VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/iten/uscire

⇱ uscire - Dizionario italiano-inglese WordReference


  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (100)
  • Definizione

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
uscire vi(andare, venire fuori da luogo chiuso)exit, leave vi
Sono uscito dall'albergo e ho visitato la città.
I left the hotel and visited the city.
uscire vi(venire fuori, essere estratto)come out vi + prep
È uscito il numero 15.
Issue 15 has come out.
uscire vi(sbucare, emergere)come out vi + prep
emerge vi
surface vi
Da dove è uscito fuori questo gatto?
Where did this cat come out from?
uscire vi(sostanza: fuoriuscire)spill, overflow vi
L'acqua sta uscendo dal lavandino.
Water is overflowing from the sink.
uscire vi(essere pubblicato)publish vtr
(colloquial)come out vi + prep
È uscito il nuovo numero della tua rivista preferita.
The latest edition of your favourite magazine has come out.
uscire vi(essere prodotto)come out vi + prep
Dalla nostra azienda escono cinquanta tonnellate di farina al mese.
Fifty tons of flour come out of our factories each month.
uscire vi(andare fuori di casa per svago)go out vi
Sono stanco, non mi va di uscire stasera.
I'm tired; I don't fancy going out this evening.
uscire vifigurato (distaccarsi da una condizione)get out of v expr
overcome vtr
recover from vtr + prep
Carlo è uscito dal coma.
Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Sam has recovered from her illness.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
ItalianoInglese
uscire vi(distaccarsi da persone)leave vtr
(slang)ditch vtr
Niccolò è uscito dal gruppo.
Niccolò has left the group.
uscire vifigurato (provenire, avere origine)come from vi
Chiara è uscita da una delle più prestigiose università americane.
Chiara comes from one of the most prestigious universities in America.
uscire vi(oltrepassare un certo limite)overstep vtr
go beyond vi + prep
Secondo l'arbitro, il pallone era uscito.
Questa frase non è una traduzione della frase inglese. This was the first time Frodo went beyond his village boundary.
uscire vi(parole: terminare, finire)end vi
In latino i sostantivi all'accusativo singolare escono in -m.
In Latin single accusative nouns end in -m.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Compound Forms/Forme composte
ItalianoInglese
entrare da un orecchio e uscire dall'altro go into one ear and come out the other
perdere il senno,
uscire di senno
to lose one's mind
to go insane
to lose one's marbles
Uscire allo scoperto stand up and be counted v
come out into the open
La polizia lo costrinse a uscire allo scoperto minacciando la figlia.
uscire dai binari veer off
uscire dai gangheri go off the rails
lose your cool
uscire dal bozzolo come out of the cocoon
uscire dal carcere get out of jail
uscire dal letargo emerge from hibernation v expr
uscire dal seminato go off the beaten track
uscire dall'ospedale leave hospital
uscire dalle file di leave the ranks of
uscire dalle rotaie go off the rails
derail
uscire di bocca come out of your mouth
slip out of your mouth
uscire di carreggiata go off the beaten track
uscire di casa vi(lasciare la propria abitazione)to go out
uscire di mente escape your mind
slip your mind
His name slipped my mind.
uscire di scena disappear
(theatre)leave the scene, exit
uscire di sé become furious
lose it
uscire di senno lose your mind
uscire di testa,
uscire di cervello
vi
figurato, informale (impazzire) (informal)freak out vi
get crazy
uscire fuori go outside
come to light
uscire insieme go out together
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'uscire' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in italiano:
Inglese:

Forum discussions with the word(s) 'uscire' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'uscire':

A causa tua non posso uscire stasera
avrebbe avuto voglia di uscire
avrei voluto chiedergli di uscire
Come ringraziare per un complimento personale senza uscire dal piano professionale?
Come si fa ad uscire di casa conciati in quella maniera?
Così fui fatto uscire
E' riuscito a far uscire
entrare in un orecchio e uscire dall'altro
far uscire di prigione
Il furbo sa uscire indenne da situazioni in cui il saggio non si sarebbe mai trovato
L'ho visto uscire qualche minuto fa.
La guardai uscire dalla stanza
La possibilità di uscire, da un solo ciclo produttivo
Lascia allora uscire il pianto, quando morto io nol vedró
liberi di uscire
mi piacerebbe uscire con te
Non aveva voluto uscire con i suoi genitori
non fare uscire la molla di richiamo dalla propria sede.
Non vedo l'ora di uscire da questo piramide con te, perché mi sto cagando adosso.
Pensare a come uscire di qui.
Per cortesia, spegnere le luci del vano scale prima di uscire
per non uscire più
Posso uscire col permesso dei miei genitori
posso uscire da qui?
Potete fare tutto fuorché uscire da questa stanza
può voler dire uscire
Quando viene il giorno d'uscire d'ospedale
Quattro motivi per non uscire con un ragazzo con i capelli più lunghi dei tuoi
Scendere/uscire - dialetti italiani
Sono dovuto uscire
altro...
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "uscire".

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Diventa un Sostenitore di WordReference per vedere il sito senza pubblicità.
Utenti di Firefox: usate le scorciatoie per una ricerca più veloce su WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Per favore, segnalaci qualunque problema.