VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esit/azotar

⇱ azotar - Diccionario español-italiano WordReference.com



Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

[aθoˈtar] vt
  1. frustare
Ver también:
azote
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Italiano. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
azotarFrom the English "swinge" vtrcolpire vtr
azotar,
fustigar
From the English "flay"
vtr,vtr
(viento) (anche figurato)sferzare vtr
(anche figurato)frustare vtr
La lluvia torrencial azotó la cara norte del edificio.
La pioggia violenta sferzava la parete nord dell'edificio.
azotarFrom the English "flay" vtr (anche figurato)sferzare vtr
(anche figurato)frustare vtr
La comunidad académica azotó la crítica del profesor sobre Virginia Woolf.
La comunità accademica sferzò la critica del professore a Virginia Woolf.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
azotar,
golpear
From the English "lash"
vtr,vtr
(figurado)sferzare, colpire vtr
infrangersi v rif
Las olas azotaban uno de los lados del barco.
Le onde si infrangevano sul lato della barca.
azotarFrom the English "taw" vtrfrustare, fustigare vtr
battere, picchiare vtr
azotarFrom the English "whip in" vtr(perros de caza) (cani da seguita)radunare vtr
golpear,
azotar
From the English "lash"
vtr,vtr
infrangersi su v rif
Las olas golpeaban el acantilado.
Le onde si infrangevano sulla scogliera.
fustigar,
azotar
From the English "whip on"
vtr
 (per far andare avanti)frustare, pungolare vtr
azotar a,
fustigar a,
azotar,
fustigar
From the English "whip"
vtr + prep,vtr + prep,vtr
(con un látigo)frustare, prendere a frustate vtr
sferzare vtr
El chofer del carro azotó al caballo para que fuera más rápido.
Esta oración no es una traducción de la original. Il cocchiere frustò il cavallo per farlo andare più veloce. Il padrone di schiavi prese a frustate lo schiavo per la sua disobbedienza.
azotar a,
dar latigazos a,
azotar,
dar latigazos
From the English "lash"
vtr + prep,loc verb + prep,vtr,loc verb
sferzare, frustare vtr
El guardia azotó al criminal en frente de una multitud.
La guardia ha frustato il prigioniero di fronte alla folla.
azotar a alguien en el trasero,
golpear a alguien en el trasero,
azotar,
golpear,
dar nalgadas a alguien
From the English "tan"
loc verb,loc verb,vtr,loc verb
picchiare, malmenare vtr
El padre de Polly le dijo que le iba a azotar el trasero si volvía a llegar tarde a casa.
Il padre di Polly disse che l'avrebbe picchiata se fosse arrivata di nuovo tardi.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'azotar' aparece también en las siguientes entradas:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'azotar' en el título:

No aparecen discusiones con "azotar" en el foro Italiano-Español.

era siempre tan divertido cuando a uno lo iban a azotar - Spanish Only forum
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "azotar".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema