VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esfr/caer

⇱ caer - Diccionario Español-Francés WordReference.com


  • WordReference
  • WR Reverse (100)
  • Definición
  • Sinónimos

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
caer vi(moverse de arriba abajo)tomber vi
El agua cae desde la parte más alta de la fuente.
caer vi(derrumbarse y dar contra algo)tomber vi
(personne : plus soutenu)chuter vi
El árbol cayó sobre la casa.
L'arbre est tombé sur la maison.
caer vi(colgar, pender) (pendre)tomber vi
El flequillo le cae sobre la frente.
Sa frange lui tombe sur le front.
caer vi(fecha: corresponder) (avoir lieu)tomber vi
Este año nuestro aniversario cae viernes.
Este año la Semana Santa cae en abril
¿Cuándo cae tu cumpleaños?
caer vi(disminuir)baisser, diminuer vi
(phénomène : vent...)tomber vi
El precio de la gasolina cayó este mes.
Al atardecer cayó el viento y salimos a dar un paseo.
Le prix de l'essence a baissé (or: diminué) ce mois-ci.
À la tombée de la nuit, le vent est tombé et nous sommes sortis faire une balade.
caer vi(desaparecer)chuter, sombrer vi
s'écrouler, s'effondre v pron
El Imperio Romano no cayó, sino que cambió.
L'Empire romain n'a pas chuté, il a changé.
caerse v prnl(derrumbarse y dar contra algo)tomber vi
(personne : plus soutenu)chuter vi
El corredor se tropezó y se cayó.
Un helicóptero se cayó en medio del campo.
Le coureur a trébuché et est tombé.
Un hélicoptère est tombé au milieu du champ.
caerse v prnl(desprenderse)tomber vi
Llegó el otoño y se cayeron las hojas de los árboles.
L'automne est arrivé et les feuilles sont tombées des arbres.
caerse v prnl(Informática: dejar de funcionar) (soutenu)cesser de fonctionner loc v
ne plus marcher loc v
(familier)planter vi
No pude inscribirme hoy en la universidad porque se cayó el sistema.
La conexión a internet se cae siempre que hay una tormenta.
Je n'ai pas pu m'inscrire à l'université aujourd'hui parce que le système ne marchait plus. // La connexion à Internet ne marche plus à chaque fois qu'il y a un orage.
Je n'ai pas pu m'inscrire à l'université aujourd'hui parce que le système a planté.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
caerse de algo v prnl + prepcoloquial, figurado (llegar al grado máximo) (familier)être super [adj] vi + adv
être le plus [adj], être la plus [adj] loc v
Armando se caía de guapo: todas sus amigas estaban locas por él.
Armando était super beau : toutes ses amies étaient folles de lui.
Armando était le plus beau, toutes ses amies étaient folles de lui.
caerse de algo v prnl + prepcoloquial, figurado (tener necesidad intensa) (sommeil)tomber de [qch] vi + prép
(de faim...)mourir de [qch] vi + prép
El pequeño se caía del sueño, así que lo dejamos dormido en el sofá.
Estoy cayéndome del hambre; vamos a comer ya, por favor.
Le petit tombait de sommeil et nous l'avons donc laissé dormir sur le canapé.
Je meurs de faim : allons manger tout de suite, s'il te plaît.
caer vi(estar situado)être vi
se trouver, se situer v pron
être situé loc v
La cocina cae a la izquierda.
La cuisine se trouve à gauche.
caer vi(rayo: producirse) (foudre)tomber vi
Un rayo cayó en la playa y electrocutó a alguien.
caer en algo vi + prep(entender, comprender)comprendre vtr
(familier)piger, capter vtr
El abuelo por fin cayó en lo que yo quería decir.
Mon grand-père a enfin compris ce que je voulais dire.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Formes composées
EspañolFrancés
caerse a cachos loc verbcoloquial (estar muy deteriorado)tomber en lambeaux loc v
caerse a pedazos loc verbfigurado (algo: en mal estado)tomber en ruines loc v
La catedral se está cayendo a pedazos.
caerse a trozos loc verb(estar en ruinas)tomber en ruines loc v
Esta casa se está cayendo a trozos.
caerle bien a alguien loc verb + prep(ser de su agrado) (changement de sujet)bien aimer vtr
(changement de sujet)apprécier vtr
Antonia nos cae bien a todos.
La otra secretaria me caía bien; ¿por qué se fue?
Tout le monde aime bien Antonia (or: Tout le monde apprécie Antonia). // J'aimais bien l'autre secrétaire ; pourquoi est-ce qu'elle est partie ?
caerse bien v prnl + adv(conectar, entenderse)bien s'entendre loc v
sympathiser vi
Luisa y Carlos se cayeron bien desde el momento en que se conocieron.
Luisa et Carlos s'entendent bien depuis le moment où ils se sont rencontrés.
caerle bien a alguien loc verb(gustar) (changement de sujet)bien aimer [qqn] loc v
(changement de sujet)trouver [qqn] sympa vtr + adj
être apprécié par [qqn] loc v
A Tomás le cae bien su cuñado. Laura les cae bien a todos los amigos de su novio.
Tomás aime bien son beau-frère. // Tous les amis de son copain aiment bien Laura.
Tous les amis de son copain trouvent Laura sympa.
Laura est appréciée par tous les amis de son copain.
caer chuzos de punta loc verbES, coloquial (llover mucho)pleuvoir à verse loc v impers
(familier)pleuvoir des cordes loc v impers
(Belgique, Nord de la France)dracher v impers
De repente empezaron a caer chuzos de punta y nos tuvimos que refugiar durante tres horas.
caer como chinches loc verbcoloquial (haber muchas muertes) (familier)tomber comme des mouches loc v
Los indios cayeron como chinches en el salvaje oeste.
caerle como patada a alguien loc verb + prepcoloquial (sentar mal)retourner l'estomac à [qqn] loc v
La lasaña me cayó como patada.
Les lasagnes m'ont retourné l'estomac.
caer como una bomba loc verbcoloquial (enfadar)exploser vi
La noticia cayó como una bomba en la familia.
caerse de culo loc verb(caer sentado)tomber vi
tomber sur le derrière, tomber sur les fesses loc v
(familier)tomber sur le cul loc v
caerse de culo loc verbfigurado, coloquial (sentir gran impresión) (familier)être sur le cul loc v
(argotique, vulgaire)trouer le cul loc v
Pablo se cayó de culo cuando su mujer le dijo que quería el divorcio.
caerse de espaldas loc verbcoloquial, figurado (sorprenderse) (figuré, familier)tomber de sa chaise loc v
Le dije a mi exnovia que me casaba y se cayó de espaldas.
caerse de sueño loc verb(no poder aguantar despierto)mourir de sommeil loc v
caer del cielo loc verb(ser muy oportuno)tomber du ciel loc v
A ver si me cae del cielo una lotería, que las cosas están fatal.
caerse del guindo loc verb(darse cuenta)être né de la dernière pluie loc v
se rendre compte loc v
tomber des nues loc v
Claro que sé que nos mienten, ¿crees que me he caído del guindo ahora?
caerse del nido loc verb(ser ingenuo)être ingénu loc v
être naïf loc v
caerse el sistema loc verb(dejar de funcionar la red)il n'y a plus de réseau expr
le serveur est en panne expr
caer el sol loc verb(atardecer) (le soleil)se coucher v pron
Nos fuimos de la playa cuando cayó el sol.
caer en agua de borrajas loc verb(quedar en nada)se terminer en eau de boudin loc v
ne mener à rien, ne mener nulle part loc v
caer en cruz,
caerse en cruz
vi + loc adv
(tirarse con brazos abiertos)tomber les bras en croix loc v
La mujer cayó en cruz, boca abajo, frente al policía.
La femme est tombée les bras en croix, la tête la première, devant la police.
caer en cruz loc verbCR (impresionarse, asustarse)avoir un choc loc v
Cayó en cruz de la sorpresa cuando se enteró de la noticia.
caer en desgracia loc verb(perder el favor)tomber en disgrâce loc v
La profesora cayó en desgracia ante la comunidad científica y nunca fue nominada a un premio.
La professeure est tombée en disgrâce dans la communauté scientifique et n'a jamais été nominée pour aucun prix.
caer en gracia loc verb(agradar, simpatizar)faire bonne impression loc v
Como dicen, más vale caer en gracia que ser gracioso.
caer en gracia loc verb(resultar divertido)faire rire loc v
Esos chistes solo caen en gracia en las personas de tu edad.
caerle en gracia a alguien loc verb + prep(agradarle, caerle bien)plaire à [qqn] vi + prép
Tomás me cayó en gracia desde que lo conocí.
Tomás m'a plu dès que je l'ai rencontré.
caerle en gracia a alguien loc verb + prep(parecerle divertido)faire rire loc v
amuser vtr
Esa broma pesada no le cayó en gracia al maestro, que estalló en cólera.
caer en la cuenta de algo loc verb(percatarse de algo)se rendre compte de [qch] loc v
Ahora caigo en la cuenta de que me estabas mintiendo.
Je me rends compte maintenant que tu mentais.
caer en las drogas loc verb + nf(contraer una adicción)tomber dans la drogue loc v
Cuando murió su madre cayó en las drogas de tanta pena.
caer en malas manos loc verb(en poder del enemigo)tomber entre de mauvaises mains loc v
Los documentos cayeron en malas manos y la empresa está preocupada.
Les documents sont tombés entre de mauvaises mains et l'entreprise s'inquiète.
caer en malas manos loc verbfigurado (ir a dar con rivales)tomber entre de mauvaises mains loc v
No quiero que esas cartas caigan en malas manos, cuídalas.
caer en picada,
caer en picado
loc verb
(caer a velocidad)chuter à pic loc v
El avión cayó en picada y no hubo sobrevivientes.
L'avion a chuté à pic et il n'y a pas eu de survivants.
caer en que loc verbcoloquial (darse cuenta)se rendre compte que loc v
(anglicisme)réaliser vtr
Mariana cayó en que era martes y tuvo que apurarse para llegar a clases.
Mariana s'est rendue compte qu'on était mardi et qu'elle devait se dépêcher pour arriver en classe.
caer enfermo loc verb(enfermar)tomber malade loc v
También es mala suerte caer enfermo durante las vacaciones.
Tomber malade pendant les vacances, c'est pas de chance.
caerle fatal a alguien loc verb + prepcoloquial (caerle muy mal) (changement de sujet, familier)ne pas pouvoir encadrer [qqn] loc v
El novio les cayó fatal a sus amigas.
caerle gordo a alguien loc verb + prepcoloquial (caerle mal) (familier)ne pas pouvoir blairer [qqn], ne pas pouvoir encadrer [qqn] loc v
ne pas plaire à [qqn] loc v
La niña del vecino me cae gorda; no quiero que venga a casa.
caer inocente,
hacerse el inocente,
hacerse la inocente
loc verb
AmL (hablar fingiendo candor)se faire passer pour innocent loc v
paraître innocent loc v
Intentó caer inocente diciendo que no sabía nada del engaño.
caerse internet loc verb(dejar de funcionar internet)avoir une panne de réseau loc v
caerse la baba loc verb(ponerse tonto) (familier)devenir gaga loc v
A Juan se le cae la baba con su nietecito.
caer la noche loc verbliterario (hacerse de noche)tomber la nuit loc v
Se reunieron al caer la noche para no ser vistos.
caer la tarde loc verbliterario (hacerse de noche) (nuit)tomber vi
se faire nuit loc v
tombée de la nuit nf
Subimos de la playa al caer la tarde.
Nous sommes remontés de la plage quand la nuit est tombée.
Nous sommes remontés de la plage à la tombée de la nuit.
caerle mal a alguien loc verb + prep(no ser de su agrado)ne pas plaire à [qqn] loc v
(changement de sujet)ne pas aimer [qqn] loc v
El niño del vecino me cae mal: no quiero que venga a casa.
Le fils du voisin ne me plaît pas, je ne veux pas qu'il vienne à la maison.
Je n'aime pas le fils du voisin, je ne veux pas qu'il vienne à la maison.
caer mal a alguien expr(detestar) (changement de sujet)ne pas aimer [qqn], ne pas s'entendre avec [qqn] loc v
(changement de sujet)détester vtr
caer malo loc verbcoloquial (enfermar)tomber malade loc v
También es mala suerte caer malo durante las vacaciones.
Ce n'est pas de chance de tomber malade pendant les vacances.
caer muerto loc verbcoloquial (dormirse exhausto)s'effondrer v pron
Martín cayó muerto después de su clase de boxeo.
Martin s'est effrondré après son cours de boxe.
caerse muerto loc verbcoloquial (enfático: gran emoción)ne pas en revenir loc v
Me caí muerto cuando recibí la noticia de que había ganado.
caer muy bajo loc verb(persona: rebajarse)tomber très bas loc v
Brenda cayó muy bajo al suplicar que le devolvieran su trabajo.
caer por sorpresa loc verb(sorprender)arriver par surprise loc v
La noticia nos cayó por sorpresa.
caer por su propio peso loc verb(hablar por sí mismo)aller de soi loc v
Los argumentos caen por su propio peso y es evidente que el acusado es culpable.
caerse redondo loc verbcoloquial (desmayarse, desplomarse) (familier)tomber dans les pommes loc v
El enfermero novato vio la sangre y se cayó redondo.
caer redondo,
caer redondito
loc verb
AmL: coloquial (creerse un engaño) (familier)tomber dans le panneau loc v
Pedro cayó redondo y les dio a los estafadores todo el dinero que llevaba.
caer rendido loc verbcoloquial (echarse a descansar)tomber raide mort loc v
Camila cayó rendida después de tanto bailar.
caer rendido a los pies de alguien loc verb + prep(enamorarse perdidamente) (familier)tomber raide dingue de [qqn] loc v
Mauro cayó rendido a los pies de su Laura desde que la vio por primera vez.
caer rendido ante loc verbfigurado (ser conquistado por)être conquis par loc v
caerle toda la caballería encima a alguien loc verbfigurado (ser objeto de ataques enconados) (familier)tout le monde tombe sur [qqn] loc v
être l'objet de vives critiques, subir de vives critiques loc v
La última vez que hicimos una propuesta de reforma, nos cayó toda la caballería encima, desde la prensa y desde el congreso.
caer y volver a levantarse expr(recuperarse de fracasos)sombrer et renaître de ses cendres expr
dejarse caer loc verbcoloquial, figurado (dejarse ver en un lugar) (familier)se pointer v pron
Mariana se dejó caer en el bar con su nuevo novio.
estar al caer loc verb(estar a punto de llegar)être sur le point d'arriver loc v
ne pas tarder loc v
(familier)être sur le point de rappliquer loc v
Hay que recoger todo que tus padres están al caer.
Il faut tout ramasser parce que tes parents ne vont pas tarder.
intentar caer bien loc verb(esforzarse por agradar)essayer de plaire, tenter de plaire loc v
Juan siempre intenta caer bien en las reuniones.
ir a caer loc verb(una fecha)tomber vtr
La reunión fue a caer justo el día de mi cumpleaños.
ir a caer loc verb(llegar de improviso)arriver à l'improviste loc v
Voy a caer a lo de mi madre después de almorzar.
ir a caer loc verb(a dar, a parar)aller à loc v
La pelota fue a caer al jardín del vecino.
se te va a caer el pelo exprcoloquial (vas a recibir un castigo)tu vas en prendre pour ton grade expr
Si rompes algo en la casa de la abuela se te va a caer el pelo.
volver a caer loc verb(recaer, reincidir)retomber vi
(maladie)rechuter vi
Tras superar una adicción, es muy importante no volver a caer. Mi marido volvió a caer en el juego.
volver a caer en lo mismo loc verb(recaer en un mal hábito)refaire la même erreur loc v
commettre les mêmes erreurs loc v
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

caer

vi
1 tomber;
cayó de cabeza il est tombé sur la tête;
ha caído enfermo il est tombé malade;
mi cumpleaños cae en domingo mon anniversaire tombe un dimanche;
dejar c. laisser tomber.
2 (precios) baisser.
3 (sol) se coucher.
4 (entender) saisir;
¿no caes? tu ne vois pas?;
¡ya caigo! j'y suis!
5 (hallarse) se trouver;
su casa cae por aquí/a la derecha/lejos sa maison se trouve près d'ici/à droite/loin d'ici.
6 (sentar) plaire;
c. bien/mal (persona) aimer bien/ne pas aimer;
(ropa) aller bien/mal;
(alimento) réussir. ➢ Ver nota en aimer. 7. Loc: c. bajo alguien tomber bien bas;
dejarse c. por passer;
estar al c. être sur le point d'arriver.
'caer' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'caer' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'caer'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema