|
|
alegre
Escuchar:
Inflexiones de ' alegre' ( adj): pl: alegres
- Del verbo alegrar: (⇒ conjugar)
- alegre es:
- 1ª persona singular (yo) presente subjuntivo
- 3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo
- 3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
- alegré es:
- 1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe: alegre [a'leɤɾe] adj alegre; bebió un poco y se puso a. bebeu um pouco e ficou alegre; color/día/noticia a. cor/dia/notícia alegre
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe: alegrar [ale'ɤɾaɾ] vtr & vi alegrar.
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Portugués. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026: | Traduções principais | | Español | Portugués | entonado, alegre, mareadoFrom the English "tipsy" adj,adj mf,adj | (coloquial) (ligeiramente bêbado) | alto adj | | Estaba un poco entonado y no quise decir algo de lo que después me arrepentiría. | | Eu estava um pouco alto e não queria dizer algo de que me arrependesse. | positivo, alegreFrom the English "bright" adj,adj mf | (actitud) | alegre, animado adj | | Marsha siempre tiene una actitud alegre (or: positiva). | | Marsha sempre tem uma atitude alegre. | alegre, felizFrom the English "cheerful" adj mf,adj mf | alegre adj | | animado adj | | feliz adj | | Fiona suele estar alegre durante la mañana. | | Fiona geralmente está alegre de manhã. | alegre, felizFrom the English "jolly" adj mf,adj mf | (pessoa) | alegre, jovial, divertido adj | | Gerald es un hombre mayor alegre, y siempre tiene tiempo para los demás. | | Gerald é um senhor alegre, e sempre tem tempo para os outros. | alegre, vivaz, animadoFrom the English "lively" adj mf,adj mf,adj | vivo, vivaz adj | | Ben era una persona alegre a la que le gustaba la fiesta. | | Ben era uma pessoa vivaz que gostava de festejar. | alegre, feliz, contentoFrom the English "merry" adj mf,adj mf,adj | (alegre) | feliz adj | | Jen siempre está alegre. | | Jana sempre está feliz. | alegre, contento, feliz, gozosoFrom the English "joyous" adj mf,adj,adj mf | alegre, jubiloso, jovial adj | | Todos estaban alegres con la noticia. | alegre, animado, optimista, alentadorFrom the English "upbeat" adj mf,adj,adj mf,adj | (persona) | otimista, alegre adj | | NEW: Tiene un humor muy alegre, me encanta estar con él. | | O relatório dá uma avaliação otimista do mercado imobiliário. | | alegreFrom the English "cheery" adj mf | animado, vivo, divertido adj | alegre, jovialFrom the English "blithe" adj,adj | alegre, jovial adj | alegre, juguetónFrom the English "rollicking" adj mf,adj | irrequieto adj | | animado adj | alegre, ligeroFrom the English "lighthearted" adj mf,adj | jovial, alegre adj | | alegreFrom the English "chirpy" adj mf | alegre, animado adj | alegre, contentoFrom the English "gladsome" adj mf,adj | contente adj | | alegreFrom the English "well-tempered" adj | bem-humorado adj | | alegre adj | alegre, vivazFrom the English "zestful" adj mf,adj mf | animado adj | | alegre adj | | Con ladridos alegres, el perro corrió detrás de la pelota. | | Com muitos latidos animados, o cão correu atrás da bola. | | alegreFrom the English "happy soul" adj | (persona) (figurado, pessoa alegre) | poço de alegria loc sm | | La señora de al lado es muy alegre, siempre se está riendo de algo. | alegre, animado, optimistaFrom the English "buoyant" adj mf,adj,adj mf | animado adj | | La sonrisa alegre de Amy levantó los ánimos de todos. | | O sorriso animado de Amy levantou o humor de todos. | alegre, de buen humor, animadoFrom the English "cheerful" adj mf,loc adj,adj | alegre adj | | feliz adj | | Los alegres pájaros cantaban en los árboles. | | Os passarinhos alegres cantavam nas árvores. | alegre, jovial, dicharachero, lleno de vidaFrom the English "bubbly" adj mf,adj mf,adj,loc adj | animado, energético adj | | Su personalidad alegre es simplemente perfecta para ser vendedora. | | A personalidade animada dela é perfeita para uma vendedora. | alegre, animado, enérgicoFrom the English "zippy" adj mf,adj,adj | vivaz, vivo, vívido adj | | alegreFrom the English "tiddly" adj | (coloquial) | alto adj | alegre, borrachoFrom the English "merry" adj mf,adj | (figurado, informal) | alegre adj | | (figurado, informal) | alto adj | | bêbado adj | | Hanna se puso un poco alegre anoche en el bar. | | Ana ficou um tanto alegre no bar ontem à noite. | | alegreFrom the English "good-time" adj mf | divertido adj | alegre, vistoso, vistosaFrom the English "gay" adj,adj | vistoso, brilhante adj | | Las niñas usaban vestidos de colores alegres, azules y amarillos. | | As jovens usavam vestidos vistosos (or: brilhantes), azuis e amarelos. | | alegreFrom the English "sunny" adj | (alegre) | radiante, exultante adj | | Él tiene el temperamento alegre de una persona que no lee las noticias. | | Ele tem a disposição radiante de uma pessoa que não lê notícias. | alegre, jubiloso, dichosoFrom the English "joyous" adj mf,adj,adj | alegre, feliz, jubiloso adj | | Se escuchaban cantos alegres de la fiesta de los vecinos. | | alegreFrom the English "gay" adj | (datado) | alegre adj | | A la gente le agrada su compañía porque siempre está muy alegre. | | As pessoas gostam da sua companhia porque ela é sempre alegre. |
WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026: | Traduções complementares | | Español | Portugués | | alegreFrom the English "glad" adj | alegre adj | | Sólo de pensar en ella se ponía alegre todo el día. | | Só o pensamento dela o deixou alegre o dia todo. | | alegreFrom the English "joyful" adj mf | alegre adj | | Se suponía que la fiesta iba a ser una ocasión alegre, pero Brian se metió en una pelea. | alegre, felizFrom the English "feel-good" adj mf | agradável adj | alegre, felizFrom the English "mirthful" adj | alegre adj | feliz, alegreFrom the English "happy" adj mf,adj mf | feliz, contente adj | | Estaba feliz la primavera pasada cuando estábamos saliendo. | | Eu estava feliz no verão passado quando nós estávamos namorando. | animado, alegre, de buen humorFrom the English "perky" adj,adjj mf,loc adj | (pessoa) | alegre adj | | vivo adj | | Emma siempre está animada, incluso en las mañanas. | | Emma está sempre alegre, até mesmo de manhã. | vívido, brillante, alegreFrom the English "vivid" adj,adj mf,adj mf | (color) | vívido adj | | vivo adj | | brilhante, intenso adj | | Los colors vívidos del atardecer eran hermosos de contemplar. | | As cores vívidas do pôr do sol eram belas de se contemplar. | | As cores vivas do pôr do sol eram belas de se contemplar. | jovial, alegreFrom the English "jovial" adj mf,adj mf | (alegre) | jovial adj | | El jovial anciano siempre daba la bienvenida a los visitantes. | optimista, alegre, entusiastaFrom the English "sanguine" adj mf,adj mf,adj mf | animado, disposto adj | | El político parece optimista en lo referente al futuro del estado. | animado, alegreFrom the English "chipper" adj,adj | esperto, animado adj | | vivaz, ativo adj | simpático, sociable, agradable, alegreFrom the English "convivial" adj,adj,adj,adj | (persona) (sociável) | convivente sm, sf | brioso, vivaz, alegreFrom the English "sprightly" adj,adj mf,adj mf | vivo, esperto adj | | Una pequeña y briosa mujer bajó las escaleras. | contento, alegre, regocijado, jubilosoFrom the English "gleeful" adj,adj mf,adj,adj | alegre adj | | Los alumnos se pusieron contentos cuando se enteraron que se cancelaron las clases debido a la tormenta de nieve. | despreocupado, alegre, campante, quitado de la penaFrom the English "blithesome" adj,adj mf,adj mf,loc adj | contente adj | animado, alegreFrom the English "lively" adj mf,adj mf | alegre, animado adj | | La banda tocó una melodía animada para que la gente bailara. | | A banda tocou uma música alegre para incentivar as pessoas a dançarem. | festivo, alegreFrom the English "festive" adj,adj mf | (ánimo) (humor) | festivo adj | | Steve estaba de humor festivo en Nochevieja. | vivaz, alegre, desenfadadoFrom the English "jaunty" adj mf,adj mf,adj | animado, vivo adj | | Podría jugar con esos vivaces gatitos por horas. | cuete, alegre, borracho, ebrioFrom the English "boozy" adj mf,adj mf,adj,adj | (MX, coloquial) | embriagado adj | | bêbado adj | | (informal, gíria) | bebum adj | ligero, alegreFrom the English "tripping" adj,adj mf | (ritmo) | leve adj | | agradável adj | | Esta canción de jazz tiene un ritmo ligero. | contenta, alegreFrom the English "joyful" adj,adj mf | alegre adj | | La familia se puso contenta cuando oyó la noticia. | feliz, alegre, contentoFrom the English "merry" adj mf,adj mf,adj | engraçado adj | | Stan hizo una broma feliz en la fiesta. | despreocupado, relajado, alegreFrom the English "breezy" adj,adj mf | animado, entusiasmado adj | | Eric vive la vida con una actitud despreocupada (or: relajada) y le importa poco el dinero o el éxito. |
WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026: | Traduções principais | | Español | Portugués | alegrar, animar, regocijar, alborozarFrom the English "elate" vtr,vtr,vtr,vtr | alegrar, animar vt | | encher de júbilo loc v | | La noticia en la carta de Julia alegrará al lector. | alegrar, regocijarFrom the English "gladden" vtr,vtr | (ficar satisfeito) | alegrar vt | | alegrarFrom the English "pep up"⇒ vtr | (figurado) | realçar vt | | Añado aceita de chile a mi comida para alegrarla cuando está un poco sosa. | alegrar, mejorarFrom the English "brighten up" vtr,vtr | alegrar, animar vt | | Esa hermosa noticia me ha alegrado la semana. | | Essa notícia maravilhosa alegrou minha semana. | dar vida, alegrarFrom the English "jazz" loc verb,vtr | (figurado) | animar vt | | ¡Ver a mi estrella de cine favorita me dio vida! |
'alegre' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:
|
|