|
|
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:evadir [ eβa'ðiɾ] vtr| 1 | evadir, eludir; e. un peligro/una pregunta evadir um perigo/uma pergunta. | | 2 | (dinero) evadir; e. divisas evadir divisas.
|
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Portugués. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026: | Traduções principais | | Español | Portugués | evadir, evitarFrom the English "evade" vtr,vtr | evadir vt | | La solución a este problema evadió a los científicos durante décadas. | | A solução para este problema evadiu cientistas por décadas. | | evadirFrom the English "evade"⇒ vtr | (impuestos) (impostos) | sonegar vt | | fugir vt | | A Juan lo multaron por evadir impuestos el año pasado. | escapar, evadirFrom the English "evade" vtr,vtr | evadir, escapar vt | | El sospechoso escapó de la policía por tres días. | | O suspeito evadiu a polícia por três dias. | evadir, rehuir, evitarFrom the English "shun" vtr,vtr,vtr | evitar vt | | (figurado) | esquivar-se de vp + prep | | El adolescente evadía los deberes, pues prefería jugar a los videojuegos. | | O adolescente evitou sua tarefa de casa, preferindo jogar videogames. | evadir, evitarFrom the English "deflect" vtr,vtr | (figurado) | evitar, desviar vt | | El astuto político evadía las difíciles preguntas del entrevistador. | evadir, esquivarFrom the English "duck out" vtr,vtr | safar-se, esquivar-se, escapulir-se vp | | A menudo intentaba evadir las reuniones motivacionales de su jefe. | | evadirFrom the English "dodge" vtr | (impostos) | sonegar vt | | Recientemente se descubrió que muchas compañías multinacionales han estado evadiendo impuestos. | | Descobriu-se recentemente que várias empresas internacionais estavam sonegando impostos. |
WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026: | Traduções complementares | | Español | Portugués | evadir, eludirFrom the English "avoid" vtr,vtr | burlar vt | | evitar vt | | Evadió el pago de impuestos con la ayuda de un contable. | | Ele burlou as leis tributárias com a ajuda de seu contador. | eludir, evadir, sortearFrom the English "circumvent" vtr,vtr,vtr | (figurado) | contornar vt | | Las inmobiliarias están tratando de eludir las leyes. | | Os desenvolvedores estão tentando contornar as regras. | esquivar, evadirFrom the English "stonewall" vi,vi | (figurado, criar resistência) | bloquear vt | | obstruir vt | eludir, evadirFrom the English "avoid" vtr,vtr | evitar vt | | (figurado, informal) | fugir de vt + prep | | He eludido mi trabajo todo el día. | | Passei o dia inteiro evitando o trabalho. | demorar, evadir, evitarFrom the English "punt" vtr,vtr,vtr | atrasar vt | saltarse, eludir, evadirFrom the English "duck" v prnl,vtr | (coloquial) | esquivar, evitar, escapar vt | | Se saltó su cita y, mejor se fue al cine. | | Ela escapou de seu compromisso e foi ao cinema. | ser evasivo, dar evasivas, evadirFrom the English "hedge" loc verb,loc verb,vtr | (figurado) | fazer rodeios expres v | | (informal) | enrolar v int | | (formal) | tergiversar v int | | El político era evasivo y evitaba contestar realmente las preguntas. | | O político sempre fazia rodeios para evitar responder de verdade qualquer pergunta. |
'evadir' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:
|
|