to the core expr
(poetic)to the marrow expr
Me enamoré de él hasta el tuétano.
hasta en la sopa loc advcoloquial, figurado (en todas partes)everywhere adv
Otra vez vi a Sofía; la encuentro hasta en la sopa.
Por estos días el tema de las elecciones nos sale hasta en la sopa; ¿no podemos hablar de otra cosa?
I saw Sofia again; I run into her everywhere.
hasta entonces loc adv(hasta ese momento)up until then, until then expr
Mi auto estará en reparación por dos semanas, así que usaré el de mi madre hasta entonces.
Mi hermano me regaló una lavadora el año pasado; hasta entonces, había estado lavando la ropa a mano.
My car will be getting repaired for two weeks so I will use my mother's car until then.
hasta hace poco loc adv(hasta recientemente)until recently expr
(informal)until a short time ago expr
Hasta hace poco Lucía no trabajaba, pero ya consiguió trabajo.
Until recently, Lucia didn't work, but now she's found a job.
Until a short time ago, Lucia didn't work, but now she's found a job.
hasta hoy loc adv(antes de este día)until today expr
Nunca había visto a mi padre enfadado hasta hoy.
I had never seen my father upset until today.
hasta la bandera loc adjcoloquial (totalmente lleno)to the brim expr
(building)to the rafters expr
Era un partido importante y el estadio estaba lleno hasta la bandera.
hasta la coronilla loc adjcoloquial (hastiado, harto)fed up, up to here adj
sick and tired adj
Ya estoy hasta la coronilla: si vuelven a mencionar el asunto, me largo.
Me tienes hasta la coronilla con tantas preguntas.
I'm fed up: if they bring the matter up again I'm out of here. // I'm up to here with all your questions.
hasta la coronilla de algo loc adjcoloquial (harto de algo)fed up with [sth] expr
sick and tired of [sth] expr
Después de pasar una semana con mis suegros, quedé hasta la coronilla de sus tonterías.
After spending a week with my in-laws, I was fed up with their nonsense.
hasta la fecha loc adv(hasta hoy)so far adv
to date adv
El negocio que fundó mi abuelo hace 40 años ha funcionado hasta la fecha.
The business that my grandfather founded 40 years ago has worked out so far.
Esta oración no es una traducción de la original. To date, Carl has created seven new mobile apps.
hasta la muerte loc adv(siempre)until I die expr
until you die expr
to the bitter end expr
until death expr
Te amaré hasta la muerte.
I will love you until I die.
hasta la náusea,
hasta el cansancio
loc adv
(repetición excesiva)until you get tired expr
until you get sick expr
(Latin)ad nauseum adv
Repetimos hasta el cansancio los ejercicios.
We repeated the exercises until we got tired.
hasta la próxima loc interj(despedida)see you next time expr
(formal)until next time expr
(literary)until we meet again expr
¡Hasta la próxima Juan, nos vemos!
See you next time, Juan; see you!
Until next time, Juan; see you!
Until we meet again, Juan; see you!
hasta la saciedad loc adv(decir, explicar)to death adv
Dímelo todo por favor, hasta la saciedad.
hasta la saciedad loc adv(ver, oír)more than enough expr
until you can stand no more v expr
Suficiente, ya escuché hasta la saciedad.
hasta la saciedad loc adv(pedir, reclamar)until you are blue in the face expr
over and over again adv
Pidió el permiso hasta la saciedad.
hasta la saciedad loc adv(hasta no poder más, en exceso)until you are blue in the face expr
over and over again adv
to death adv
(formal)ad nauseum adv
Siempre tengo que repetir las cosas hasta la saciedad.
No vamos a volver a hablar de eso: es un tema que ya se ha discutido hasta la saciedad.
hasta la vista expr(forma de despedida)see you next time v expr
(formal)until we meet again, until next time expr
(informal)so long expr
(colloquial)see you later expr
¡Hasta la vista! Espero que te diviertas mucho en el viaje.
See you next time! I hope that you have a lot of fun on the trip.
Until we meet again! I hope that you have a lot of fun on the trip.
So long! I hope that you have a lot of fun on the trip.
See you later! I hope that you have a lot of fun on the trip.
hasta las cejas expr(comprometerse a fondo)up to your eyeballs expr
up to your neck expr
Me involucré en ese negocio hasta las cejas.
hasta las narices loc advcoloquial (en estado de hartazgo) (figurative)sick to death expr
sick and tired expr
(vulgar)tired as hell expr
Estoy hasta las narices de tu comportamiento.
¡Los chistes tontos de tu hermano me tienen hasta las narices!
I'm sick to death of your behaviour.
hasta las pelotas exprvulgar (muy harto) (vulgar, with 'of')f***ing sick expr
sick to death, sick and tired expr
¡Estoy hasta las pelotas de tus mentiras!
I'm f***ing sick of your lies!
hasta las últimas consecuencias expr(sin arredrarse)come hell or high water expr
no matter the cost expr
consequences be damned expr
Llegaremos hasta donde sea necesario; hasta las últimas consecuencias.
hasta los cojones exprES, vulgar (muy harto) (vulgar, with 'of')f***ing sick expr
sick and tired, sick to death expr
Estoy hasta los cojones de tanto trabajar.
I'm f***ing sick of having so much work.
hasta los huevos exprvulgar (muy harto) (vulgar, with 'of')f***ing sick expr
sick and tired, sick to death expr
¡Estoy hasta los huevos de tu madre, ya no la aguanto!
I'm f***ing sick of your mother! I can't deal with her any more!
hasta los topes loc advES (al máximo de capacidad)to the top expr
to the brim expr
all the way expr
(place, with "packed")to the rafters expr
Cargó el automóvil hasta los topes.
hasta los topes loc advES: coloquial (hasta las narices)sick and tired adj
up to here adj
hasta luego expr(despedida)See you later! interj
(colloquial)Later! interj
Hasta luego, Marta; nos vemos pronto.
See you later, Marta; see you soon.
Later, Marta; see you soon.
hasta lueguito loc interjAmL, coloquial (despedida)later interj
(US, colloquial)laters interj
Hasta lueguito, mañana nos vemos.
hasta mañana expr(despedida)see you tomorrow interj
(colloquial)see ya interj
Hasta mañana, mamá; que descanses.
See you tomorrow, mom; sleep well.
See ya tomorrow, mom; sleep well.
hasta mañana,
si Dios quiere
expr
(despedida)see you tomorrow God willing expr
—Hasta mañana, abuela. —Hasta mañana, si Dios quiere.
- See you tomorrow grandma. - See you tomorrow, God willing.
hasta más ver loc interjES (despedida)see you soon interj
(formal)until we meet again interj
Buenas noches; hasta más ver.
hasta nuevo aviso loc adv(por tiempo indefinido)until further notice expr
La empresa cerró hasta nuevo aviso.
The business closed until further notice.
hasta pronto expr(hasta luego)See you soon! interj
See you later! interj
(US)So long! interj
Me voy, ¡hasta pronto!
I'm leaving. See you soon!
I'm leaving. See you later!
I'm leaving. So long!
hasta que el cuerpo aguante expr(hasta que no puedas más)as long as possible expr
(informal)until you drop expr
Haré boxeo hasta que el cuerpo aguante.
hasta que la muerte los separe expr(voto matrimonial) (formula)until death do them part expr
as long as they live expr
Los declaro marido y mujer, hasta que la muerte los separe.
¿hasta qué punto? expr(¿en qué medida?)up to what point? expr
(more formal)to what extent? expr
Es evidente que el presidente está dispuesto a defender los intereses de su país, pero ¿hasta qué punto?
hasta siempre expr(adiós definitivo)goodbye forever expr
(slang, offensive)see you never expr
(colloquial)have a good life expr
Juan dijo "hasta siempre" y nunca más se volvieron a ver.
Juan said "goodbye forever" and they never saw him again.
Esta oración no es una traducción de la original. The girls were unimpressed with the boy and left saying "see you never".
hasta tarde loc adv(hora avanzada)until late adv
(informal)till late adv
Nos quedamos en el bar hasta tarde.
We stayed at the bar until late.
We stayed at the bar till late.
ir hasta vi + prep(llegar al límite de)go to vi + prep
go as far as v expr
la juerga duró hasta las tantas expr(fiesta nocturna)the revelry lasted until late at night, the revelry went on until the early hours expr
the revelry lasted late into the night expr
La juerga duró hasta las tantas; nadie quería irse a casa.
The revelry lasted until late at night; nobody wanted to go home.
reír hasta el llanto loc verb(partirse de risa)laugh until you cry v expr
Laura rió hasta el llanto con los chistes del comediante.
The comedian's jokes made Laura laugh until she cried.
salir hasta en la sopa loc verbcoloquial, figurado (en todas partes)be everywhere v expr
here, there and everywhere expr
(colloquial, UK)be ten a penny v expr
(colloquial, US)be a dime a dozen v expr
Hay motas en toda la ropa; me salen hasta en la sopa.
There are specks all over my clothes; they are everywhere.
tuétano,
hasta los tuétanos
loc adv
coloquial (profundo, intenso) (informal)to the core, to the bone expr
(colloquial)dyed-in-the-wool adj
(figurative)head over heels expr
Tristán e Isolda se amaban hasta los tuétanos.
Esta oración no es una traducción de la original. I'm a baseball fan to the core (or: to the bone).
Tristan and Isolda were head over heels in love.
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'hasta' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:

Forum discussions with the word(s) "hasta" in the title:

'Hasta que [qué] punto ha llegado todo esto'
5 mg de adrenalina HASTA 10 ml de suero fisiológico - medical
a compañía sólo crecerá hasta donde tú puedas controlar los detalles
a contar del 2014 y hasta el 2015
A la entrada al pais se cumplimenta la "tarjeta de turista" que debe guardarse hasta el dia de salida
a las seis / hasta las seis. - grammar
a menudo hace unos días hasta que yo los aprende
a partir de 2018 y hasta la fecha de inicio
a que / hasta que - grammar
a que / hasta que termine - grammar
a riesgo de equivocarme, hasta cierto punto, según lo que yo sé
A tuerto y ya derecho, nuestra casa hasta el techo
A veces, hasta de manera angustiosa
abandonar desde.... hasta....
abarcan desde... hasta
abarcar - experiencia profesional que abarca desde A hasta B
abarcar desde... hasta...
Aborrecer hasta la histeria
Abren por/a las mañanas hasta/de los dos de la tarde. - grammar
abstenerse hasta de
aburrir hasta a las piedras
acabar - hasta que no se acabe este bote
acabar hasta las narices
Acompañar hasta la muerte
Acompañar hasta la puerta
acontecimientos, que van desde ..... hasta .....
acorde a la información que ha llegado hasta nuestros días
Adquiera sus palos hasta en 10 meses sin intereses (anuncio)
Aguanta (andando aunque te duele al pie) hasta que llegues a la casa
aguantar hasta el final
more...
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'hasta'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Please report any problems.