![]() |
VOOZH | about |
uscire
[uʃˈʃire]
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
'uscire' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in italiano:
andare in corto
- assommare
- avanzare
- avere la peggio
- coprifuoco
- deragliare
- deviazione
- dimesso
- dimettere
- dimissione
- drenare
- erompere
- espulso
- essere all'ultima spiaggia
- fuoriuscire
- ingabbiare
- rigurgitare
- riuscire
- saltare fuori
- sbucare
- scarcerare
- scomparire
- sconfinare
- scoprire
- sfilare
- sfociare
- sortire
- sprigionare
- sputacchiare
- stanare
- uscita
- venire fuori
- zampillare
Inglese:
out
- run
- start
- cruise
- come out of
- extricate yourself
- pull out
- step out
- due out
- sign out
- put out
- drop
- pull off
- fall out
- roll
- date
- issue
- over
- exit
- gush
- hatch
- flip
- quit
- blurt
- extrude
- evacuate
- fishtail
- debouch
- educe
- burn up
- come off
- drive crazy
- freak out
- hang out with
- leave home
- quick exit
- sneak out
- blow up
- bring out
- burst out
- come out
- come out on top
- come to the fore
- come up
- drive out of your mind
- flush out
- fly off the handle
- freaked out
- get in with
- get out of
Forum discussions with the word(s) 'uscire' in the title: A causa tua non posso uscire stasera
avrebbe avuto voglia di uscire avrei voluto chiedergli di uscire Come ringraziare per un complimento personale senza uscire dal piano professionale? Come si fa ad uscire di casa conciati in quella maniera? Così fui fatto uscire E' riuscito a far uscire entrare in un orecchio e uscire dall'altro far uscire di prigione Il furbo sa uscire indenne da situazioni in cui il saggio non si sarebbe mai trovato L'ho visto uscire qualche minuto fa. La guardai uscire dalla stanza La possibilità di uscire, da un solo ciclo produttivo Lascia allora uscire il pianto, quando morto io nol vedró liberi di uscire mi piacerebbe uscire con te Non aveva voluto uscire con i suoi genitori non fare uscire la molla di richiamo dalla propria sede. Non vedo l'ora di uscire da questo piramide con te, perché mi sto cagando adosso. Pensare a come uscire di qui. Per cortesia, spegnere le luci del vano scale prima di uscire per non uscire più Posso uscire col permesso dei miei genitori posso uscire da qui? Potete fare tutto fuorché uscire da questa stanza può voler dire uscire Quando viene il giorno d'uscire d'ospedale Quattro motivi per non uscire con un ragazzo con i capelli più lunghi dei tuoi Scendere/uscire - dialetti italiani Sono dovuto uscire altro...
In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||