![]() |
VOOZH | about |
dormir
definición |
sinónimos |
Gramática |
en inglés |
Conjugación [ES] |
Conjugaison [FR] |
en contexto |
imágenes
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
dormir
'dormir' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
a la cama
- acurrucar
- al raso
- alcoba
- atorrar
- cabecear
- cama
- colchón
- colecho
- conciliar
- conciliar el sueño
- dar una cabezada
- de gira
- descabezar un sueño
- descansar
- despertar
- despierta
- desvelar
- dormidero
- dormilona
- dormir a pierna suelta
- dormir al aire libre
- dormir como un ceporro
- dormir como un leño
- dormitar
- dormitorio
- echar una siesta
- empalmar
- en vela
- hacerse un ovillo
- hipnotizar
- hospedaje
- lecho
- mantenerse despierto
- noche en blanco
- pasar la noche en blanco
- pijama
- piyama
- retirar
- roncar
- saco nórdico
- sestear
- siesta del borrego
- sobar
- somnolencia
- soñolencia
- sueño
- sueño pesado
- torrar
- trasnochada
Francés :
coucher
- descendre
- dormir
- endormir
- piquer
- assommer
- couchage
- dodo
- gésir
- anesthésier
- roupiller
- duvet
- sac de couchage
- dormir à poings fermés
- dormir comme un loir
- dormir comme une marmotte
- dormir comme une masse
- dormir comme une souche
- dormir sur ses deux oreilles
- faire la grasse matinée
- faire le tour du cadran
- faire ses nuits
- ne dormir que d'un œil
- ne pas dormir de toute la nuit
- mettre au lit
- aller se coucher
- avoir le sommeil lourd
- couche-tôt
- dormir dans la rue
- dormir d'un sommeil de plomb
- dormir sous les ponts
- dormir sur place
- dormir tranquille
- qui dort dîne
- sac à viande
- cuver son vin
- cuver
- faire la sieste
- découcher
- dormir à la belle étoile
- dormir du sommeil du juste
- bonnet de nuit
- rendormir
- Au lit
- écraser
- dormir comme un bébé
- gigoteuse
- dormir comme un bienheureux
Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'dormir' en el título: a + infinitivo (a dormir / a correr / a conducir )
De día no puedo dormir. dormir / coucher à l'hôtel du cul tourné Dormir à l'arrache dormir à la belle étoile dormir a las tantas dormir à poings fermés Dormir a saltos (salto) dormir au chaud dormir d'un oeil dormir d'un sommeil de survivant Dormir de lado / boca arriba / boca abajo Dormir en travers du lit dormir la conscience tranquille dormir profondément Dormir su muerte dormir sur la béquille Dormir sur mon Jésus dormir, même d'un oeil (dormir d'un œil) dors bien (dormir) duermo con la ventana abierta (dormir) estoy cansado, me voy a dormir! histoire à dormir debout irse a dormir Je vais te dormir dans la face l'argent qui dort (dormir) Lui, je ne le laisserai pas dormir dans la baignoire Me cuesta (costar) creer, imaginar, pensar, dormir... Ne pas dormir de la nuit Pan dort (dormir) Suite...
En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés
Enlaces:
⚙️Preferencias |
Abreviaturas |
Subjuntivo francés |
Charte de confidentialité |
Términos del Servicio |
Apoyar WR |
Foros |
Sugerencias
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com |
Por favor, comunícanos cualquier problema
|