| Traduzioni aggiuntive |
| Español | Italiano |
juntar, hacer vacaFrom the English "pool" vtr,loc verb | (dinero) | mettere insieme, raggruppare⇒, unire⇒ vtr |
| Juntemos nuestro dinero para comprar un coche. |
| Mettiamo insieme i nostri soldi per comprare una macchina. |
juntar, hacer la juntura deFrom the English "seam" vtr,loc verb + prep | congiungere⇒ vtr |
| Esta máquina junta la tapa con la lata. |
juntar, recolectarFrom the English "bring together"⇒ vtr | raccogliere⇒ vtr |
| (raccogliere) | mettere insieme vtr |
| La exhibición junta todas las principales obras de Picasso. |
| Questa mostra raccoglie tutti i principali quadri di Picasso. |
juntar, unir, ensamblarFrom the English "scarf" vtr,vtr | congiungere⇒, unire⇒ vtr |
| El carpintero unió las juntas. |
| Il falegname ha unito i giunti. |
acumular, juntar, coleccionarFrom the English "accumulate" vtr,vtr,vtr | raccogliere⇒, collezionare⇒, ammassare⇒, ammucchiare⇒, accumulare⇒ vtr |
| Ha acumulado miles de libros en el transcurso de su vida. |
| Nel corso della sua vita ha collezionato migliaia di libri. |
unir, juntarFrom the English "conjoin" vtr,vtr | congiungere⇒ vtr |
| collegare⇒, unire⇒ vtr |
recopilar, juntar, reunirFrom the English "collate" vtr,vtr,vtr | (informazioni) | raccogliere⇒ vtr |
| (formale: informazioni) | collare⇒ vtr |
| La investigadora recopiló los datos y preparó un informe. |
| Il ricercatore ha raccolto i dati e ha steso una relazione. |
apilar, juntar, amontonarFrom the English "bank up" vtr,vtr,vtr | impilare⇒ vtr |
unir, juntar, conectarFrom the English "join up" vtr,vtr,vtr | connettere⇒, congiungere⇒ vtr |
recolectar, recoger, juntarFrom the English "collect up" vtr,vtr,vtr | (per mettere in ordine) | raccogliere⇒ vtr |
emparejar, juntarFrom the English "pair up" vtr,vtr | accoppiare⇒, appaiare⇒ vtr |
mezclar, incorporar, combinar, juntarFrom the English "blend" vtr,vtr,vtr,vtr | mischiare⇒, mescolare⇒ vtr |
| amalgamare⇒ vtr |
| Mezcla los ingredientes para hacer una masa suave. |
| Mescolate gli ingredienti per ottenere una pastella omogenea. |
amontonar, juntar, rastrillar, barrerFrom the English "rake" vtr,vtr,vtr,vtr | (letteralmente) | rastrellare⇒ vtr |
| Harriet está amontonando las hojas. |
| Harriet sta rastrellando le foglie in un mucchio. |
reunir, juntarFrom the English "assemble" vtr,vtr | raggruppare⇒, mettere insieme vtr |
| Marnie ya ha reunido un equipo para la carrera benéfica del año que viene. |
| Marnie ha già messo insieme una bella squadra per la corsa di beneficenza del prossimo anno. |
acumular, coleccionar, juntar, reunirFrom the English "accrue" vtr,vtr,vtr,vtr | raccogliere⇒, collezionare⇒ vtr |
| A lo largo de su vida, mi abuela acumuló una colección bastante sofisticada de arte. |
| Nel corso della sua vita mia nonna ha collezionato numerosi oggetti d'arte. |
reunir, juntarFrom the English "pull together" vtr,vtr | riunirsi⇒, radunarsi⇒ v rif |
| Brian reunió un equipo para ingeniar un plan. |
| Brian ha riunito un team per escogitare un piano. |
amontonar, apilar, juntarFrom the English "stack" vtr,vtr,vtr | accatastare [qlcs] su [qlcs], impilare [qlcs] su [qlcs] vtr |
| Alison amontonó los libros en la mesa. |
| Alison impilò i libri sul tavolo. |
recoger, juntarFrom the English "pack up" vtr,vtr | mettere [qlcs] in ordine vtr |
| Las acampantes recogieron las carpas y se fueron a sus casas. |
| I campeggiatori misero in ordine le proprie tende e andarono a casa. |
reunir, juntarFrom the English "summon up" vtr,vtr | (figurato: sentimento) | raccogliere⇒ vtr |
| Finalmente reunió el valor necesario para decirle a su jefe que estaba equivocado. |
| Alla fine raccolse il coraggio per dire al suo capo che lui aveva torto. |
acumular, juntarFrom the English "notch up" vtr,vtr | (figurato: vittorie, successi) | accumulare⇒, collezionare⇒, inanellare⇒ vtr |
acumular, juntar, cogerFrom the English "collect" vtr,vtr,vtr | accumulare⇒ vtr |
| El mueble acumula mucho polvo. |
| I mobili prendono polvere. |
recoger, recopilar, juntar, recolectarFrom the English "collect" vtr,vtr,vtr,vtr | raccogliere⇒ vtr |
| Recogió toda la información que pudo sobre el tema. |
| Raccolse tutte le informazioni che poté trovare sull'argomento. |
maridar, unir, juntarFrom the English "wed" vtr,vtr,vtr | unire⇒, abbinare⇒ vtr |
| combinare⇒, coniugare⇒ vtr |
| Esta tarta marida chocolate con peras en un delicioso postre. |
| L'abbinamento di cioccolata e pere fa di questa crostata un goloso dessert. |
reunir, juntarFrom the English "get up" vtr,vtr | (coraggio) | trovare⇒, raccogliere⇒, mettere insieme vtr |
| No podía reunir las agallas para invitarlo a salir. |
| Non sono riuscita a trovare il coraggio di chiedergli un appuntamento. |
sumar, juntarFrom the English "aggregate" vtr,vtr | aggregare⇒, mettere insieme vtr |
| unire⇒, raccogliere⇒ vtr |
| Los psicólogos han sumado la sabiduría colectiva de los académicos precedentes para elaborar una nueva teoría. |
| Gli psicologi hanno messo insieme la saggezza collettiva degli studiosi precedenti per sviluppare una nuova teoria. |
congregar, juntar, concentrarFrom the English "mass" vtr,vtr,vtr | (personas) | ammassarsi⇒ v rif |
| radunarsi⇒, raggrupparsi⇒ v rif |
| La gente comenzó a congregarse en el ayuntamiento por la mañana temprano. |
| La gente ha cominciato a radunarsi presso il municipio di prima mattina. |
reunir, juntarFrom the English "gather" vtr,vtr | radunare⇒, riunire⇒, raggruppare⇒ vtr |
| Reúne a la gente para poder empezar con el programa musical. |
| Raduna la gente così possiamo cominciare lo spettacolo musicale. |
entrelazar, unir, juntarFrom the English "lock" vtr,vtr,vtr | (braccia) | intrecciare⇒ vtr |
| Los manifestantes entrelazaron sus brazos para evitar que la policía los sacara del lugar. |
| I dimostranti hanno intrecciato le braccia per impedire alla polizia di portarli via. |
unir, juntar, soldarFrom the English "weld" vtr,vtr,vtr | unire⇒ vtr |
| El amor de Daphne por George había unido su alma a la de él para la eternidad. |
| L'amore di Daphne per George unì la sua anima a quella di lui per l'eternità. |
armarse de, juntar, reunirFrom the English "muster" v prnl + prep,vtr,vtr | (coraggio) | prendere⇒ vtr |
| (le forze) | raccogliere⇒ vtr |
| Bob se armó de valor y fue a por ello. |
| Bob ha preso coraggio e l'ha fatto. |
acumular, juntar, cosecharFrom the English "rack up" vtr,vtr | ammassare⇒, accumulare⇒ vtr |
| Canadá acumuló catorce medallas de oro en las Olimpiadas de Invierno. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Il Canada ha accumulato 14 medaglie d'oro alle Olimpiadi Invernali. Viaggio per lavoro, così accumulo tante miglia nei programmi frequent flyer. |
guardar, pasar, juntar, acumularFrom the English "carry over" vtr,vtr | (arco temporale) | spostare [qlcs] vtr |
| Mi jefe no me permite guardar días de vacaciones para el próximo año, así que tendré que tomar unas vacaciones ahora. |
| Il mio capo non mi permette di spostare le ferie all'anno prossimo, quindi devo farle ora. |
agrupar, juntarFrom the English "batch"⇒ vtr | raggruppare in lotti, ordinare in lotti, dividere in lotti vtr |
| lottizzare⇒ vtr |
| (di liquidi e sim.) | dosare⇒ vtr |
| raggruppare⇒ vtr |
| Este programa va a agrupar los datos en archivos comprimidos. |
| Il programma raggruppa i dati in cartelle compresse. |
agrupar, juntarFrom the English "batch" vtr | (informatica) | raggruppare⇒, batch vtr |
| Vas a ahorrar tiempo si agrupas los archivos antes de copiarlos en una nueva ubicación. |
| Risparmi tempo se raggruppi i file prima di inviarli a una nuova cartella di destinazione. |