VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esfr/subida

⇱ subida - Diccionario Español-Francés WordReference.com


subida

Escuchar:


Inflexiones de 'subida' (nf): fpl: subidas
Inflexiones de 'subido' (adj): f: subida, mpl: subidos, fpl: subidas
Del verbo subir: (⇒ conjugar)
subida es:
participio (femenino)
  • WordReference
  • WR Reverse (20)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: subida, subir

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
subida nf(aumento)montée, augmentation nf
La subida de los precios empobrece a los consumidores.
La montée (or: l'augmentation) des prix appauvrit les consommateurs.
subida nf(por donde se sube)montée nf
Hay que buscar el camino de subida para llegar arriba.
Il faut chercher le chemin de montée pour arriver en haut.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
subida nf(cuesta arriba)montée nf
côte nf
El castillo es muy bonito pero para llegar hay una subida muy pronunciada.
Le château est très beau, mais pour y arriver il y a une montée très prononcée.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
subir vi(ir hacia arriba)monter vi
El avión subía a medida que se alejaba de la pista.
L'avion montait à mesure qu'il s'éloignait de la piste.
subir vi(ir a un piso más alto)monter vi
El cartero subió por las escaleras.
Le facteur est monté par les escaliers.
subir vi(cantidad: hacerse mayor)augmenter vi
Los gastos de la familia han subido mucho durante el último año.
Si te sube la fiebre, ve al médico.
Les dépenses familiales ont fortement augmenté au cours de la dernière année. // Si la fièvre augmente, consulte un médecin.
subir vi(montarse a un vehículo) (voiture, bus, train, avion...)monter (dans) vi
(moto, vélo...)monter (sur) vi
Abre la puerta del carro y sube, que ya nos vamos.
Los pasajeros subieron al autobús por la puerta delantera.
Ouvre la porte de la voiture et monte, on y va. // Les passagers sont montés dans le bus par la porte avant.
subir a vi + prep(montaña: escalar)escalader, grimper vtr
Mucha gente sube al Everest en la actualidad.
De nombreuses personnes escaladent l'Everest de nos jours.
subir vtr(recorrer hacia arriba)monter vtr
Mario subió las escaleras corriendo.
Es difícil subir esta cuesta en bicicleta.
subirse v prnl(montarse a un vehículo) (voiture, bus, train, avion...)monter (dans) vi + prép
(moto, vélo...)monter (sur) vi + prép
Andrés caminó hacia el coche, se subió y se marchó.
Cuando me subí a la moto, noté que había extraviado las llaves.
Andrés a marché vers la voiture, est monté dedans puis est parti.
Quand je suis monté sur la moto, j'ai remarqué que j'avais perdu les clés.
subírsele a alguien v prnl + prepinformal (bebida: embriagar)monter à la tête loc v
A Pablo se le subieron las copas porque no sabe beber.
Les verres sont montés à la tête de Pablo parce qu'il ne tient pas l'alcool.
subírsele a alguien v prnlinformal (faltar al respeto)manquer de respect loc v
¿Por qué permites que se te suban tus empleados?
Pourquoi permets-tu que tes employés te manquent de respect?
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
subirse v prnlcoloquial (envanecerse, engreírse) (changement de sujet)monter à la tête loc v
(familier)avoir les chevilles qui enflent loc v
Mi cuñado salió de extra en una película de mala muerte y se subió.
Mon beau-frère a été figurant dans un film miteux et ça lui est monté à la tête.
subir vi(marea: ascender) (marée)monter vi
subir [+ cantidad] vi(ganar peso) (du poids)prendre vtr
Mario subió tres kilos en un mes.
Mario a pris trois kilos en un mois.
subir vtr(bandera: izar)hisser vtr
El soldado subió la bandera.
Le soldat a hissé le drapeau.
subir vtr(Informática: cargar en web)mettre en ligne loc v
Subí la foto a la nube para compartirla en red con mis amistades.
J'ai mis la photo en ligne pour la partager en réseau avec mes amis.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
subido adj(intenso) (couleur)vif, vive adj
(odeur)fort adj
Ana llevaba un vestido de un color rojo subido.
Anna portait une robe de couleur rouge vive.
subido adj(precio: elevado) (prix...)élevé adj
El precio de la fruta está muy subido estos días.
Le prix des fruits est très élevé ces jours-ci.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
subido adj(encaramado, a lomos)monté adj
à cheval loc adj
Dejé al niño subido en los caballitos.
J'ai laissé le petit garçon monté sur le cheval.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Formes composées
subida | subir | subido
EspañolFrancés
registrar una subida loc verb(sufrir un aumento)connaître une hausse, enregistrer une augmentation loc v
Los precios registraron una subida del 20%.
subida de tensión grupo nom(aumento del voltaje)augmentation de la tension, hausse de la tension nf
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

subida

ƒ
1 montée ƒ.
2 (de una montaña) ascension ƒ.
3 (aumento) hausse ƒ
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

subir

Ivi
1 monter;
(una montaña) faire l'ascension de.
2 (una cuenta) se monter, s'élever.
IIvtr
1 (remontar) monter.
2 (hacer más alto, ir aumentando) élever.
3 (enderezar) lever, relever.
4 fig (dar más precio) augmenter.
5 hausser.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

subido, a

1 (olor, sabor que impresiona) fort(e); (color) vif(vive).
2 fam (atrevido) osé(e)
'subida' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'subida' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'subida'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema