VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esfr/fijo

⇱ fijo - Diccionario Español-Francés WordReference.com


fijo

Escuchar:


Inflexiones de 'fijo' (nm): mpl: fijos
Inflexiones de 'fijo' (adj): f: fija, mpl: fijos, fpl: fijas
Del verbo fijar: (⇒ conjugar)
fijo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
fijó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
  • WordReference
  • WR Reverse (31)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: fijo, fijar

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
fijo adj(inmóvil, firme)fixe adj
El aula cuenta con un proyector fijo instalado en el techo.
La salle de classe dispose d'un projecteur fixe installé au plafond.
fijo adj(que no cambia)fixe adj
arrêté adj
constant adj
Un precio fijo no está sujeto a negociación, el producto se vende al mismo precio a todos los clientes.
Un prix fixe n'est pas sujet à négociations, le produit est vendu au même prix à tous les clients.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
fijo adj(constante, asiduo)habituel adj
fidèle adj
(client)habitué, habituée nm, nf
Es un cliente fijo, así que no le vayas a espantar.
C'est un client fidèle, alors ne le fais pas fuir.
fijo adj(fecha: inamovible)fixé adj
La fecha ya está fija: el 19 de enero.
La date a déjà été fixée : le 19 janvier.
fijo adj(trabajador: indefinido)permanent adj
(contrat)à durée indéterminée loc adj
(contrat)CDI nm
Cuando tienes un contrato indefinido significa que eres un trabajador fijo.
Quand tu as un contrat à durée indéterminée, cela signifie que tu es un travailleur permanent.
fijo nm(teléfono de cable)fixe, téléphone fixe nm
No me llames al móvil, llámame al fijo que te saldrá gratis.
Ne m'appelle pas sur le portable mais plutôt sur le fixe, c'est gratuit.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
fijar vtr(sujetar, clavar)fixer vtr
accrocher vtr
Fija las escuadras a la repisa con tornillos.
Fixe les équerres à l'étagère avec des vis.
fijar vtr(establecer, determinar)fixer, déterminer vtr
établir vtr
Fijamos el precio del producto de forma que sea accesible para el mercado meta.
Nous fixons le prix du produit de façon à ce qu'il soit accessible pour le marché ciblé.
fijar vtr(enfocar)concentrer vtr
El alumno fijó su atención sobre lo que escribió el maestro en la pizarra.
L'élève concentra son attention sur ce que le maître avait écrit au tableau.
fijarse v prnl(prestar atención)faire attention loc v
El accidente laboral ocurrió porque el obrero no se fijó y golpeó a su compañero con un tubo.
L'accident de travail s'est produit parce que l'ouvrier n'a pas fait attention et il a heurté son collègue avec un tuyau.
fijarse en v prnl + prep(percatarse de algo)se rendre compte (de [qch]) loc v
remarquer vtr
El hombre se fijó en la tristeza que había en la mirada del niño.
L'homme se rendit compte de la tristesse qu'il y avait dans le regard de l'enfant.
L'homme remarqua la tristesse qu'il y avait dans le regard de l'enfant.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
fijarse en loc verb + prep(mostrar interés por)remarquer vtr
Esta cantante tiene talento y ya varias casas discográficas se han fijado en ella.
fijarse en loc verb + prepinformal (sentirse atraído por alguien)être intéressé par loc v
(changement de sujet)taper dans l'œil de [qqn] loc v
(changement de sujet, familier)avoir une touche avec [qqn] loc v
Es evidente que Daniel se fijó en Diana: no deja de mirarla en clase.
Il est évident que Daniel est intéressé par Diana ; il n'a pas arrêté de la regarder en classe.
Il est évident que Diana a tapé dans l'œil de Daniel ; il n'a pas arrêté de la regarder en classe.
Il est évident que Diana a une touche avec Daniel ; il n'a pas arrêté de la regarder en classe.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Formes composées
fijo | fijar
EspañolFrancés
a piñón fijo loc adv(con obstinación)obstinément loc adv
sans relâche loc adv
activo fijo loc nom m(bien material)actif immobilisé nm
costo fijo,
coste fijo
loc nom m
(invariable)coût fixe nm
La cuota tiene un costo fijo de 500 pesos.
de fijo loc advcoloquial (con seguridad)à coup sûr loc adv
De fijo mi equipo gana este partido.
depósito a plazo fijo grupo nom(ingreso con plazo)dépôt à terme nm
fijo que no,
fija que no
loc adv
coloquial (seguro que no)c'est sûr que non loc adv
il y a peu de chances que loc adv
Si llueve, fijo que no vamos al partido.
imposición a plazo fijo grupo nom(econ: depósito de dinero por plazo fijo)dépôt à terme nm
ir a piñón fijo loc verb(obstinarse, no ceder)avoir des idées arrêtées loc v
(familier)être une tête de mule loc v
Vas a piñón fijo y, aunque sepas que no tienes razón, sigues en las mismas.
pago fijo mensual grupo nom(pago por cuota fija mensual)paiement mensuel fixe nm
forfait mensuel fixe nm
pasivo fijo loc nom m(economía: deudas a largo plazo)dettes à long terme nfpl
plazo fijo nm + adj(período determinado)délai fixe nm
Como el director nos asignó un plazo fijo para este proyecto, no podremos pedir una prórroga.
Comme le directeur nous a donné un délai fixe pour ce projet, nous ne pourrons pas demander une prorogation.
precio fijo nm + adj(economía: precio invariable)prix fixe nm
préstamo a plazo fijo loc nom m(fin: vencimiento determinado)prêt à terme nm
salario fijo nm + adj(salario inamovible)salaire fixe nm
El puesto tiene un salario fijo de $10.000 mensuales.
sin rumbo fijo loc adv(sin dirección)sans but préétabli loc adv
sans direction définie loc adv
A Martín le gusta viajar sin rumbo fijo.
teléfono fijo nm + adj(no portátil)téléphone fixe nm
téléphone filaire nm
Cada vez menos gente tiene teléfono fijo en su casa.
De moins en moins de gens ont le téléphone fixe chez eux.
trabajo fijo nm + adj(estable, definido)travail fixe, emploi fixe nm
Conseguí un trabajo fijo en una empresa.
J'ai obtenu un emploi fixe dans une entreprise.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

fijo, a

Iadj
1 fixe.
2 (cliente) fidèle.
II fijo adv fam sans faute
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

fijar

vtr
1 fixer;
f. la mirada en fixer les yeux sur;
f. una fecha fixer une date.
2 (carteles) afficher.
'fijo' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'fijo' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'fijo'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema