|
|
se
Escuchar:
- Del verbo saber: (⇒ conjugar)
- sé es:
- 1ª persona singular (yo) presente indicativo
--------------- Del verbo ser: (⇒ conjugar)
- sé es:
- 2ª persona singular (tú) imperativo
- 2ª persona singular (vos) imperativo
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:se [ 'se] pron pers| 1 | (acusativo de tercera persona, singular, masculino y femenino) se; el niño ya s. viste solo o menino já se veste sozinho; s. afeitó por la mañana se barbeou de manhã. | | 2 | (dativo de tercera persona singular, masculino y femenino) s. alisa el pelo alisa o cabelo; s. limpia las manos limpa as mãos. | | 3 | (recíproco) se; s. escriben cartas desde hace años se escrevem cartas há anos; s. ven cada jueves se vêem todas as quintas feiras. | | 4 | (pronominal) se; mi marido nunca s. olvida de mi cumpleaños meu marido nunca se esquece de meu aniversário; no s. arrepiente de nada não se arrepende de nada. | | 5 | (impersonal) se; aquí s. cena más tarde que en otros países aqui se janta mais tarde que em outros países; s. hacen muchos comentarios se faz muitos comentários. | | 6 | (pasiva refleja) se; s. alquilan bicicletas se alugam bicicletas; s. pueden recoger los impresos en ese mostrador se podem pegar os formulários nesse guichê. | | 7 | (seguido de lo(s) o la(s)) (dativo de tercera persona, singular, masculino y femenino) lhe; las cajas s. las traerán mañana lhe trarão as caixas amanhã; no s. lo des hasta que estemos todos não lhe dê até que estejamos todos; s. lo dijeron al terminar la reunión lhe disseram ao terminar a reunião
| Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe: sé 1 ['se] ■saber
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe: sé 2 ['se] ■ser
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:ser 1 [ 'seɾ] m| 1 | (ente) ser m; s. humano ser humano; s. vivo ser vivo. | | 2 | (persona) pessoa ƒ; es un s. admirable é uma pessoa admirável; todavía hay seres desgraciados ainda há pessoas desgraçadas
| Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:ser 2 [ 'seɾ] | I | vi | | 1 | (suceder, ocurrir) ser; el eclipse fue ayer o eclipse foi ontem; la pelea fue en la calle a briga foi na rua; la reunión será a las doce a reunião será às doze. | | 2 | (existir, haber) ser; tal belleza no es de este mundo tal beleza não é deste mundo. | | 3 | (valer, costar) ser; ¿cuánto es? quanto é?; son doscientas são duzentas. | | 4 | (constituir) ser; matar es pecado matar é pecado; robar es delito penado por la ley roubar é crime apenado por lei. | | 5 | (constituir) ser; la cuestión es decidirlo a questão é decidir; todo es proponérselo tudo é se propor a isso. | | 6 | (causa) ser; encontrarte ha sido mi salvación encontrar você foi minha salvação; la venta de la tienda fue su ruina a venda da loja foi sua ruína. | | 7 | (seguido de oraciones introducidas por que) ser; es que no pude venir porque tenía la gripe é que não pude vir porque estava gripado; eso es que no lo ha entendido isso é que ele não entendeu; ¿por qué no lo has hecho? - es que no sabía cómo hacerlo por que não o fez? - é que não sabia como fazer. | | 8 | (ficción en juegos) ser; tú eres la bruja que me hechiza você é a bruxa que me enfeitiça; yo soy el bueno y te salvo eu sou o bom e salvo você. | | 9 | Loc: ✦ a no s. que (salvo) a não ser que; seguro que iré, a no s. que ocurra algo com certeza eu vou, a não ser que aconteça algo; ✦ como sea (de cualquier modo) seja como for; me iré a Almería como sea, en coche, en tren o en avión irei a Almeria seja como for, de carro, de trem ou de avião; ✦ érase una vez (en cuentos) era uma vez; ✦ es más (incluso) mais; no me gusta la carne cruda, es más, me da asco não gosto da carne crua, mais, me dá nojo; ✦ no s. nada fig (no tener importancia) não ser nada; se cayó de la bicicleta, pero no fue nada caiu da bicicleta, mas não foi nada; ✦ no s. para menos não ser para menos; se enfadó mucho y no era para menos, la trató muy mal se zangou muito e não era para menos, ele a tratou muito mal; ✦ por si fuera poco (para colmo) para piorar; nos quedamos sin gasolina y, por si fuera poco, empezó a llover ficamos sem gasolina e, para piorar, começou a chover; ✦ sea lo que sea (pase lo que pase) aconteça o que acontecer; sea lo que sea, saldremos adelante aconteça o que acontecer, o superaremos; ✦ s. alguien muy suyo fig & fam ser alguém muito reservado; es difícil llevarse bien con él porque es muy suyo é difícil se dar bem com ele porque é muito reservado; ✦ s. de lo que no hay fam (ser especial) ser como ninguém; contando chistes es de lo que no hay é como ninguém contando piadas. | | II | v impers | | 1 | (día, fecha) ser; hoy es jueves hoje é quinta; mañana será uno de diciembre amanhã será um de dezembro. | | 2 | (hora) ser; es la una menos diez saõ dez para uma; es mediodía/medianoche é meio-dia/meia-noite; ¿qué hora es? que horas são?; son las doce são as doze. | | 3 | (tiempo) ser; era de noche cuando llegó quando chegou era de noite; es muy tarde para ir a verlos é muito tarde para ir vê-los. | | III | v cop | | 1 | (seguido de adjetivo o sustantivo) (cualidad, circunstancia) ser; eres muy alto você é muito alto; este edificio es un monumento nacional este edifício é um monumento nacional; mi abrigo es lila meu casaco é lilás; su hijo es un gamberro seu filho é uma peste. | | 2 | (empleo, dedicación) ser; soy estudiante sou estudante; su marido es mecánico seu marido é mecânico. | | 3 | (inclusión) ser; el hombre es un animal mamífero o homem é um animal mamífero; la patata es un tubérculo a batata é um tubérculo. | | 4 | (identidad) ser; Cervantes es el autor del Quijote Cervantes é o autor do Quixote. | | 5 | (seguido de partitivo) ser; es de las que están en huelga é das que estão em greve; es de los que nunca se quejan é dos que não se queixam nunca. | | 6 | Loc: ✦ es/era/etc de (seguido de infinitivo) é/era/etc de se; es de esperar que todo se solucione é de se esperar que tudo se resolva; era de temer que la epidemia se extendiera era de se temer que a epidemia se espalhasse; ✦ s. de (materia) ser de; el reloj es de oro o relógio é de ouro; la caja es de madera a caixa é de madeira; (origen) ser de; es de Argentina é da Argentina; estas naranjas son de Valencia estas laranjas são de Valencia; (posesión) ser de; esos terrenos son del ayuntamiento esses terrenos são da prefeitura; este abrigo es de mi hermano este casaco é de meu irmão; (pertenencia, inclusión) ser de; mi madre es de la junta directiva minha mãe é da junta diretora; Pablo es del tribunal Pablo é do tribunal; ✦ s. para alguien (ser adecuado) ser para alguém; este libro no es para niños este livro não é para crianças; ✦ s. para hacer algo (servir) ser para fazer algo; este cuchillo es para cortar queso esta faca é para cortar queijo. | | IV | v aux (seguido de participio forma la voz pasiva) ser; la bailarina era observada por su profesor a bailarina era observada por seu professor; los campos son sembrados por los jornaleros os campos são semeados pelos bóias-frias. Verbo irregular
| Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:saber 1 [ sa'βeɾ] m| 1 | saber m. | | 2 | Loc: ✦ el s. no ocupa lugar o saber não ocupa espaço
| Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:saber 2 [ sa'βeɾ] | I | vtr | | 1 | saber; lo sabe todo sabe tudo; no sé de dónde lo ha sacado não sei de onde ele tirou isso; s. de memoria saber de cor. | | 2 | Loc: ✦ no s. dónde meterse fig & fam não saber onde se enfiar; ✦ no s. por dónde anda fig & fam não saber por onde anda; ✦ no s. uno a qué atenerse não saber em que acreditar; ✦ s. arreglárselas fam saber se virar; ✦ sabérselas todas fig & fam ser muito esperto; ✦ un no sé qué fam um sei lá o quê; ✦ vete o vaya usted a s. quem sabe. | | II | vi | | 1 | saber; no he sabido de él en mucho tiempo não sabe nada dele há muito tempo; sabe mucho de mecánica sabe muito de mecânica. | | 2 | (tener sabor) ter gosto (a, de); el agua sabe a hierro a água tem gosto de ferro. | | 3 | Loc: ✦ s. bien/mal ter o gosto ruim/bom; ✦ s. mal fig & fam sinto muito. Verbo irregular
|
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Portugués. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026: | Traduções principais | | Español | Portugués | | SEFrom the English "SE" nm | (sigla: sudeste, sureste) (sudeste) | SE abrev | | Tim marcó el SE en el mapa. | | Tim marcou o sudeste no mapa. | | SeFrom the English "Se" nm | (selenio: símbolo químico) (símbolo do selênio) | Se sm | SE, SEFrom the English "SE" loc adv,loc adv | (sigla: al sudeste) | na direção sudeste loc adv | | La carretera va hacia el SE. | | Esta estrada vai na direção sudeste. | se, a sí mismo, a él mismoFrom the English "himself" pron,loc prnl | (reflexivo) | se pron | | si mesmo loc pron | | Se bañó en la tina. | | Ele lavou-se na banheira. | se, a sí mismos, a sí mismas, a ellos mismos, a ellas mismasFrom the English "themselves" pron,loc prnl,loc prnl | se pron | | Se sirvieron del buffet. | | Eles se alimentaram no restaurante. | se, a sí misma, a ella mismaFrom the English "herself" pron,loc prnl | (pron pess) | se pron | | Tropezó y se lastimó. | | Ela caiu e se machucou. | se, a sí mismo, a sí mismaFrom the English "itself" pron,loc prnl | se pron | | NEW: El gato se limpia todos los días. | | A imprensa não pode se censurar. | se, a sí mismoFrom the English "themselves" pron,loc prnl | si mesmo loc pron | | Nadie puede considerarse perfecto. | | Ninguém pode considerar a si mesmo perfeito. | se, a uno mismo, a una misma, a sí mismo, a sí mismaFrom the English "yourself" pron,loc prnl,loc prnl | você mesmo loc pron | | Es importante que uno se cuide en época de exámenes. | te, se, a ti mismo, a ti misma, a usted mismo, a usted mismaFrom the English "yourself" pron,pron,loc prnl,loc prnl | (tuteo, voseo) (formal) | si mesmo loc pron | | (informal) | ti mesmo loc pron | | Deja de mirarte en el espejo todo el tiempo. | | Asegúrate de cuidarte. | | Pare de se olhar no espelho o tempo todo. // Certifique-se de cuidar de si mesmo. |
WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026: | Traduções principais | | Español | Portugués | | serFrom the English "being" nm | ser sm | | Muchas personas creen que la galaxia está llena de seres inteligentes. | | Muitas pessoas acreditam que a galáxia está cheia de seres inteligentes. | | serFrom the English "be"⇒ v cop | ser v lig | | Mi madre es bajita. | | Minha mãe é baixa. | ser, existenciaFrom the English "being" nm,nf | (filosofia) | ser sm | | Los filósofos debaten sobre el significado del ser. | | Filósofos debatem o sentido do ser. | | serFrom the English "being" nm | ser sm | | Teresa odia a los mentirosos con cada fibra de su ser. | | Theresa odeia gente mentirosa com todas as partes do seu ser. | ser, estarFrom the English "B" vi,vi | (informal, sms) | ser, estar v int | | Você vai estar em casa hoje? | | serFrom the English "be" v cop | (evento: ocorrer) | ser v lig | | La obra es a las ocho. | | O jogo é às oito horas. | | serFrom the English "be" v cop | ser v lig | | Ella es oficial de policía. | | Ela é policial. |
WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026: | Traduções complementares | | Español | Portugués | | serFrom the English "be"⇒ vi | (custar) | ser v lig | | Son siete dólares. | | Son diez libras, por favor. | | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. São sete dólares. Serão dez libras, por favor. | | serFrom the English "be" v cop | ser v int | | Nota: Para indicar la hora, «ser» se conjuga en plural salvo en el caso de la una: «es la una y veinte». | | Son las ocho y media. | | São oito e meia. |
WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026: | Traduções principais | | Español | Portugués | | saberFrom the English "know how"⇒ vtr | saber como expres v | | ¿Sabes nadar? | | saberFrom the English "have an idea of" vtr | (ter entendimento, conhecimento) | ter uma ideia de loc v | | ¿Sabes cuánta gente va a venir a la fiesta? | saber, -From the English "can" vtr | saber vt | | Nota: Para hablar de conocimientos, en español suele conjugarse el verbo en presente. | | Ella sabe tocar el piano. | | Ela sabe tocar piano. | saber, darse cuenta deFrom the English "realize" vtr,loc verb + prep | imaginar, compreender, perceber vt | | dar-se conta de expres v | | Él no sabe cuán importante es esto para mí. | | Ele não imagina o quanto isso é importante para mim. | | saberFrom the English "aware" vtr | (formal) | ciente de que loc adj + conj | | (gerúndio: saber) | sabendo que vt + prep | | Ya sé que estás dispuesta a irte, ¿pero podrías tenerme paciencia? | | Estou ciente de que você está pronto para sair, mas você pode por favor ser paciente? | | Estou sabendo que você está pronto para sair, mas você pode por favor ser paciente? | | saberFrom the English "know" vtr | saber v int | | Si tú no lo sabes, tendremos que buscar a alguien que lo sepa. | | Se você não sabe, então precisamos encontrar alguém que saiba. | conocer, saberFrom the English "know" vtr,vtr | saber vt | | Conozco la respuesta. | | Eu sei a resposta. |
'se' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:
|
|