|
|
apuro
Escuchar:
Inflexiones de ' apuro' ( nm): mpl: apuros
- Del verbo apurar: (⇒ conjugar)
- apuro es:
- 1ª persona singular (yo) presente indicativo
- apuró es:
- 3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
[aˈpuro] nm- (aprieto, vergüenza) imbarazzo
- (Am: prisa) fretta
estar en apuros (dificultades) essere nei guai; (falta de dinero) essere al verdeponer a algn en un apuro mettere qn in imbarazzo
[apuˈrar] vt- (bebida, cigarrillo) finire
- (recursos) esaurire
- (persona: agobiar) assillare
- (: causar vergüenza a) mettere in imbarazzo
- (agotar la paciencia) esasperare
apurarse vpr- preoccuparsi
- (Am: darse prisa) sbrigarsi
no se apure Vd. non si preoccupiapurar no se traduce nunca por la palabra italiana appurare.
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Italiano. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026: | Traduzioni principali | | Español | Italiano | prisa, apuroFrom the English "rush" nf,nm | fretta nf | | corsa nf | | trambusto nm | | En su prisa por salir, Audrey olvidó su cartera y no tuvo dinero para comprar el almuerzo ese día. | | Págame cuando puedas; no hay prisa. | | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Nella fretta di uscire, Audrey si dimenticò la borsetta e quel giorno rimase senza soldi per il pranzo. | apuro, aprietoFrom the English "plight" nm,nm | (figurato) | ginepraio, intrico nm | | difficoltà, brutta situazione nf | | traversie, peripezie nfpl | | guai, problemi nmpl | | Harriet ya no tenía dinero y el propietario amenazaba con echarla, su apuro era evidente. | | Harriet era rimasta al verde e il padrone di casa aveva minacciato di sfrattarla: la sua brutta situazione era chiara tutti. | apuro, dilema, aprietoFrom the English "predicament" nm,nm,nm | situazione difficile, situazione imbarazzante nf | | El comprador se echó atrás y ahora estamos en un apuro. | | Il compratore si è tirato indietro e ora siamo in una situazione difficile. | apuro, prisaFrom the English "haste" nm,nf | fretta, premura nf | | Jim no quería perderse el avión, y de ahí su apuro por llegar al aeropuerto. | | Jim ha fretta di arrivare in aeroporto perché non vuole perdere l'aereo. | apuro, aprietoFrom the English "strait" nm,nm | difficoltà, ristrettezze nfpl | | Están en un gran apuro ahora, tienen que pagar dos hipotecas. | | Al momento sono in gravi difficoltà dovendo ripagare due mutui. | apuro, aprieto, líoFrom the English "scrape" nm,nm,nm | guaio, impiccio nm | | (informale) | pasticcio nm | | (colloquiale) | casino nm | | Paul se vio en un apuro cuando se fue a Italia sin el dinero suficiente. | | Paul si mise in un guaio (or: impiccio) quando andò in Italia senza portarsi abbastanza denaro. |
WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026: | Traduzioni aggiuntive | | Español | Italiano | apuro, crisis, aprietoFrom the English "clutch" nm,nf inv,nm | momento decisivo, momento critico nm | prisa, apuroFrom the English "haste" nf,nm | troppa fretta, fretta eccessiva nf | | Justin estaba nervioso, y la prisa le hizo cometer un montón de errores. | | Justin era nervoso e la sua fretta gli ha fatto commettere molti errori. | prisa, apuroFrom the English "hurry" nf,nm | fretta, premura, urgenza nf | | (regionale) | prescia nf | | En su prisa por llegar a casa, Jane olvidó las llaves en la oficina. | | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Abbiamo fretta di arrivare a casa. | aprieto, apuro, problemaFrom the English "hole" nm,nm,nm | (informale) | al verde, a corto loc avv | | Estoy en un gran aprieto financiero. | | Sono proprio al verde. | lío, embrollo, apuroFrom the English "bind" nm,nm,nm | impaccio, imbarazzo nm | | noia, grana nf | | Es el mayor lío en el que se ha metido Jeff. | | Jeff si è cacciato in una bella grana. |
WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026: | Traduzioni principali | | Español | Italiano | apresurar, apurar, precipitarFrom the English "rush" vtr,vtr | affrettare⇒ vtr | | Apresuré mi decisión y me arrepentí después. | | Ho affrettato la mia decisione e poi me ne sono pentito. |
WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026: | Traduzioni aggiuntive | | Español | Italiano | | apurarFrom the English "hurry on"⇒ vtr | mettere fretta a vtr | | sollecitare⇒ vtr | | La madre apuró a sus hijos para que no perdieran el tren. | | La madre mise fretta ai figli per evitare che perdessero il treno. | | apurarFrom the English "throw back" vtr | (bebida) (informale, bevande) | buttare giù, seccare⇒ vtr | | (informale, bevande) | spararsi⇒ v rif | | Apuré el vaso de whisky y pedí otro más. | | Ho seccato un whisky e ne ho ordinato subito un altro. | apurar, apresurarseFrom the English "rush through" vtr,v prnl | sbrigarsi a fare [qlcs] v rif | apurar, matarFrom the English "kill" vtr,vtr | (bevande) | finire⇒, scolare⇒ vtr | | (informale, bevande) | scolarsi⇒ v rif | | Apuró su cerveza y fueron al siguiente bar. | | Ha finito la sua birra e sono andati al bar successivo. | adelantar, apurarFrom the English "hasten" vtr,vtr | affrettare⇒, accelerare⇒, sveltire⇒ vtr | | Rachel tenía tantas ganas de que llegase su cumpleaños que se fue a la cama a las 8 para adelantar la llegada de su día especial. | | Rachel non vedeva l'ora che fosse il suo compleanno; ecco perché andò a letto alle otto per accelerare l'arrivo di quel giorno speciale. | apresurar, apurarFrom the English "hurry" vtr,vtr | sbrigarsi con, affrettarsi con vi | | No puedo apresurar este trabajo. Tendrás que ser paciente. | | Non posso sbrigarmi con questo lavoro, dovrai essere paziente. | acelerar, apurarFrom the English "fast track" vtr,vtr | mandare avanti rapidamente [qlcs] vtr | | velocizzare⇒ vtr | | Su padre los presionó para acelerar su solicitud. | | Suo padre faceva pressioni su di loro per mandare avanti rapidamente la sua richiesta. |
'apuro' aparece también en las siguientes entradas:
|
|