VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esit/corta

⇱ corta - Diccionario español-italiano WordReference.com


corta


Inflexiones de 'corta' (nf): fpl: cortas
Inflexiones de 'corto' (adj): f: corta, mpl: cortos, fpl: cortas
Del verbo cortar: (⇒ conjugar)
corta es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
cortá es:
2ª persona singular (vos) imperativo

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

, -a [ˈkorto] adj
  1. corto(-a)
  2. (tiempo) breve
  3. (tímido) timido(-a)
  4. (tonto) ottuso(-a)
nm
  1. (Cine) cortometraggio
corto de vista miopequedarse corto (decir poco) non avere detto tuttocorto de luces ottuso(-a)corto de oído duro(-a) d'orecchi

Ver también:
cortocircuito; cortometraje
[korˈtar] vt
  1. tagliare
vi
  1. tagliare
  2. (CSur Telec) riagganciare
cortarse vpr
  1. (turbarse) essere in imbarazzo
  2. (leche) cagliarsi
hace un viento que corta c'è un vento taglientecortarse el pelo tagliarsi i capellime he cortado mi sono tagliatose le cortan los labios gli si screpolano le labbrase cortó la comunicación è caduta la lineacortar el paso (a algn) sbarrare la strada (a qn)cortar de raíz o por lo sano tagliare alla radice
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Italiano. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
En esta página: corto, cortar

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
cortoFrom the English "short" adjcorto agg
Por favor, alcánzame la cuerda corta.
Passami per favore la corda corta.
cortoFrom the English "short" adjcorto agg
piccolo agg
Los pantalones le quedaban cortos y dejaban ver una buena porción de pierna peluda por encima de los calcetines.
I suoi pantaloni erano troppo corti e gli si vedeva un bel pezzo di gamba pelosa sopra i calzini quando si sedeva. Questa gonna è troppo corta per un matrimonio?
cortoFrom the English "short" adj (capelli)corto agg
El cabello corto es más fácil de cuidar.
I capelli corti sono più semplici da gestire.
corto,
pequeño
From the English "short"
adj,adj
breve agg
Es un viaje corto desde aquí.
È solo un breve tratto a piedi da qui.
corto,
breve
From the English "short"
adj,adj mf
breve, corto agg
Esa película fue muy corta.
Quel film era molto breve.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
cortoFrom the English "short" adj (finanza)corto agg
Con las acciones mantenía una posición corta.
Ha tenuto una posizione corta su quell'azione.
corto,
insuficiente
From the English "short"
adj,adj mf
 (dare un cifra più bassa di resto)dare meno resto vtr
El cajero se quedó corto.
Il cassiere mi ha dato meno resto.
corto,
talla corta
From the English "short"
adj,nf + adj
(informal)piccolo agg
Mi saco es un 42 corto.
Il mio cappotto è una quarantadue piccola.
corto,
cortometraje
From the English "short"
nm
cortometraggio nm
Bill produjo un corto que ganó un premio.
Bill ha prodotto un cortometraggio che ha vinto un premio.
escueto,
breve,
corto
From the English "short"
adj,adj mf,adj
breve, conciso agg
Su discurso fue escueto y al grano.
Il suo discorso è stato breve e mirato.
cortocircuito,
corto
From the English "short"
nm,nm
corto circuito nm
(informale: corto circuito)corto nm
El cruce de cables produjo un cortocircuito en el sistema.
Dei cavi incrociati hanno causato un corto circuito nel sistema.
corto,
a media melena
From the English "bobbed"
adj,loc adj
(pelo de mujer)a caschetto loc agg
I capelli a caschetto erano alla moda negli anni venti.
cortoFrom the English "not long" adjnon lungo, breve, corto agg
El período de tiempo en que las ciruelas están en temporada es corto.
La stagione delle prugne non è lungo.
corto,
lento,
de pocas luces,
cateto
From the English "slow-witted"
adj,adj,loc adj,adj
(peyorativo)tardo agg
(colloquiale)duro di comprendonio loc agg
corto,
lento,
estúpido
From the English "thick-skulled"
adj,adj,adj
(figurado) (figurato, peggiorativo: stupido)dalla testa dura loc agg
duro di comprendonio loc agg
cortoFrom the English "film clip" nm(PR)spezzone di film nm
(specifico: di film)spezzone nm
Estoy viendo uno de esos programas de televisión que tienen muchos cortos de películas viejas.
Sto guardando uno di quei programmi televisivi in cui mostrano un sacco di spezzoni di vecchi film.
corto,
rapado,
al rape
From the English "cropped"
adj,adj,loc adv
(pelo) (capelli)tagliato corto loc agg
rasato, corto agg
El pelo del teniente estaba corto y su ropa era inmaculada.
I capelli del luogotenente erano tagliati corti e il suo abbigliamento immacolato.
cortoFrom the English "shorty" adj(ropa) (vestiti)corto agg
Sarah usa un camisón corto cuando hace mucho calor para un piyama.
Sarah indossa una camicia da notte corta per dormire quando fa troppo caldo per il pigiama.
corto,
estrecho,
pequeño
From the English "scanty"
adj,adj
(ropa) (abbigliamento)succinto, scollato agg
Todo el mundo creía que las cortas vestimentas de Joan eran inapropiadas.
Tutti hanno pensato che l'abbigliamento succinto di Joan era inappropriato.
cortoFrom the English "sawed-off" adj (indumenti)accorciato, tagliato agg
El joven llevaba unos jeans cortos.
Il ragazzo indossava jeans accorciati.
corto,
de corta distancia
From the English "short haul"
adj,loc adj
a corto raggio loc agg
cortoFrom the English "narrow" adjbreve, ristretto, piccolo, corto agg
La NASA tenía un corto espacio de tiempo para lanzar el cohete.
La NASA aveva un breve periodo di tempo per lanciare il razzo.
corto,
ligero de ropa
From the English "brief"
adj,loc adj
(vestido) (vestito)corto, succinto agg
La Sra. Winston pensaba que el vestido de la mujer era demasiado corto para ese lugar.
La signora Winston pensò che il vestito della donna fosse troppo corto per quel luogo.
cortoFrom the English "low" adjbasso agg
Pusimos el coche en una marcha corta para subir la colina.
Abbiamo messo alla macchina una marcia bassa per affrontare la salita.
corto,
burro,
estúpido
From the English "doss"
adj,adj,adj
idiota agg
(colloquiale, offensivo)scemo, fesso agg
corto,
fuera
From the English "out"
adv,adv
 (comunicazioni radio)chiudo inter
Te llamaré mañana. Cambio y corto.
Parlerò di nuovo con te domani. Passo e chiudo.
cortoFrom the English "out" adj (denaro, in perdita)sotto avv
Nos quedamos cortos por treinta dólares y acabamos de empezar.
Siamo già sotto di trenta dollari e siamo solo all'inizio.
corto,
corta
From the English "shy person"
nm
(CL, coloquial)persona timida nf
Era una corta y no podía hablar con extraños.
Era una ragazza così timida che non riusciva a parlare con gli stranieri.
corto,
corta,
burro,
burra
From the English "thick head"
nm, nf,nm, nf
 (figurato, a capire)tardo, lento, lento di comprendonio agg
È così lento: ho dovuto spiegarglielo sette volte!
breve,
corto,
rápido,
sucinto
From the English "brief"
adj mf,adj,adj,adj
corto, breve, conciso agg
Mi consulta con el doctor fue muy breve.
Il mio consulto con il medico fu molto breve.
idiota,
corto,
estúpido,
bruto
From the English "gormless"
adj mf,adj,adj,adj
(ofensivo) (colloquiale, offensivo)stupido, cretino, idiota agg
Los dos son completamente idiotas y están obsesionados el uno con el otro.
Entrambi sono degli idioti totali ossessionati da sé stessi.
tonto,
corto
From the English "half-witted"
adj,adj
stupido, sciocco agg
cortometraje,
corto
From the English "short film"
nm,nm
cortometraggio, corto nm
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
cortarFrom the English "call it quits" vtr(ES) (informale)piantarla, smetterla vtr
Estoy muy cansado para seguir, voy a cortar acá.
Sono troppo stanco per andare avanti, la pianto qui.
cortarFrom the English "ring off" vi (telefono)riagganciare, chiudere la comunicazione vtr
(telefono, informale)chiudere il telefono in faccia a [qlcn] vtr
Si recibe una llamada indeseada, lo mejor es cortar.
Se ricevi una telefonata indesiderata, la cosa migliore da fare è riagganciare.
cortarFrom the English "cut" vtrtagliare vtr
Cortó la cuerda y abrió el paquete.
Tagliò lo spago e aprì il pacco.
cortar,
talar
From the English "chop"
vtr,vtr
tagliare, spaccare vtr
Carlos cortó madera preparándose para el invierno.
Charles tagliò la legna in vista dell'inverno.
cortar,
amputar
From the English "sever"
vtr,vtr
recidere, troncare vtr
tagliare vtr
Naomi cortó el calabacín de la planta.
Naomi recise la zucchina dalla pianta.
cortar,
recortar
From the English "snip"
vtr,vtr
tagliare vtr
spuntare, rifilare vtr
Jasmine cortó su flequillo frente al espejo.
Jasmine ha spuntato la sua frangia di fronte allo specchio.
cortar,
seccionar
From the English "section off"
vtr,vtr
suddividere vtr
cortarFrom the English "clip off" vtrtagliare vtr
cortarFrom the English "chop down" vtrabbattere vtr
Los pioneros cortaban árboles para construir sus casas.
I pionieri abbattevano gli alberi per costruire le case.
cortarFrom the English "hack up" vtrfare a pezzi, tagliare a pezzi vtr
El cocinero cortó la carne en varios pedazos.
Il cuoco tagliò la carne a pezzi.
cortar,
cortar el suministro de
From the English "shut off"
vtr,loc verb
staccare, interrompere vtr
chiudere, spegnere vtr
Corta la electricidad general cuando te vayas de vacaciones.
Stacca la corrente dall'interruttore principale prima di partire per le vacanze.
cortarFrom the English "chop off" vtrtagliare, tranciare vtr
Antes de cocinar el brócoli, le corto los tallos.
Prima di cucinare i broccoli taglio i gambi.
cortar,
recortar
From the English "lop off"
vtr,vtr
tagliare, mozzare vtr
(formale)amputare vtr
El héroe de la película le cortó la cabeza al villano.
cortar,
cuajar
From the English "curdle"
vtr,vtr
(leche)cagliare, coagulare vtr
(maionese, crema)far impazzire vtr
Cerca di non cagliare il latte quando lo riscaldi.
cortar,
segar
From the English "scythe"
vtr,vtr
falciare vtr
Janine cortó la larga hierba.
Janine falciò l'erba alta.
cortarFrom the English "clip off" vtr (figurato)tagliare vtr
cortar,
desconectar
From the English "cut off"
vtr,vtr
separare, isolare vtr
Nos cortaron el Internet mientras navegábamos.
Mentre eravamo su internet ci hanno isolato (or:siamo rimasti isolati).
cortarFrom the English "hang up" vtrbloccare, ostruire vtr
El accidente cerca de la salida de la autopista cortó el tráfico durante varias horas.
L'incidente sulla rampa ha bloccato l'accesso all'autostrada per ore.
cortarFrom the English "cut" vtrtagliare vtr
La cirujana cortó el pecho del paciente.
Il chirurgo ha tagliato il torace del paziente.
cortarFrom the English "choke" vtr(figurado) (figurato: bloccare)strozzare, tagliare vtr
bloccare, interrompere vtr
El bloqueo ha cortado el suministro de gasolina y alimentos a todo el área.
Il blocco ha tagliato i rifornimenti di carburante e di cibo nella regione.
cortar,
trinchar
From the English "carve"
vtr,vtr
affettare, tagliare vtr
Papá siempre corta el pavo en la cena de Acción de Gracias.
È sempre mio padre che affetta il tacchino per la cena del giorno del Ringraziamento.
cortar,
talar
From the English "hew"
vtr,vtr
tagliare, abbattere vtr
Los leñadores cortaron todos los árboles de esta zona.
I boscaioli hanno abbattuto tutte le conifere di questa zona.
cortar,
golpear
From the English "nip"
vtr,vtr
(figurado)causare dolore a vtr
(figurato: freddo, ecc.)mordere, ferire, pungere vtr
El aire frío cortaba la cara de las mujeres.
L'aria gelida punse il volto della donna.
cortarFrom the English "clip" vtraccorciare vtr
tagliare vtr
Alan le pidió al barbero que le corte un poco el cabello.
Alan chiese al barbiere di accorciargli un po' i capelli.
cortar,
recortar,
desmochar
From the English "clip"
vtr,vtr,vtr
 (tagliando)accorciare [qlcs] vtr
tagliare [qlcs] vtr
(animali)tosare vtr
A mucha gente no le parece bien que a los perros se les corten las orejas.
Molti preferiscono non tagliare le orecchie del proprio cane.
cortarFrom the English "scarf" vtrincidere vtr
Un miembro de la tripulación cortó la grasa de ballena.
cortar,
rebanar
From the English "cut"
vtr,vtr
(figurado)tagliare vtr
La manija de la bolsa de compras le estaba cortando los dedos.
Il manico della busta della spesa gli stava tagliando le dita.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
cortarFrom the English "saw" vtr (figurato: gesticolare)tagliare vtr
fendere vtr
Cortó el aire con la mano.
Tagliava l'aria con la mano.
cortar,
rebanar
From the English "cut"
vtr,vtr
tagliare vi
¿Este cuchillo corta bien?
Taglia bene questo coltello?
cortarFrom the English "cut" vitagliare vi
Este cuchillo corta limpiamente.
Questo coltello taglia in modo netto.
cortarFrom the English "cut" vtr (giochi di carte)alzare vi
NEW: ¿Quieres cortar la baraja o simplemente reparto?
Io mescolo le carte e Henry alza.
cortarFrom the English "slice" vtrtagliare facilmente vtr
Ned cortó el paquete.
Ned tagliò facilmente l'imballaggio.
cortar,
surcar
From the English "slice"
vtr,vtr
(figurado)fendere vtr
El barco cortaba el agua.
La nave fendeva l'acqua.
cortar,
terminar,
parar
From the English "can"
vtr,vtr
(coloquial) (colloquiale, figurato)piantarla di vtr
(informale)smetterla di, finirla di vtr
(colloquiale)farla finita con vtr
¡Vosotros dos! ¡Cortad esa pelea ya!
Voi due! Piantatela di litigare! Subito!
cortarFrom the English "cut" vtrtagliare, recidere vtr
Cortó algunas flores para llevárselas a su novia.
Ha tagliato dei fiori per portarli alla sua ragazza.
cortarFrom the English "cut" vtr(dar forma)intagliare vtr
El cantero cortará el granito y lo convertirá en escalones.
Il tagliapietre intaglierà il granito realizzando delle pietre da pavimentazione.
cortarFrom the English "cut" vtr(dividir una baraja) (giochi di carte)tagliare, alzare vtr
¿Quieres cortar o reparto ahora?
Vuoi tagliare il mazzo o do le carte adesso?
cortar,
segar
From the English "mow"
vtr,vtr
falciare, tosare vtr
Peter cortó el césped.
Peter ha falciato il suo giardino.
cortarFrom the English "shear" vtrtagliare con le cesoie vtr
El obrero cortó la barra de hierro.
L'operaio tagliò con le cesoie la barra di ferro.
cortar,
editar
From the English "trim"
vtr,vtr
(figurado) (figurato)tagliare vtr
ridurre vtr
Es un buen ensayo pero es muy largo, ¿puedes cortarlo un poco?
Questo è un buon tema ma è troppo lungo, lo puoi tagliare un po'?
cortarFrom the English "chuck" vtr(con novio o amante) (informale: partner)scaricare, mollare vtr
Andy ya no sale con Gwen, ella cortó hace mucho.
Andy e Gwen non escono più insieme: lei lo ha scaricato da un pezzo.
cortarFrom the English "dock" vtr(cola de un animal)mozzare vtr
Ya no se considera atractivo cortar la cola de los perros.
Non è più considerato attraente mozzare la coda dei cani.
cortarFrom the English "bang" vtrtagliare vtr
Antes del espectáculo ecuestre, el mozo de cuadra cortó la cola a los caballos.
Prima della mostra lo stalliere ha tagliato le code dei cavalli.
cortarFrom the English "joint" vtrtagliare, ritagliare vtr
Gary cortó la tabla con una sierra para que entre.
Gary ritagliò l'asse con una sega per farla entrare.
cortarFrom the English "bob" vtrtagliare, mozzare vtr
La coda del cane era stata mozzata.
cortarFrom the English "nick" vtr (coda di cavallo)tagliare vtr
Dan le cortó la cola al caballo.
Dan ha tagliato la coda al cavallo.
recortar,
cortar,
reducir
From the English "cut back"
vtr,vtr,vtr
(gastos) (spese)tagliare vi
risparmiare vi
Estuvimos gastando demasiado, tenemos que recortar gastos.
Abbiamo speso troppo ultimamente; dobbiamo tagliare.
cortarse,
cortar
From the English "nick"
v prnl,vtr
(propio cuerpo)tagliare, graffiare vtr
Tom se cortó su pulgar con la navaja nueva de caza.
Tom si è tagliato il pollice con il suo nuovo coltello da caccia.
recortar,
cortar
From the English "trim"
vtr,vtr
(el pelo)tagliare, spuntare, regolare vtr
El peluquero recortó el pelo de Juan.
Il barbiere tagliò i capelli a John.
pelar,
mondar,
cortar
From the English "pare"
vtr,vtr,vtr
sbucciare vtr
pelare vtr
Tienes que pelar la manzana antes de ponerla en la olla.
Devi sbucciare la mela prima di metterla nella pentola.
talar,
cortar,
derribar
From the English "fell"
vtr,vtr,vtr
(árbol) (albero)abbattere vtr
Los leñadores talaron varios pinos altos.
I taglialegna abbatterono numerosi pini di grandi dimensioni.
grabar,
burilar,
hacer una incisión,
cortar
From the English "incise"
vtr,vtr,loc verb,vtr
incidere vtr
lacerar,
herir,
cortar
From the English "lacerate"
vtr,vtr,vtr
(formal)lacerare vtr
stracciare, strappare vtr
amputar,
cortar
From the English "cut off"
vtr,vtr
(medicina) (informale)tagliare via
(chirurgicamente)amputare vtr
Su pierna estaba tan dañada que se la tuvieron que amputar.
Aveva la gamba tanto danneggiata che i dottori hanno dovuto tagliargliela via.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'corta' aparece también en las siguientes entradas:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'corta' en el título:

lo que por legítima estricta o corta le corresponda
aun y su corta edad - Spanish Only forum
Con corta diferencia - Spanish Only forum
Da forma y corta, y/o dobla... (coma) - Spanish Only forum
de corta edad - Spanish Only forum
el que corta el bacalao - Spanish Only forum
Es tan corta la vida que hay que hacerle un corralito de silencio - Spanish Only forum
estar alguien que corta las huinchas - Spanish Only forum
Hacer el corta-pega - Spanish Only forum
Juego de la paja más corta - Spanish Only forum
La corta (agricultura) - Spanish Only forum
la rayuela corta (Chile) - Spanish Only forum
La vida es demasiada/o corta - Spanish Only forum
mano, venir y tenerla corta - Spanish Only forum
mantener una conversación corta o breve - Spanish Only forum
María se corta las/sus uñas - Spanish Only forum
menores de corta edad - Spanish Only forum
Ni pincha ni corta - Spanish Only forum
Película corta - Spanish Only forum
que no se corta (cortarse) - Spanish Only forum
Sabía que tu estancia sería corta, por eso... (coma) - Spanish Only forum
se me corta la leche - Spanish Only forum
sin embargo - ¿Pausa larga o corta? - Spanish Only forum
te tiene corta tu novio - Spanish Only forum
traigo ensillada la corta metida en el cinturón - Spanish Only forum
un café con leche grande (versión corta) - Spanish Only forum
Visita corta/breve visita - Spanish Only forum
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "corta".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema