VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esit/retuve

⇱ retuve - Diccionario español-italiano WordReference.com


retuve


Del verbo retener: (⇒ conjugar)
retuve es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

etc [reˈtuβe] vb
  1. ver retener
[reteˈner] vt
  1. trattenere
  2. (tráfico) bloccare
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Italiano. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
En esta página: retuve, retener

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
retener,
guardar,
quedarse con,
conservar
From the English "retain"
vtr,vtr,v prnl + prep,vtr
conservare vtr
Irene retuvo la llave en caso de que la necesitara en el futuro.
Irene conservò la chiave per il caso in cui ne avesse avuto bisogno in futuro.
retener,
no dar
From the English "withhold"
vtr,loc verb
rifiutare, negare vtr
non fornire, trattenere vtr
El jefe retuvo el consentimiento para aprobar las vacaciones del empleado hasta que este hubo terminado el proyecto en el que estaba trabajando.
La policía sospechaba que el testigo estaba reteniendo información.
Esta oración no es una traducción de la original. Il capo negò il consenso alle ferie dell'impiegato finché quest'ultimo non ebbe terminato il progetto a cui stava lavorando.
Esta oración no es una traducción de la original. La polizia sospettava che il testimone non stesse fornendo tutte le informazioni.
retenerFrom the English "withhold" vtr(un pago)trattenere vtr
El cliente retuvo el pago hasta que los problemas se resolvieron.
Il cliente trattenne il pagamento finché i problemi furono risolti.
retenerFrom the English "retain" vtrmemorizzare, immagazzinare vtr
Kate tiene una memoria fantástica, puede retener hechos muy fácilmente.
Kate ha una memoria fantastica, riesce a memorizzare i fatti in modo davvero facile.
retenerFrom the English "retain" vtr(líquidos)trattenere, tenere, ritenere vtr
El cómpost retiene bien la humedad, no necesitas regar tanto las plantas.
Questo composto trattiene bene l'umidità, quindi non c'è bisogno che innaffi le piante molto spesso.
retener,
no vomitar
From the English "hold down"
vtr,loc verb
 (cibo)tenere giù, tenere, trattenere vtr
Aunque se sentía un poco mal, Lisa logró retener el almuerzo.
Nonostante si sentisse un po' male, Lisa è riuscita a trattenere il pranzo.
retenerFrom the English "hold back" vtr(objetos, dinero)trattenere vtr
No me ha dado todo el dinero hoy, ha decidido retener la mitad hasta que el trabajo esté listo.
Non mi ha saldato oggi, trattiene una parte del pagamento finché il lavoro non è concluso.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
retenerFrom the English "withhold" vtr(impuestos)trattenere vtr
El gobierno retiene un porcentaje del salario de la mayoría de las personas en concepto de impuestos y de seguridad social.
Il governo trattiene una percentuale del salario della maggior parte delle persone per tasse e sicurezza sociale.
retenerFrom the English "withhold" vtrtenere, tenere [qlcs] in sospeso vtr
La compañía discográfica retuvo el último álbum de la banda hasta que la disputa sobre su contrato se resolvió.
La compagnia discografica tenne in sospeso l'ultimo album della band finché la disputa sul contratto fu risolta.
retener,
contener
From the English "keep down"
vtr,vtr
(digestión) (a fatica)riuscire a digerire vtr
Aunque me sentía mal del estómago, pude retener el desayuno.
Nonostante il mio stomaco fosse in subbuglio, sono riuscito a digerire la colazione.
aprovechar,
retener
From the English "grab hold of"
vtr,vtr
(oportunidad)cogliere vtr
Dean aprovechó la oportunidad para visitar la playa varias veces.
Dean ha colto l'opportunità di visitare la spiaggia alcune volte.
detener,
retener,
entretener
From the English "detain"
vtr,vtr,vtr
trattenere vtr
No dejes que te detenga, sé que tienes que alcanzar un vuelo.
Non voglio trattenerti, so che hai un aereo da prendere.
reservar,
retener
From the English "reserve"
vtr,vtr
conservare, serbare, tenere vtr
Bill dividió su trabajo en tareas que tenía que hacer inmediatamente y otras que podía reservar para después.
Bill organizzò il lavoro in compiti che doveva completare subito e compiti che poteva serbare per dopo.
embargar,
retener,
secuestrar
From the English "distrain"
vtr,vtr,vtr
pignorare vtr
sequestrare vtr
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'retuve' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "retuve".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema