| Traduções complementares |
| Español | Portugués |
subir, estar altaFrom the English "up" vtr,loc verb | (maré) | alta adj |
| La marea subirá pronto. |
| A maré estará alta. |
| subirFrom the English "advance"⇒ vtr | (finanzas) | subir vt |
| El precio de las acciones continuó subiendo hasta nuevos máximos. |
| O preço da ação continuo a subir para novas altas. |
subir, remontarFrom the English "charge" vtr,vtr | subir correndo loc v |
| La infantería subió la colina para hacer frente al ataque. |
| A infantaria subiu correndo a colina para enfrentar o ataque. |
| subirFrom the English "raise" vi | aumentar vt |
| Veo tu apuesta, y subo cinco más. |
| Cubro sua aposta e aumento em cinco. |
subir, incrementarFrom the English "advance" vtr,vtr | aumentar vt |
| encarecer vt |
| Puedes subir el precio, pero podrías perder ventas. |
| Você pode aumentar o preço, mas corre o risco de perder vendas. |
subir, aumentarFrom the English "jack" vtr,vtr | (precios) | aumentar vt |
| El banco subió los tipos de interés. |
| O banco aumentou as taxas de juros. |
| subirFrom the English "upgrade" vtr | elevar vt |
| El gobierno subió el nivel de amenaza de bajo a moderado. |
| O governo elevou o nível de ameaça terrorista de baixo para moderado. |
subir, subir aFrom the English "mount" vtr,vi + prep | (escaleras, colina) | subir vt |
| trepar vt |
| El anciano lentamente subió las escaleras. |
| subirFrom the English "bump" vtr | mandar para o topo expres v |
| Sacaron a Susie del grupo por subir sus publicaciones más de una vez al día. |
| Susie foi banida do grupo por mandar para o topo as publicações dela mais de uma vez ao dia. |
subir, aumentar, elevarFrom the English "hike" vtr,vtr,vtr | (precios, interés) | subir vt |
| elevar vt |
| Los bancos subieron la tasa de interés. |
| Os bancos subiram as taxas de juros. |
| Os bancos elevaram as taxas de juros. |
aumentar, subirFrom the English "increase" vtr,vtr | (subir) | aumentar v int |
| El precio de la vivienda ha aumentado un 5%. |
| O preço das casas aumentou 5%. |
subirse, subirFrom the English "hop in" v prnl,vi | (informal: num veículo) | entrar, pular v int |
| Si vas para la playa, súbete que te llevo. |
subirse, subirFrom the English "hop on" v prnl,vi | (veículo) | embarcar v int |
| Cuando finalmente vino el bus a la playa, nos subimos. |
levantar, subirFrom the English "raise" vtr,vtr | (altura) | aumentar, elevar vt |
| hastear vt |
| Levantamos la sombrilla de playa unas seis pulgadas. |
| Nós elevamos o guarda-sol em 15 centímetros. |
levantar, elevar, alzar, subirFrom the English "uprear" vtr,vtr,vtr,vtr | levantar vt |
levantar, subirFrom the English "hike up" vtr,vtr | (abruptamente) | levantar vt |
| Se la pasaba coqueteando y levantando su vestido cada vez que un hombre guapo pasaba cerca suyo. |
aumentar, subirFrom the English "go up" vi,vi | (aumentar, intensificar) | subir v int |
| Se puso muy contenta cuando el precio de sus acciones aumentó el 20 % de un día para otro. |
| Ela ficou muito satisfeita quando o preço de suas ações subiu em 20% da noite para o dia! |
escalar, subir, treparFrom the English "climb" vtr,vtr,vtr | (alturas) | escalar vt |
| Nota: "trepar" se usa más para sitios bajos como árboles, pero también se usa coloquialmente. |
| Él escaló la montaña. |
| Ele escalou a montanha. |
abrochar, cerrar, abotonar, subirFrom the English "do up" vtr,vtr,vtr,vtr | abotoar, fechar vt |
| Abróchate los botones: está helado afuera. |
| Venha aqui, fofinho, deixe a vovó abotoar seu casaco. |
mejorar, subir, aumentarFrom the English "improve" vi,vi,vi | (valor) (em valor) | melhorar, aumentar v int |
| Con una mejora de la economía, el precio de las acciones mejorará. |
| Com um aumento na economia, a cotação da bolsa vai melhorar. |
aumentar, subir, engordarFrom the English "gain" vi,vi,vi | ganhar vt |
| Aumenté tres kilos en las vacaciones. |
| Ganhei três quilos durante as férias. |
trepar, subir, subirseFrom the English "climb" vi,vi,v prnl | escalar vt |
| subir em vt + prep |
| Trepó el árbol. |
| Ele escalou a árvore. |
| Ele subiu na árvore. |
levantar, alzar, subirFrom the English "heft" vtr,vtr,vtr | levantar, suspender vt |
remontarse, ascender, remontar, subirFrom the English "climb" v prnl,vi | elevar-se vp |
| ascender v int |
| Nota: En España "remontar" no suele tener uso pronominal. |
| El sendero se remonta desde aquí. |
| O caminho eleva-se daqui. |
aumentar, subirFrom the English "raise" vtr,vtr | aumentar vt |
| La compañía aumentó el salario de todos los empleados en un 3%. |
| A empresa aumentou o salário de todos em 3%. |
aumentar, subir, incrementarFrom the English "ramp" vtr,vtr,vtr | subir vt |
escalar, aumentar, incrementar, subirFrom the English "ratchet" vtr,vtr,vtr,vtr | (figurado) (figurado) | aumentar, diminuir vt |
| Este es un thriller excelente, el autor sí que sabe cómo escalar la tensión. |
aumentar, subir, engordarFrom the English "put on" vi,vi,vi | engordar vt |
| ganhar vt |
| Keith ha aumentado cinco kilos desde que se separó de su esposa. |
| Keith engordou 4,5 kg desde que se separou da mulher. |
aumentar, subirFrom the English "raise" vtr,vi | (preço, aluguel) | subir, aumentar vt |
| El dueño le aumentó cien dólares mensuales a la renta. |
| O dono subiu o aluguel para cem dólares ao mês. |
aumentar, incrementarse, aumentar, subirFrom the English "increase" vtr,v prnl,vtr | (subir) | crescer, progredir v int |
| La calidad del producto ha aumentado con respecto a la del año pasado. |
| A qualidade deste produto aumentou no último ano. |
elevarse, subirFrom the English "rise" v prnl,vi | (a voz) | levantar v int |
| Su voz se elevó cuando escuchó las noticias. |
crecer, subirFrom the English "rise" vi,vi | (maré) | subir v int |
| La marea está creciendo. |
crecer, subirFrom the English "rise" vi,vi | aumentar, subir v int |
| Los salarios han crecido un poco más que la inflación. |
crecer, subir, levarFrom the English "rise" vi,vi,vi | (massa) | crescer v int |
| Tiene que dejar crecer la masa por tres horas antes de ponerla en el horno. |
subir, ascenderFrom the English "climb"⇒ vtr | subir vt |
| Tenemos que subir antes de que podamos bajar al valle. |
| Ainda temos de subir antes de poder descer até o vale. |
subir, ascenderFrom the English "go up" vi | subir, ascender v int |
| El globo ascendió por el aire. |
| O balão subiu no ar. |
subir, ascender, bajar, descenderFrom the English "slope" vi,vi | (hacia arriba) | inclinar-se vp |
| fazer um declive expres v |
| El terreno subía levemente lejos de la casa. |
| A terra inclinava-se levemente para longe da casa. |
subir, levantarFrom the English "build"⇒ vtr | desenvolver-se vp |
| aumentar, crescer v int |
| La intensidad de la música está empezando a subir. |
| A intensidade da música está começando a desenvolver-se. |
subir, compartir, hacer seedingFrom the English "seed" vi,loc verb | (Informática) (computação: compartilhar dados) | seed estrang. |
subir la altura de, subir, elevarFrom the English "raise the height" loc verb,vtr | (tornar mais alto) | aumentar a altura expres v |
| Cuando hablamos con los jugadores de básquet generalmente tenemos que subir la altura del micrófono. |