| Compound Forms: |
| Spanish | English |
ad infinitum, hasta el infinito loc adv | voz latina (hasta el infinito) | to infinity adv |
| in an infinite manner adv |
| beyond measure adv |
| aprovechar hasta el ultimo minuto loc verb | (disfrutar hasta el final) | make the most of every last minute v expr |
| enjoy until the last minute v expr |
| Aproveché hasta el último minuto de ese viaje. |
| I made the most of every last minute of that trip. |
| aquí hasta los gatos llevan zapatos expr | (sobra el dinero) | here even the maid wears Prada expr |
| aquí te cobran hasta por respirar expr | (cobran por todo) | not even the air is free here expr |
| armado hasta los dientes expr | (muy armado) (figurative) | armed to the teeth adj |
| heavily armed expr |
| Los ladrones estaban armados hasta los dientes cuando los capturó la policía. |
| The thieves were armed to the teeth when the police caught them. |
| beber hasta caerse al suelo expr | (beber sin mesura) (colloquial) | drink until you drop, drink until you pass out v expr |
| En la fiesta bebimos hasta caernos al suelo. |
| We drank until we dropped at the party. |
| beber hasta la última gota expr | (beber sin mesura) | drink to the last drop v expr |
| Los adolescentes bebieron hasta la última gota de cerveza que había. |
| calado hasta los huesos loc adj | (totalmente empapado) | soaking wet adj |
| (colloquial) | soaked to the skin adj |
| Entró corriendo a la casa buscando un paño con que secarse: estaba calado hasta los huesos. |
| He ran into the house looking for a cloth to dry off with: he was soaking wet. |
| cuidar hasta el último detalle expr | (tratar con esmero) | take care of even the smallest details v expr |
| cover everything down to the last detail v expr |
| have everything covered, have everything taken care of v expr |
| leave no stone unturned v expr |
| Es un buen pintor y siempre cuida hasta el último detalle su trabajo. |
| desde [tiempo] hasta [tiempo] loc prep | (duración: principio y fin) | from...to prep |
| Tengo clase de japonés desde las dos hasta las cuatro. |
| La autopista estará cerrada desde el viernes hasta el lunes. |
| I have Japanese class from two to four. |
| desde [lugar] hasta [lugar] loc prep | (distancia: principio y fin) | from [place] to [place] expr |
| El Imperio de Palmira abarcaba desde el Nilo hasta el Éufrates. |
| The Palmyrene Empire stretched from the Nile to the Euphrates. |
| desde el ... hasta el ... prep + prep | (espacio de duración) | from ... to ... expr |
| (formal) | from ... until ... expr |
| Note: Se construye con fechas. |
| Las inscripciones estarán abiertas desde el 5 de mayo hasta el 5 de junio. |
| Registration will be open from May 5th to June 5th. |
| desde las ... hasta las ... prep + prep | (tiempo: intervalo) | from ... to ... expr |
| Note: Se construye con numeral. |
| El sospechoso no tiene coartada desde las 8 a.m. hasta las 4 p.m. |
| The suspect doesn't have an alibi from 8 a.m. to 4 p.m. |
| hacer hasta lo imposible por loc verb + prep | informal (intentarlo todo para) (figurative) | move mountains to v expr |
| go to great lengths to, go to any length to v expr |
| do the impossible for v expr |
| Haré hasta lo imposible por conseguir ese trabajo. |
| I'll move mountains to get that job. |
hacer lo imposible, hacer hasta lo imposible loc verb | (esfuerzo, empeño) | do the impossible v expr |
| Note: Se construye con la preposición 'por' seguida de un complemento. Dicho complemento usualmente es un infinitivo, aunque también se construye con la conjunción final 'porque' seguida de subjuntivo. |
| Hicieron lo imposible por ayudarla. |
hasta acabar existencias, hasta agotar existencias expr | (hasta la última pieza) | while supplies last, while stocks last v expr |
| La tienda tiene descuentos hasta agotar existencias. |
| The shop has discounts while stocks last (or: while supplies last). |
| hasta ahora loc adv | (hasta este momento) | so far, up to now, until now adv |
| Hasta ahora he visitado cuatro países y quiero viajar más en el futuro. |
| So far I have visited four countries and I want to travel more in the future. |
| hasta ahora expr | (adiós, hasta pronto) | see you soon expr |
| (colloquial) | hasta la vista expr |
| (colloquial) | see you later alligator, later alligator expr |
| (UK: colloquial) | later, laters expr |
| Hasta ahora, Juan; nos vemos más tarde. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. See you soon, Maria! |
| Hasta la vista, Juan; see you later. |
| hasta arriba loc adv | coloquial (harto, cansado) | up to here adv |
| fed up adv |
| Las tonterías de Luis tienen al jefe hasta arriba. |
| hasta arriba de algo loc adv | coloquial (harto de algo) | have had it up to here with v expr |
| Estoy hasta arriba de tus excusas; ¡estás despedido! |
| I've had it up to here with your excuses - you're fired! |
hasta cierto grado, hasta cierto punto expr | (en cierta manera) | to a certain extent expr |
| to a certain degree expr |
| Estoy de acuerdo hasta cierto grado, pero no del todo. |
| I agree to a certain extent, but not totally. |
| hasta donde alcanza la vista expr | (todo lo que se ve) | so far as the eye can see expr |
| as far as the eye can see expr |
| Hasta donde alcanza la vista, la casa no es muy grande. |
| hasta donde yo sé expr | (según lo que sé) | as far as I know expr |
| so far as I know expr |
| Hasta donde yo sé Juan es soltero. |
| As far as I know, Juan is single. |
| hasta el cansancio loc adv | coloquial (muchas veces, sin parar) (bored) | ad nauseam adv |
| endlessly adv |
| (colloquial) | till you drop adv |
| Los estudiantes repitieron las tablas de multiplicar hasta el cansancio. |
| Vamos a defender nuestros principios hasta el cansancio. |
| hasta el cuello loc adv | coloquial (muy apurado) (figurative) | up to your neck, up to your eyeballs expr |
| (too much work) | snowed under expr |
| overwhelmed adj |
| Hay tanto trabajo en la oficina que todos estamos hasta el cuello. |
| Tantas deudas tienen hasta el cuello a Jerónimo. |
| There's so much work at the office that we're up to our eyeballs (or: up to our neck). |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. I'm snowed under at the office and I don't think I'll be home until dinnertime. |
| hasta el cuello de algo loc prep | coloquial (muy apurado debido a algo) | up to your neck, up to your eyeballs expr |
| (formal) | overwhelmed adj |
| Juan está hasta el cuello de obligaciones. |
| Juan is up to his eyeballs (or: up to his neck) in commitments. |
| hasta el día de hoy expr | (hasta el momento) | until today expr |
| up to now expr |
| up to today expr |
| until now expr |
| No conocía el amor hasta el día de hoy. |
| I did not know love until today. |
| hasta el día de su muerte expr | (toda su vida) | until your dying day expr |
| Juan fue un hombre responsable hasta el día de su muerte. |
| Juan was a responsible man until his dying day. |
| hasta el final expr | (sin interrupción) | until the end expr |
| to the end expr |
| Juan durmió hasta el final del viaje. |
| Juan slept until the end of the trip. |
| hasta el gorro loc adv | coloquial (harto, hastiado) | sick and tired expr |
| sick adj |
| fed up expr |
| have had it up to here expr |
| Estoy hasta el gorro de que llegues tarde a todas nuestras citas. Ya no soporto más a mi hermana: ¡me tiene hasta el gorro! |
| I'm sick and tired of you turning up late to all our appointments. |
| hasta el gorro de algo loc adv | coloquial (harto de algo) | sick and tired of [sth] expr |
| sick of [sth] expr |
| fed up with [sth] expr |
| have had it up to here with v expr |
| Estoy hasta el gorro de tus tonterías. |
| I'm sick and tired of all your nonsense. |
| hasta el momento loc adv | (hasta ahora) | so far, thus far expr |
| up to now expr |
| until now expr |
| Hasta el momento, he recibido respuesta de dos de las empresas a las que envié mi hoja de vida. |
| So far, I have received responses from two of the companies that I sent my resume to. |
| Up to now, I have received responses from two of the companies that I sent my resume to. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Until now, I hadn't heard from Samantha in three weeks. |
| hasta el moño loc adv | coloquial (harto, hastiado) | up to here adv |
| fed up adv |
| Ya estoy hasta el moño en este trabajo: ¡renuncio! Ya cállate, que me tienes hasta el moño con tus quejas. |
| hasta el moño de algo loc adv | coloquial (harto de algo) | be fed up to the back teeth with [sth] v expr |
| Estoy hasta el moño de que me digan lo que tengo que hacer. |
| I'm fed up to the back teeth with people telling me what to do. |
| hasta el punto de hacer algo loc prep | (tanto que) | to the point of expr |
| (formal) | up to the point of expr |
| Juan era gracioso hasta el punto de hacerte llorar de risa. |
| Juan was funny to the point of making you cry with laughter. |
| hasta el tope loc adv | (al máximo de capacidad) | to the brim adv |
| Llena la copa hasta el tope. |
| hasta el tope loc adv | (a la cima) | to the top expr |
| No subí hasta el tope porque comenzó a llover. |
hasta el tuétano, hasta los tuétanos loc adv | (de forma exagerada) | too much adj |
| Te echaste perfume hasta el tuétano. |
hasta el tuétano, hasta los tuétanos loc adv | (profundamente) (in love) | head over heels expr |
| (deeply) | to the core expr |
| (poetic) | to the marrow expr |
| Me enamoré de él hasta el tuétano. |
| hasta en la sopa loc adv | coloquial, figurado (en todas partes) | everywhere adv |
| Otra vez vi a Sofía; la encuentro hasta en la sopa. |
| Por estos días el tema de las elecciones nos sale hasta en la sopa; ¿no podemos hablar de otra cosa? |
| I saw Sofia again; I run into her everywhere. |
| hasta entonces loc adv | (hasta ese momento) | up until then, until then expr |
| Mi auto estará en reparación por dos semanas, así que usaré el de mi madre hasta entonces. |
| Mi hermano me regaló una lavadora el año pasado; hasta entonces, había estado lavando la ropa a mano. |
| My car will be getting repaired for two weeks so I will use my mother's car until then. |
| hasta hace poco loc adv | (hasta recientemente) | until recently expr |
| (informal) | until a short time ago expr |
| Hasta hace poco Lucía no trabajaba, pero ya consiguió trabajo. |
| Until recently, Lucia didn't work, but now she's found a job. |
| Until a short time ago, Lucia didn't work, but now she's found a job. |
| hasta hoy loc adv | (antes de este día) | until today expr |
| Nunca había visto a mi padre enfadado hasta hoy. |
| I had never seen my father upset until today. |
| hasta la bandera loc adj | coloquial (totalmente lleno) | to the brim expr |
| (building) | to the rafters expr |
| Era un partido importante y el estadio estaba lleno hasta la bandera. |
| hasta la coronilla loc adj | coloquial (hastiado, harto) | fed up, up to here adj |
| sick and tired adj |
| Ya estoy hasta la coronilla: si vuelven a mencionar el asunto, me largo. |
| Me tienes hasta la coronilla con tantas preguntas. |
| I'm fed up: if they bring the matter up again I'm out of here. // I'm up to here with all your questions. |
| hasta la coronilla de algo loc adj | coloquial (harto de algo) | fed up with [sth] expr |
| sick and tired of [sth] expr |
| Después de pasar una semana con mis suegros, quedé hasta la coronilla de sus tonterías. |
| After spending a week with my in-laws, I was fed up with their nonsense. |
| hasta la fecha loc adv | (hasta hoy) | so far adv |
| to date adv |
| El negocio que fundó mi abuelo hace 40 años ha funcionado hasta la fecha. |
| The business that my grandfather founded 40 years ago has worked out so far. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. To date, Carl has created seven new mobile apps. |
| hasta la muerte loc adv | (siempre) | until I die expr |
| until you die expr |
| to the bitter end expr |
| until death expr |
| Te amaré hasta la muerte. |
| I will love you until I die. |
hasta la náusea, hasta el cansancio loc adv | (repetición excesiva) | until you get tired expr |
| until you get sick expr |
| (Latin) | ad nauseum adv |
| Repetimos hasta el cansancio los ejercicios. |
| We repeated the exercises until we got tired. |
| hasta la próxima loc interj | (despedida) | see you next time expr |
| (formal) | until next time expr |
| (literary) | until we meet again expr |
| ¡Hasta la próxima Juan, nos vemos! |
| See you next time, Juan; see you! |
| Until next time, Juan; see you! |
| Until we meet again, Juan; see you! |
| hasta la saciedad loc adv | (decir, explicar) | to death adv |
| Dímelo todo por favor, hasta la saciedad. |
| hasta la saciedad loc adv | (ver, oír) | more than enough expr |
| until you can stand no more v expr |
| Suficiente, ya escuché hasta la saciedad. |
| hasta la saciedad loc adv | (pedir, reclamar) | until you are blue in the face expr |
| over and over again adv |
| Pidió el permiso hasta la saciedad. |
| hasta la saciedad loc adv | (hasta no poder más, en exceso) | until you are blue in the face expr |
| over and over again adv |
| to death adv |
| (formal) | ad nauseum adv |
| Siempre tengo que repetir las cosas hasta la saciedad. |
| No vamos a volver a hablar de eso: es un tema que ya se ha discutido hasta la saciedad. |
| hasta la vista expr | (forma de despedida) | see you next time v expr |
| (formal) | until we meet again, until next time expr |
| (informal) | so long expr |
| (colloquial) | see you later expr |
| ¡Hasta la vista! Espero que te diviertas mucho en el viaje. |
| See you next time! I hope that you have a lot of fun on the trip. |
| Until we meet again! I hope that you have a lot of fun on the trip. |
| So long! I hope that you have a lot of fun on the trip. |
| See you later! I hope that you have a lot of fun on the trip. |
| hasta las cejas expr | (comprometerse a fondo) | up to your eyeballs expr |
| up to your neck expr |
| Me involucré en ese negocio hasta las cejas. |
| hasta las narices loc adv | coloquial (en estado de hartazgo) (figurative) | sick to death expr |
| sick and tired expr |
| (vulgar) | tired as hell expr |
| Estoy hasta las narices de tu comportamiento. |
| ¡Los chistes tontos de tu hermano me tienen hasta las narices! |
| I'm sick to death of your behaviour. |
| hasta las pelotas expr | vulgar (muy harto) (vulgar, with 'of') | f***ing sick expr |
| sick to death, sick and tired expr |
| ¡Estoy hasta las pelotas de tus mentiras! |
| I'm f***ing sick of your lies! |
| hasta las últimas consecuencias expr | (sin arredrarse) | come hell or high water expr |
| no matter the cost expr |
| consequences be damned expr |
| Llegaremos hasta donde sea necesario; hasta las últimas consecuencias. |
| hasta los cojones expr | ES, vulgar (muy harto) (vulgar, with 'of') | f***ing sick expr |
| sick and tired, sick to death expr |
| Estoy hasta los cojones de tanto trabajar. |
| I'm f***ing sick of having so much work. |
| hasta los huevos expr | vulgar (muy harto) (vulgar, with 'of') | f***ing sick expr |
| sick and tired, sick to death expr |
| ¡Estoy hasta los huevos de tu madre, ya no la aguanto! |
| I'm f***ing sick of your mother! I can't deal with her any more! |
| hasta los topes loc adv | ES (al máximo de capacidad) | to the top expr |
| to the brim expr |
| all the way expr |
| (place, with "packed") | to the rafters expr |
| Cargó el automóvil hasta los topes. |
| hasta los topes loc adv | ES: coloquial (hasta las narices) | sick and tired adj |
| up to here adj |
| hasta luego expr | (despedida) | See you later! interj |
| (colloquial) | Later! interj |
| Hasta luego, Marta; nos vemos pronto. |
| See you later, Marta; see you soon. |
| Later, Marta; see you soon. |
| hasta lueguito loc interj | AmL, coloquial (despedida) | later interj |
| (US, colloquial) | laters interj |
| Hasta lueguito, mañana nos vemos. |
| hasta mañana expr | (despedida) | see you tomorrow interj |
| (colloquial) | see ya interj |
| Hasta mañana, mamá; que descanses. |
| See you tomorrow, mom; sleep well. |
| See ya tomorrow, mom; sleep well. |
hasta mañana, si Dios quiere expr | (despedida) | see you tomorrow God willing expr |
| —Hasta mañana, abuela. —Hasta mañana, si Dios quiere. |
| - See you tomorrow grandma. - See you tomorrow, God willing. |
| hasta más ver loc interj | ES (despedida) | see you soon interj |
| (formal) | until we meet again interj |
| Buenas noches; hasta más ver. |
| hasta nuevo aviso loc adv | (por tiempo indefinido) | until further notice expr |
| La empresa cerró hasta nuevo aviso. |
| The business closed until further notice. |
| hasta pronto expr | (hasta luego) | See you soon! interj |
| See you later! interj |
| (US) | So long! interj |
| Me voy, ¡hasta pronto! |
| I'm leaving. See you soon! |
| I'm leaving. See you later! |
| I'm leaving. So long! |
| hasta que el cuerpo aguante expr | (hasta que no puedas más) | as long as possible expr |
| (informal) | until you drop expr |
| Haré boxeo hasta que el cuerpo aguante. |
| hasta que la muerte los separe expr | (voto matrimonial) (formula) | until death do them part expr |
| as long as they live expr |
| Los declaro marido y mujer, hasta que la muerte los separe. |
| ¿hasta qué punto? expr | (¿en qué medida?) | up to what point? expr |
| (more formal) | to what extent? expr |
| Es evidente que el presidente está dispuesto a defender los intereses de su país, pero ¿hasta qué punto? |
| hasta siempre expr | (adiós definitivo) | goodbye forever expr |
| (slang, offensive) | see you never expr |
| (colloquial) | have a good life expr |
| Juan dijo "hasta siempre" y nunca más se volvieron a ver. |
| Juan said "goodbye forever" and they never saw him again. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The girls were unimpressed with the boy and left saying "see you never". |
| hasta tarde loc adv | (hora avanzada) | until late adv |
| (informal) | till late adv |
| Nos quedamos en el bar hasta tarde. |
| We stayed at the bar until late. |
| We stayed at the bar till late. |
| ir hasta vi + prep | (llegar al límite de) | go to vi + prep |
| go as far as v expr |
| la juerga duró hasta las tantas expr | (fiesta nocturna) | the revelry lasted until late at night, the revelry went on until the early hours expr |
| the revelry lasted late into the night expr |
| La juerga duró hasta las tantas; nadie quería irse a casa. |
| The revelry lasted until late at night; nobody wanted to go home. |
| reír hasta el llanto loc verb | (partirse de risa) | laugh until you cry v expr |
| Laura rió hasta el llanto con los chistes del comediante. |
| The comedian's jokes made Laura laugh until she cried. |
| salir hasta en la sopa loc verb | coloquial, figurado (en todas partes) | be everywhere v expr |
| here, there and everywhere expr |
| (colloquial, UK) | be ten a penny v expr |
| (colloquial, US) | be a dime a dozen v expr |
| Hay motas en toda la ropa; me salen hasta en la sopa. |
| There are specks all over my clothes; they are everywhere. |
tuétano, hasta los tuétanos loc adv | coloquial (profundo, intenso) (informal) | to the core, to the bone expr |
| (colloquial) | dyed-in-the-wool adj |
| (figurative) | head over heels expr |
| Tristán e Isolda se amaban hasta los tuétanos. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. I'm a baseball fan to the core (or: to the bone). |
| Tristan and Isolda were head over heels in love. |