![]() |
VOOZH | about |
|
gesto
[ˈdʒɛsto]
Forme flesse di 'gesto' (nm): pl: gesti
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
'gesto' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in italiano:
atto
- automatico
- coccola
- dispetto
- gesto inconsulto
- insania
- insensatezza
- linguaccia
- provocazione
- richiamo
- scongiuro
- scuotere la testa
- sgambetto
- stretta di mano
- stringere la mano
- tic
- toccarsi le palle
- verso
Inglese:
pass
- wave
- expression
- act
- action
- sign
- movement
- flourish
- gesture
- act of kindness
- heroic act
- flip off
- noble act
- sweeping movement
- nod
- jink
- token gesture
- wave down
- V-sign
- cock a snook
- razzle-dazzle
- stick two fingers up
- unkindness
- magnanimity
- mic drop
- facepalm
Forum discussions with the word(s) 'gesto' in the title: Andata dove sa/ Tra le stelle e un gesto di pietà
Cantare è il gesto proprio di chi sa pregare amando! che evoca il gesto più puro di tutti con un gesto della mano, invitò il ragazzo a... eccezionale gesto atletico fare un brutto gesto gesto caritatevole gesto commerciale gesto consumato gesto dell'ombrello gesto domestico gesto eclatante gesto estremo Gesto inconsulto gesto interlocutorio gesto propiziatorio gesto risolutore il gesto Il gesto che lo dice tutto in un solo gesto in un unico gesto la classe del gesto tecnico Mi fece gesto con la mano di andare via Non paghe del gesto passare per la testa un gesto melodrammatico Questo semplice gesto si adatta perfettamente all'idea del personaggio Scongiuro - gesto apotropaico sei vestita in un solo gesto! Un gesto di fastidio Un piccolo gesto può far grande la vita altro...
In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||