VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/espt/retraso

⇱ retraso - Diccionario Español-Portugués WordReference.com


retraso

Escuchar:


Inflexiones de 'retraso' (nm): mpl: retrasos
Del verbo retrasar: (⇒ conjugar)
retraso es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
retrasó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
retraso [re'tɾaso] m
1 atraso m, demora ƒ.
2 Loc:llegar con r. chegar atrasado
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
retrasar [retɾa'saɾ] vtr
1 atrasar, demorar.
2 (cita, evento) retardar, adiar.
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Portugués. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
En esta página: retraso, retrasar

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
retraso,
demora
From the English "delay"
nm,nf
atraso sm
Su retraso costó miles de dólares a la compañía.
Seu atraso custou à companhia centenas de dólares.
retraso,
demora
From the English "retardation"
nm,nf
 (demora)retardação sf
retardamento sm
La comida congelada causa el retraso del crecimiento de bacterias.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
EspañolPortugués
retrasoFrom the English "delay" nmatraso sm
Los programas de televisión se transmiten con 15 minutos de retraso.
Os programas de TV têm um atraso de 15 minutos.
retrasoFrom the English "backwardness" nm(ofensivo) (lentidão para aprender)atraso, retardamento sm
retrasoFrom the English "detainment" nmatraso sm
retenção sf
retraso,
demora
From the English "lag"
nm,nf
atraso, retardamento sm
defasagem sf
delay estrang
La película empezó con un montón de retraso.
O filme estava rodando com muito atraso.
retraso,
pago atrasado
From the English "lag"
nm,nm + adj
atraso sm
Debido al retraso de Larry en los pagos, la evaluación de su crédito fue afectada.
Por causa do atraso de Larry no pagamento, seu perfil de crédito foi prejudicado.
demora,
retraso,
sobrestadía
From the English "demurrage"
nf,nm,nf
 (navio, trem: atrasado)sobreestadia sf
Debes esperar alguna demora cuando armes el cronograma.
moratoria,
retraso,
suspensión
From the English "moratorium"
nf,nm,nf
 (dilação de prazo)moratória sf
La ciudad puso una moratoria al aumento de la renta.
atasco,
retraso,
atolladero,
atascadero
From the English "logjam"
nm,nm,nm,nm
(figurado) (US, figurativo)obstrução sf
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
retrasar,
demorar
From the English "retard"
vtr,vtr
retardar vt
atrasar vt
Los problemas financieros retrasaron el proyecto.
retrasar,
demorar
From the English "hold up"
vtr,vtr
atrasar vt
El granizo retrasó el comienzo del partido de fútbol.
posponer,
retrasar,
postergar,
aplazar,
prorrogar
From the English "postpone"
vtr,vtr,vtr,vtr
adiar vt
Los organizadores tuvieron que posponer el espectáculo para mañana porque uno de los actores está enfermo.
Os organizadores tiveram que adiar o show até amanhã porque um dos artistas está doente.
demorar,
retrasar,
retardar
From the English "detain"
vtr,vtr,vtr
deter vt
Nos demoramos porque creímos que pronto iban a pasar las noticias.
Fomos detidos pela expectativa de que as notícias chegariam logo.
dilatar,
retrasar,
demorar
From the English "slow-walk"
vtr,vtr,vtr
(figurado) (progresso)atrasar vt
ralentizar,
lentificar,
retardar,
retrasar
From the English "slow up"
vtr,vtr,vtr,vtr
 (tornar mais lento, entravar)demorar para vt
impedir vt
dilatar,
retrasar
From the English "filibuster"
vtr,vtr
 (figurado, trabalhos legislativos)obstruir vt
El senador votó para dilatar la aprobación de la ley.
postergar,
posponer,
aplazar,
retrasar
From the English "put off"
vtr,vtr,vtr
adiar vt
(formal)postergar vt
transferir vt
Estoy ocupada esta tarde; ¿podemos postergar la reunión hasta mañana?
Estou ocupado hoje à tarde; podemos adiar nossa reunião para amanhã? Ele estava ocupado demais de manhã, por isso adiou seu compromisso para a tarde.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'retraso' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'retraso' en el título:

No aparecen discusiones con "retraso" en el foro Português-Español.

anunciar un/el retraso de nuestro avión - Spanish Only forum
Atraso / Retraso - Spanish Only forum
atraso o retraso - Spanish Only forum
diez días de retraso/atraso/mora - Spanish Only forum
disculpa (por) el retraso - Spanish Only forum
el retraso de tu hermano (análisis sintáctico) - Spanish Only forum
la España de atraso/retraso - Spanish Only forum
Retraso cuantitativo - Spanish Only forum
Retraso en o retraso de - Spanish Only forum
Se estima que habrá un retraso de media hora - ¿impersonal? - Spanish Only forum
un punto por semana de atraso/retraso - Spanish Only forum
un retraso eclesiástico - Spanish Only forum
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "retraso".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema