![]() |
VOOZH | about |
|
orilla
definición |
sinónimos |
Gramática |
en inglés |
Conjugación [ES] |
Conjugaison [FR] |
en contexto |
imágenes
Inflexiones de 'orilla' (nf): fpl: orillas
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
orillaƒ
orillar
'orilla' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
a la vera
- a orillas de
- acera
- bañar
- bancal
- cantil
- contorno
- espigón
- ganar
- mar adentro
- marbete
- margen
- orillar
- playa
- rambla
- ribera
- ruedo
- vera
Francés :
bordure
- rive
- bord
- berge
- border
- rivage
- au bord de l'eau
- rive droite
- rive gauche
- au bord de la mer
- bord de mer
- bordage
Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'orilla' en el título: Cruzar a la otra orilla
a orilla del rio, en la orilla del rio - Spanish Only forum el terraplén, el malecón, la ribera, la orilla, el paseo - Spanish Only forum en la otra orilla - Spanish Only forum En/a/por la orilla del mar. - Spanish Only forum Orilla a la clientela - Spanish Only forum orilla en ca los Paùles - Spanish Only forum pasear por / en la orilla del río - Spanish Only forum y te veo volver hacia la orilla (aliteración) - Spanish Only forum
En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés
Enlaces:
⚙️Preferencias |
Abreviaturas |
Subjuntivo francés |
Charte de confidentialité |
Términos del Servicio |
Apoyar WR |
Foros |
Sugerencias
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com |
Por favor, comunícanos cualquier problema
|