VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esfr/caerse

⇱ caerse - Diccionario Español-Francés WordReference.com


  • WordReference
  • WR Reverse (32)
  • Definición
  • Sinónimos

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
caerse v prnl(derrumbarse y dar contra algo)tomber vi
(personne : plus soutenu)chuter vi
El corredor se tropezó y se cayó.
Un helicóptero se cayó en medio del campo.
Le coureur a trébuché et est tombé.
Un hélicoptère est tombé au milieu du champ.
caerse v prnl(desprenderse)tomber vi
Llegó el otoño y se cayeron las hojas de los árboles.
L'automne est arrivé et les feuilles sont tombées des arbres.
caerse v prnl(Informática: dejar de funcionar) (soutenu)cesser de fonctionner loc v
ne plus marcher loc v
(familier)planter vi
No pude inscribirme hoy en la universidad porque se cayó el sistema.
La conexión a internet se cae siempre que hay una tormenta.
Je n'ai pas pu m'inscrire à l'université aujourd'hui parce que le système ne marchait plus. // La connexion à Internet ne marche plus à chaque fois qu'il y a un orage.
Je n'ai pas pu m'inscrire à l'université aujourd'hui parce que le système a planté.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
caerse de algo v prnl + prepcoloquial, figurado (llegar al grado máximo) (familier)être super [adj] vi + adv
être le plus [adj], être la plus [adj] loc v
Armando se caía de guapo: todas sus amigas estaban locas por él.
Armando était super beau : toutes ses amies étaient folles de lui.
Armando était le plus beau, toutes ses amies étaient folles de lui.
caerse de algo v prnl + prepcoloquial, figurado (tener necesidad intensa) (sommeil)tomber de [qch] vi + prép
(de faim...)mourir de [qch] vi + prép
El pequeño se caía del sueño, así que lo dejamos dormido en el sofá.
Estoy cayéndome del hambre; vamos a comer ya, por favor.
Le petit tombait de sommeil et nous l'avons donc laissé dormir sur le canapé.
Je meurs de faim : allons manger tout de suite, s'il te plaît.
caer vi(moverse de arriba abajo)tomber vi
El agua cae desde la parte más alta de la fuente.
caer vi(derrumbarse y dar contra algo)tomber vi
(personne : plus soutenu)chuter vi
El árbol cayó sobre la casa.
L'arbre est tombé sur la maison.
caer vi(colgar, pender) (pendre)tomber vi
El flequillo le cae sobre la frente.
Sa frange lui tombe sur le front.
caer vi(fecha: corresponder) (avoir lieu)tomber vi
Este año nuestro aniversario cae viernes.
Este año la Semana Santa cae en abril
¿Cuándo cae tu cumpleaños?
caer vi(disminuir)baisser, diminuer vi
(phénomène : vent...)tomber vi
El precio de la gasolina cayó este mes.
Al atardecer cayó el viento y salimos a dar un paseo.
Le prix de l'essence a baissé (or: diminué) ce mois-ci.
À la tombée de la nuit, le vent est tombé et nous sommes sortis faire une balade.
caer vi(desaparecer)chuter, sombrer vi
s'écrouler, s'effondre v pron
El Imperio Romano no cayó, sino que cambió.
L'Empire romain n'a pas chuté, il a changé.
caer vi(estar situado)être vi
se trouver, se situer v pron
être situé loc v
La cocina cae a la izquierda.
La cuisine se trouve à gauche.
caer vi(rayo: producirse) (foudre)tomber vi
Un rayo cayó en la playa y electrocutó a alguien.
caer en algo vi + prep(entender, comprender)comprendre vtr
(familier)piger, capter vtr
El abuelo por fin cayó en lo que yo quería decir.
Mon grand-père a enfin compris ce que je voulais dire.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Formes composées
caer | caerse
EspañolFrancés
caerse a cachos loc verbcoloquial (estar muy deteriorado)tomber en lambeaux loc v
caerse a pedazos loc verbfigurado (algo: en mal estado)tomber en ruines loc v
La catedral se está cayendo a pedazos.
caerse a trozos loc verb(estar en ruinas)tomber en ruines loc v
Esta casa se está cayendo a trozos.
caerse bien v prnl + adv(conectar, entenderse)bien s'entendre loc v
sympathiser vi
Luisa y Carlos se cayeron bien desde el momento en que se conocieron.
Luisa et Carlos s'entendent bien depuis le moment où ils se sont rencontrés.
caerse de culo loc verb(caer sentado)tomber vi
tomber sur le derrière, tomber sur les fesses loc v
(familier)tomber sur le cul loc v
caerse de culo loc verbfigurado, coloquial (sentir gran impresión) (familier)être sur le cul loc v
(argotique, vulgaire)trouer le cul loc v
Pablo se cayó de culo cuando su mujer le dijo que quería el divorcio.
caerse de espaldas loc verbcoloquial, figurado (sorprenderse) (figuré, familier)tomber de sa chaise loc v
Le dije a mi exnovia que me casaba y se cayó de espaldas.
caerse de sueño loc verb(no poder aguantar despierto)mourir de sommeil loc v
caerse del guindo loc verb(darse cuenta)être né de la dernière pluie loc v
se rendre compte loc v
tomber des nues loc v
Claro que sé que nos mienten, ¿crees que me he caído del guindo ahora?
caerse del nido loc verb(ser ingenuo)être ingénu loc v
être naïf loc v
caerse el sistema loc verb(dejar de funcionar la red)il n'y a plus de réseau expr
le serveur est en panne expr
caer en cruz,
caerse en cruz
vi + loc adv
(tirarse con brazos abiertos)tomber les bras en croix loc v
La mujer cayó en cruz, boca abajo, frente al policía.
La femme est tombée les bras en croix, la tête la première, devant la police.
caerse internet loc verb(dejar de funcionar internet)avoir une panne de réseau loc v
caerse la baba loc verb(ponerse tonto) (familier)devenir gaga loc v
A Juan se le cae la baba con su nietecito.
caerse muerto loc verbcoloquial (enfático: gran emoción)ne pas en revenir loc v
Me caí muerto cuando recibí la noticia de que había ganado.
caerse redondo loc verbcoloquial (desmayarse, desplomarse) (familier)tomber dans les pommes loc v
El enfermero novato vio la sangre y se cayó redondo.
beber hasta caerse al suelo expr(beber sin mesura)boire jusqu'à tomber par terre loc v
(familier)boire comme un trou loc v
En la fiesta bebimos hasta caernos al suelo.
caerse de boca loc verbcoloquial (caer de bruces)tomber la tête la première loc v
caerse de bruces loc verb(caerse de frente)tomber la tête la première loc v
s'étaler de tout son long loc v
caerse de narices loc verbcoloquial (caer de bruces)tomber la tête la première loc v
irse de boca,
caerse de boca,
caerse de bruces,
caerse de narices
loc verb
coloquial (caerse boca abajo)tomber sur le ventre, tomber à plat ventre loc v
El niño se fue de boca al piso y empezó a llorar.
irse de bruces,
caerse de bruces,
caerse de narices,
caerse de boca
loc verb
coloquial (caerse de frente)tomber la tête la première loc v
s'étaler de tout son long loc v
Laura se tropezó y se fue de bruces en plena calle.
irse de hocico,
caerse de hocico
loc verb
coloquial (caerse de frente)tomber sur le ventre, tomber à plat ventre loc v
irse de trompa,
caerse de hocico,
caerse de boca,
caerse de bruces,
caerse de narices
loc verb
coloquial (caerse de frente)tomber sur le ventre, tomber à plat ventre loc v
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

caer

vi
1 tomber;
cayó de cabeza il est tombé sur la tête;
ha caído enfermo il est tombé malade;
mi cumpleaños cae en domingo mon anniversaire tombe un dimanche;
dejar c. laisser tomber.
2 (precios) baisser.
3 (sol) se coucher.
4 (entender) saisir;
¿no caes? tu ne vois pas?;
¡ya caigo! j'y suis!
5 (hallarse) se trouver;
su casa cae por aquí/a la derecha/lejos sa maison se trouve près d'ici/à droite/loin d'ici.
6 (sentar) plaire;
c. bien/mal (persona) aimer bien/ne pas aimer;
(ropa) aller bien/mal;
(alimento) réussir. ➢ Ver nota en aimer. 7. Loc: c. bajo alguien tomber bien bas;
dejarse c. por passer;
estar al c. être sur le point d'arriver.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


■caerse

vpr tomber;
se cayó por las escaleras/de la bicicleta elle est tombée dans les escaliers/de bicyclette;
se le ha caído un diente il a perdu une dent
'caerse' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'caerse' en el título:

caer /caerse de culo
caer/caerse
caerse ... en pelos
Caerse (la comida) a los pies
caerse de
caerse de espalda
caerse de viejo
Caerse del pedestal
Caerse la ficha
caerse la lengua a los pies
caerse la mollera / Subir la mollera
Caerse redondo
caerse, irse el cuajo / la sangre a los talones
se les caía el alma a los pies (caerse)
caer / caerse - Spanish Only forum
caer o caerse - Spanish Only forum
caerse a cachos - Spanish Only forum
caerse bien - Spanish Only forum
caerse cadáver - Spanish Only forum
Caerse de bruces - Spanish Only forum
caerse de la cama - Spanish Only forum
caerse de maduro - Spanish Only forum
caerse de narices - Spanish Only forum
caerse del árbol - Spanish Only forum
caerse del catre - Spanish Only forum
caerse la baba - Spanish Only forum
caerse por encima - Spanish Only forum
Caerse por su propio peso - Spanish Only forum
caerse/llevarse bien - Spanish Only forum
De la bofetada que me propinó (caerse de) - Spanish Only forum
Suite...
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'caerse'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema