VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/espt/cinta

⇱ cinta - Diccionario Español-Portugués WordReference.com


cinta

Escuchar:


Inflexiones de 'cinta' (nf): fpl: cintas
Del verbo ceñir: (⇒ conjugar)
cinta es:
participio (femenino)
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
cinta ['θin̯ta] ƒ
1 fita ƒ;
c. adhesiva fita adesiva; c. aislante fita isolante;
c. de vídeo fita de vídeo;
c. magnética fita magnética; c. métrica fita métrica; c. transportadora esteira ƒ transportadora, correia ƒ transportadora; c. virgen fita virgem.
2 (de carne) lombo m
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
ceñir [θe'ɲiɾ] vtr
1 cingir.
2 (una prenda) apertar.
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Portugués. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
En esta página: cinta, ceñir

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
cinta,
lazo,
galón
From the English "ribbon"
nf,nm,nm
(decoración)fita sf
Rachel ató una cinta en su cola de caballo.
Rachel amarrou uma fita em volta de seu rabo de cavalo.
cinta,
casete
From the English "tape"
nf,n amb
 (cassete)fita sf
Liam puso una cinta en el reproductor de casetes y pulsó el botón de "play".
Liam colocou uma fita no rádio-cassete e apertou play.
cintaFrom the English "spider plant" nf(planta) (planta com folhas finas e longas)clorofito sm
Chlorophytum comosum sm
NEW: En ese rincón de sombra te irá bien una cinta.
cintaFrom the English "tape" nf (qualquer tira fina)fita sf
cadarço sm
El delantal se ajusta con unas cintas por la espalda.
Acordonaron la escena del crimen con una cinta.
Esta oración no es una traducción de la original. O avental é fechado atrás com fitas. O local do crime estava isolado por fitas.
cinta,
grabación
From the English "tape"
nf,nf
 (para gravar)fita sf
La cinta del programa estaba guardada con mucho cuidado en un almacén.
A fita do show foi cuidadosamente guardada no depósito.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
EspañolPortugués
cintaFrom the English "ribbon" nffita sf
Oliver le pegaba a las teclas pero nada salía en el papel, se había acabado la cinta de la máquina de escribir.
cinta,
vincha,
balaca
From the English "hairband"
nf,nf,nf
fita para cabelo loc sf
tiara sf
Sostenía sus largos mechones con una sencilla cinta negra.
cintaFrom the English "band" nflaço sm
Ató una cinta alrededor del árbol para ayudar a la gente a encontrar el lugar de la fiesta.
Ela amarrou um laço de fita no poste para ajudar as pessoas a encontrarem a festa.
película,
cinta,
tira
From the English "filmstrip"
nf,nf,nf
tira de filme sf
casete,
cinta
From the English "tape cassette"
nm,nf
 (fita magnética de áudio)fita cassete loc sf
NEW: Tengo tantos casetes con música que no quiero perder, pero no sé cómo salvarlos.
moño,
cinta
From the English "riband"
nm,nf
laço sm
serpentina,
cinta
From the English "streamer"
nf,nf
tira, fita sf
película,
cinta
From the English "film"
nf,nf
filme sm
Sí, hijo, antes de las cámaras digitales todas las cámaras usaban película.
Sim, meu filho, antes das máquinas digitais, todas as câmeras usavam filme.
ataduras,
ribete,
venda,
cinta
From the English "binding"
nfpl,nm,nf,nf
amarras sf pl
Escapó de sus ataduras y huyó de sus captores.
Ele escapou de suas amarras e correu de seu captor.
cinta de entrenamiento,
cinta
From the English "elliptical trainer"
loc nom f,nf
 (equipamento para exercícios)elíptico sm
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
ceñir,
rodear
From the English "gird"
vtr,vtr
 (colocar um cinto)cingir, prender vt
Una cuerda trenzada hecha de oro ceñía la bata del hechicero.
ceñir,
rodear
From the English "girdle"
vtr,vtr
cintar, cingir, cercar vt
El corsé ciñó la cintura de la mujer muy ajustadamente.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'cinta' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'cinta' en el título:

cinta
cinta americana
cinta dentada
cinto / cinta
Alargar la cinta - Spanish Only forum
celo = cinta adhesiva - Spanish Only forum
cierre fácil - con cinta resellable - Spanish Only forum
cinta / película / film / filme - Spanish Only forum
Cinta adhesiva para lesiones deportivas - Spanish Only forum
cinta con inscripciones en pinturas o grabados religiosos - Spanish Only forum
cinta de celo - Spanish Only forum
cinta de video - Spanish Only forum
Cinta Pegante - Spanish Only forum
cinta y grabación - Spanish Only forum
corbata de cinta o cordón con pasador: denominación - Spanish Only forum
había vaciado su cesta sobre la cinta - Spanish Only forum
Quemar cinta - Spanish Only forum
reja de cinta continua - Spanish Only forum
Te invito a ver un video (cinta o disco) - Spanish Only forum
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "cinta".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema