VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/fres/traverse

⇱ traverse - Dictionnaire Français-Espagnol WordReference.com


traverse

Ecouter:
 [tʀavɛʀs]

Inflections of 'traverse' (nf): fpl: traverses
Du verbe traverser: (⇒ conjuguer)
traverse est:
1e personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1e personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
traversé est:
un participe passé
  • WordReference
  • WR Reverse (4)
Sur cette page : traverse, traverser

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
traverse nf(barre perpendiculaire) (de vía férrea)traviesa nf
(AmL; de vía férrea)durmiente nm
travesaño, larguero nm
Les rails de chemin de fer sont fixés sur des traverses.
Las vías del tren están fijadas sobre traviesas.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
traverser [qch] vtr(aller d'un côté à un autre)atravesar vtr
cruzar vtr
Il faut traverser la rue sur le passage piéton. J'ai traversé l'océan Atlantique pour rejoindre ma fiancée.
Debemos atravesar (or: cruzar) la calle por el paso peatonal.
Crucé el océano Atlántico para ver a mi prometida.
traverser [qch] vtr(pénétrer)traspasar vtr
(formal)penetrar vtr
La pluie a traversé son manteau et il a froid.
La lluvia traspasó su abrigo y tiene frío.
traverser [qch] vtrfiguré (vivre une situation) (figurado)atravesar vtr
pasar por vi + prep
vivir vtr
Nous traversons une crise économique grave.
Atravesamos una grave crisis económica.
traverser [qch] vtr(venir à l'esprit)venir a vi + prep
(figurado)cruzar por vi + prep
pasar por vi + prep
Cette idée m'a traversé l'esprit en l'entendant parler.
Esta idea me vino a la mente mientras lo escuchaba hablar.
traverser vtrlittéraire (subsister)perdurar a lo largo de vi + loc prep
La pensée de Voltaire a traversé les siècles.
El pensamiento de Voltaire ha perdurado a lo largo de los siglos.
traverser vi(aller de l'autre côté de la rue)cruzar, atravesar vi
cruzar la calle, atravesar la calle loc verb
Il faut toujours regarder à droite et à gauche avant de traverser.
Siempre debemos mirar a la derecha y a la izquierda antes de cruzar.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
traverser [qch] vtr(subsister dans le temps)perdurar a lo largo de vi + loc prep
sobrevivir a lo largo de vi + loc prep
sobrevivir durante vi + prep
Cette institution a traversé les siècles.
traverser [qch] vtrfiguré (se répandre, se diffuser)atravesar algo vtr
(mundo, planeta)darle la vuelta a algo loc verb + prep
Les épidémies traversent les frontières comme les classes sociales.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Formes composées
traverse | traverser
FrançaisEspagnol
chemin de traverse nm(passage direct entre 2 rues)atajo nm
vía directa nf + adj
paso directo nm + adj
travesía nf
À Lyon il y a beaucoup de chemins de traverse.
chemin de traverse nmfiguré (chemin hors des sentiers battus)vía alternativa nf + adj
vía poco usual nf + loc adj
Olivier n'a pas l'instinct grégaire, il préfère les chemins de traverse.
chemin de traverse nmfiguré (itinéraire détourné)atajo nm
vía alterna nf + adj
Durant les vacances, j'aime bien utiliser les chemins de traverse.
prendre des chemins de traverse loc v(ne pas prendre des routes principales)coger un camino alternativo, coger un camino secundario loc verb
tomar un camino alternativo, tomar un camino secundario loc verb
prendre des chemins de traverse loc vfiguré (emprunter des voies inhabituelles)coger un camino alternativo loc verb
tomar un camino alternativo loc verb
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

traverse

[travƐrs] ƒ
1 (camino) atajo.
2 (barra) travesaño, larguero.
3 (de vía férrea) traviesa.
4 culto & fig dificultad, contratiempo
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

traverser

[travƐrse] vtr
1 atravesar.
2 (calle) cruzar
'traverse' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "traverse" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'traverse'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Devenez parrain de WordReference pour voir le site sans publicités.
Utilisateurs Firefox : utilisez les raccourcis de recherche pour une recherche plus rapide de WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Signalez un éventuel problème.