VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esen/tirar

⇱ tirar - Diccionario Inglés-Español WordReference.com


  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (100)
  • Definición
  • Sinónimos

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Principal Translations
SpanishEnglish
tirar vtr(objetos: arrojar)throw vtr
(let fall)drop vtr
El niño tiraba piedras.
The boy was throwing stones.
tirar vtr(basura: echar)throw out, throw away, toss out vtr phrasal sep
toss vtr
(informal: large objects)dump vtr
(slang)chuck vtr
Juan tiró la lámpara vieja.
Juan threw out the old lamp.
tirar vtr(malgastar, desperdiciar)waste vtr
squander vtr
Juan tira el dinero.
Juan wastes money.
tirar vtr(explosivos: disparar)let off, set off vtr phrasal sep
(gun)fire vtr
(archery)shoot vtr
(projectile)launch, fire vtr
En las fiestas tiran cohetes.
They set off fireworks at festivals.
tirar de vi + prep(hacer fuerza hacia sí)pull [sth], tug [sth] vtr +n
Cada equipo tiraba de la cuerda para ganar el juego.
tirar de vi + prep(atraer de manera natural)attract, pull vi
Este potente imán tira de cualquier metal con mucha fuerza.
This powerful magnet attracts (or: pulls) any metal with great force.
tirarse v prnl(arrojarse, saltar)throw yourself vtr + refl
hurl yourself vtr + refl
Los niños se tiraron a la piscina y empezaron a nadar.
The children threw themselves into the pool and started to swim.
tirarse v prnl(echarse, tumbarse)lay down, flop down vi + prep
Francisco se tiró en el sofá y encendió la tele.
Francisco flopped down on the sofa and turned the telly on.
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Additional Translations
SpanishEnglish
tirarse a alguien v prnl + prepvulgar (tener sexo con) (vulgar)lay [sb], screw [sb] vtr
(UK, slang)have it off with [sb] v expr
(US, slang)do [sb] vtr
(informal, euphemism)sleep with [sb] vi + prep
Juan se ha tirado a tu hermana.
Juan screwed your sister.
tirar vi(funcionar)run vi
El motor no tira bien.
The engine isn't running well.
tirar vi(avanzar)go, move vi
¡Tira para delante!
Move forwards!
tirar vi(durar con dificultad)last vi
El coche tirará otro año.
The car will last another year.
tirar de vi + prep(marcar el ritmo) (sport)set the pace v expr
(music)keep the beat v expr
El líder de la etapa tira del pelotón.
The leader of the stage sets the pace of the squad.
tirar vtrES: coloquial (fotos: hacer) (colloquial)snap vtr
(more formal)take vtr
Los turistas tiraron muchas fotos.
The tourists snapped a lot of photos.
tirar vtr(imprimir)print vtr
run off vtr phrasal sep
Los periódicos tiran miles de ejemplares al día.
Newspapers print thousands of copies a day.
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Compound Forms:
SpanishEnglish
dar el pego,
tirar el pego
loc verb
coloquial (engañar)be joking, be kidding v expr
(colloquial)pull [sb]'s leg v expr
pull one over [sb] v expr
¿Hablas en serio o me estás dando el pego?
dar un fajón,
tirar un fajón
loc verb
CU: coloquial (tratar de seducir)court vtr
seduce vtr
echar por la borda,
tirar por la borda
loc verb
coloquial (desperdiciar oportunidad)throw overboard vtr + adv
forfeit vtr
Con toda la ayuda que tienes ¿cómo has podido tirarlo todo por la borda?
jalar de la cadena,
tirar de la cadena
loc verb
informal (del inodoro)flush the toilet v expr
Note: Los retretes actuales cuentan con palanca o botón de descarga.
lanzar una moneda,
tirar una moneda
loc verb
(juego de azar)toss a coin, flip a coin v expr
Lanzamos una moneda para decidir quién pagaría la comida.
We tossed a coin (or: flipped a coin) to see who would pay for dinner.
tirar a matar,
tirar con bala
loc verb
coloquial (atacar de palabra) (figurative)shoot [sb] down vtr phrasal sep
Mi suegra me tira con bala cuando hablamos de trabajo.
tirar a matar loc verbcoloquial (dar el todo) (figurative)go for the juglar v expr
(colloquial)go all out v expr
Tírense a matar si quieren que sus sueños se hagan realidad.
tirar al aire loc verb(disparar sin hacer puntería)fire warning shots v expr
shoot into the air v expr
La policía tiraba al aire para asustar a los amotinados.
The police were firing warning shots to scare the rioters.
tirar al aire loc verb(lanzar, aventar)throw into the air, throw up in the air v expr
El árbitro tira la moneda al aire para sortear el saque.
The referee throws a coin into the air to determine which team kicks off.
tirar de la cadena,
tirar de la cisterna,
tirar la cadena
loc verb
(de escusado, inodoro)pull the chain v expr
No olvides tirar de la cadena antes de salir del baño.
Don't forget to pull the chain before leaving the bathroom.
tirar de la lengua a alguien loc verbcoloquial (sacar información)make [sb] talk v expr
tirar de la manta loc verbcoloquial (traer a la luz)let the cat out of the bag v expr
blow the lid off [sth] v expr
Con su investigación, la periodista tiró de la manta y reveló el que puede ser el peor caso de corrupción del país.
Esta oración no es una traducción de la original. I can't believe that you let the cat out of the bag; I trusted you!
tirar de largo loc verb(despilfarrar)go over the top v expr
spend lavishly vtr + adv
go overboard vtr phrasal insep
Tiraron de largo con los gastos para la fiesta.
tirarse de los pelos loc verbcoloquial, figurado (pelearse, luchar)pull each other's hair out v expr
come to blows v expr
Ayer Marcos y Luis se tiraron de los pelos en la fiesta por alguna tontería.
tirar el cuerito loc verbAR (curar empacho tirando la piel)stretch the skin on your back to alleviate indigestion v expr
tirar el dinero loc verb(gastar alegremente)throw money away v expr
squander money v expr
Me enfurece que mi marido tire el dinero.
tirar en la misma dirección loc verbcoloquial (congeniar, concordar)pull in the same direction v expr
tirar frescura loc verbcoloquial (persona: relajarse)spread freshness v expr
tirar fruta,
mandar fruta
loc verb
AR, coloquial (mentir)tell lies v expr
tirar hacia sí de algo (estirar)stretch vtr
tirar indirectas,
echar indirectas,
lanzar indirectas
loc verb
coloquial (hacer insinuaciones)give hints, drop hints v expr
El jefe echó indirectas en la reunión para ver si alguien se ofrecía voluntariamente a dirigir el proyecto.
The boss gave hints in the meeting to see if somebody would volunteer to manage the project.
tirarle indirectas a,
echarle indirectas a,
lanzarle indirectas a
loc verb + prep
coloquial (hacer insinuaciones a alguien)drop a hint to v expr
Háblame claro; no me tires indirectas. Le lancé una indirecta a Jerónimo para recordarle que me debe dinero.
I dropped a hint to Jerónimo to remind him that he owes me money.
tirar la cadena loc verb(baño)pull the chain v expr
tirar la casa por la ventana,
echar la casa por la ventana
loc verb
coloquial (festejar a lo grande)go all out v expr
Luis va a tirar la casa por la ventana en la celebración del cumpleaños de su hija menor.
Luis is going to go all out for his youngest daughter's birthday party.
tirar la casa por la ventana,
echar la casa por la ventana
loc verb
coloquial (gastar mucho dinero)spare no expense v expr
pull out all the stops v expr
(UK)push the boat out v expr
(US)go all out v expr
En sus últimas vacaciones en Europa, los Sánchez tiraron la casa por la ventana.
On their last holiday to Europe, the Sanchez family spared no expense.
tirar la primera piedra loc verbcoloquial (atacar primero)throw the first stone, cast the first stone v expr
tirar la toalla loc verb(rendirse, abandonar)throw in the towel v expr
Después de tanto esfuerzo tiró la toalla el último año de carrera y no se graduó.
After all the effort, he threw in the towel in the last term, and didn't graduate.
tirarle los perros a alguien,
echarle los perros a alguien
loc verb
coloquial (coquetear con alguien) (colloquial)hit on [sb] v expr
flirt with [sb] v expr
¿Puedes creerlo? ¡Tu hermano le estaba tirando los perros a Marta anoche en el bar!
tirarle los tejos a alguien loc verb + prepES: coloquial (tratar de seducir) (colloquial)hit on [sb] vtr phrasal insep
make a pass at, flirt with v expr
Le está tirando los tejos a la hermana de tu prima para ver si consigue ligársela.
He's hitting on your cousin's sister to see if he can pick her up.
tirar los trastos a alguien loc verbES: coloquial (intentar seducir)chat up [sb] vi phrasal
put a move on [sb], make a move on [sb] v expr
flirt with [sb] v expr
Se pasó la noche tirándole los trastos, pero no consiguió nada.
tirar los trastos a la cabeza loc verbES, coloquial (discutir, pelear)have almighty rows, have blazing rows v expr
(figurative)be at [sb]'s throat v expr
Se divorciaron porque siempre se tiraban los trastos a la cabeza.
tirar millas loc verbES: coloquial (largarse, marcharse) (figurative: leave)hit the road v expr
—Si me insultan, me voy de aquí. —No esperes más y tira millas.
tirar para casa loc verbcoloquial (volver a casa)head home v expr
tirar para el mismo lado (tener interés común)be of the same mind v expr
tirar por la borda loc verb(echar a perder algo)waste vtr
throw away vtr phrasal sep
El ordenador no lee el CD y tengo que repetirlo; he tirado por la borda una semana de trabajo.
The computer doesn't read the CD and I have to repeat it; I have wasted a week of work.
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'tirar' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:

Forum discussions with the word(s) "tirar" in the title:

Acabo de tirar la basura
al tiro, tirar
alguien va a tirar la puerta abajo
apaños para tirar p’alante
Arrojar/lanzar/tirar: water safety tips
Arrojar/tirar
Asegúrese de tirar de la cadena
aventar / tirar de la quebrada
Barrer / Tirar para casa
de vivo no te la vas a tirar
dos partidas sin tirar
Echar/tirar a la basura
El agua se va a tirar - grammar
Estar a punto de tirar la toalla
Esto será otra vez tirar los palillos del mikado colonial.
Formación de fichas en una tirada / al tirar (juego)
fotografiados con cámaras de usar y tirar
golf: tirar al hoyo
He aprendido a no tirar basura.
Lanzar/tirar piedras sobre el propio tejado
lanzar/tirar tomates
Le gusta tirar tierra por todos lados.
marcar un gol/tirar un penalti
me va a tirar la media por abajo
me vas a hacer tirar todo el helado
No puede tirar ni un peñaco
no te voy a tirar por un barranco
para tirar adelante sus proyectos
Para tirar cohetes.
para tirar la casa por la ventana el día de su boda
more...
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'tirar'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Please report any problems.