VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esfr/recogida

⇱ recogida - Diccionario Español-Francés WordReference.com


recogida

Escuchar:


Inflexiones de 'recogida' (nf): fpl: recogidas
Inflexiones de 'recogido' (adj): f: recogida, mpl: recogidos, fpl: recogidas
Del verbo recoger: (⇒ conjugar)
recogida es:
participio (femenino)
  • WordReference
  • WR Reverse (13)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: recogida, recoger

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
recogida nf(acción de recoger)ramassage nm
(fruits surtout)collecte nf
Hubo un problema con la recogida de las basuras y el pueblo se llenó de ratas.
Il y a eu un problème avec le ramassage des poubelles et le village s'est rempli de rats.
recogida nf(acción de retirar correspondencia) (courrier)levée nf
La recogida del correo tiene lugar a las 5 p. m.
La levée du courrier a lieu à 17 h.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
recoger vtr(alzar, levantar)ramasser vtr
Los niños recogieron las manzanas del suelo.
Les enfants ont ramassé les pommes par terre.
recoger vtr(buscar: personas, objetos)aller chercher loc v
récupérer vtr
Juan recogió el coche del taller el martes.
Juan est allé chercher sa voiture au garage mardi.
Juan a récupéré sa voiture au garage mardi.
recoger vtr(plegar, enrollar)serrer, ferler vtr
plier vtr
Los marineros recogieron las velas al empezar la tormenta.
Les marins ont serré les voiles quand la tempête a commencé.
recoger vtr(sujetar algo)attacher vtr
tenir vtr
La peluquera le recogió el pelo con un moño.
La coiffeuse lui a fait un chignon pour lui attacher les cheveux.
recoger vtr(recolectar cosechas) (fruits...)ramasser, cueillir vtr
Los habitantes de la región recogen las manzanas en septiembre.
recogerse v prnlcoloquial (irse a casa)rentrer vi
No somos trasnochadores; siempre nos recogemos pronto.
Nous ne sommes pas des noctambules, nous rentrons toujours tôt.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
recogido nm(tipo de peinado)chignon nm
En la peluquería le hicieron un recogido precioso por encima de la cabeza.
Au salon de coiffure on lui a fait un chignon magnifique sur le dessus de la tête.
recogido adj(poco extendido)ramassé, rassemblé adj
Así recogido no ocupa mucho espacio, pero si lo monto ocupa muchísimo.
Ramassé comme ça il n'occupe pas beaucoup d'espace, mais si je le monte il en occupe beaucoup.
recogido adj(lugar: agradable, acogedor)accueillant adj
agréable adj
cosy adj inv
Me gusta esta habitación porque es recogida, con la chimenea y el sofá.
J'aime cette pièce parce qu'elle est cosy, avec la cheminée et le canapé.
recogido adj(lugar: retirado, apartado)isolé adj
Vive en un lugar recogido, donde no le molesta nadie.
Il vit dans un lieu isolé, où personne ne le dérange.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
recogido adj(cosa prendida)attache nf
La falda lleva un recogido a un lado, que hace como un fruncido.
La jupe a une attache sur un côté qui fait comme une fronce.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Formes composées
recogida | recoger | recogido
EspañolFrancés
albarán de recogida grupo nom(justificante de entrega)bon de livraison nm
ir de recogida loc verb(retirada)rentrer vi
¿No has terminado y ya vas de recogida?
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

recogida

ƒ
1 (de frutas) récolte ƒ.
2 (de basuras) ramassage m;
r. selectiva ramassage sélectif
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

recoger

vtr
1 ramasser.
2 (ordenar) ranger.
3 (ir juntando) recueillir.
4 (a una persona) prendre, passer prendre.
5 (frutos, obtener) récolter.
6 (encoger, estrechar) retrousser.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

recogido, a

adj
1 (lugar apartado) tranquille.
2 (cabello) attaché(e)
'recogida' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'recogida' en el título:

Campaña de recogida de alimentos
Cinta de recogida de equipaje
con furia recogida
cualificación recogida
Fecha de recogida
Gastos de recogida de basura
Habitación recogida
Órdenes de recogida
Recogida (viajeros)
recogida de datos personnales (dato)
Recogida de pases
recogida y entrega de objetos olvidados
sal derramada nunca bien recogida
Servicio de recogida a domicilio
Trabajo de recogida
Venir a ser recogida por la Constitución
Pizca (referida a la recogida de productos agrícolas) - Spanish Only forum
recogida de muebles - Spanish Only forum
recogida de.....al - Spanish Only forum
¡Recogida en tu farmacia local! - Spanish Only forum
recogida selectiva - Spanish Only forum
recogida/recolección de basura - Spanish Only forum
recogido / recogida una corbata - Spanish Only forum
Zona de recogida y devolución de carritos de supermercado - Spanish Only forum
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'recogida'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema