VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/ites/causare

⇱ causare - Dizionario italiano-spagnolo WordReference.com



Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

vt
  1. causar, provocar
Tieni conto che questo è un dizionario virtuale creato combinando il dizionario Inglese=>Italiano col dizionario Inglese=>Spagnolo. La qualità del risultato potrebbe non essere buona come in altri dizionari di WordReference.

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
causare,
produrre
From the English "effectuate"
vtr,vtr
efectuar vtr
lograr vtr
causare,
necessitare
From the English "entrain"
vtr,vtr
producir vtr
generar vtr
causare,
provocare
From the English "cause"
vtr
provocar vtr
producir vtr
L'alto tasso di inflazione ha causato il panico in borsa.
La alta inflación provocó el pánico en los mercados.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
ItalianoSpagnolo
causare,
provocare
From the English "occasion"
vtr
ocasionar vtr
provocar vtr
Il comportamento di Charlie ha causato molto struggimento.
El comportamiento de Charly ha ocasionado mucho disgusto.
dare luogo a,
provocare,
causare
From the English "give rise to"
vtr,vtr
dar lugar a loc verb
dar origen a loc verb
provocar, causar vtr
La carenza di cibo diede luogo a sommosse.
La escasez de alimentos dio lugar a motines.
indurre,
causare
From the English "induce"
vtr
causar vtr
provocar vtr
(formal)inducir a algo vi + prep
I tumulti hanno causato il panico nell'intero paese.
Los disturbios causaron pánico por toda la nación.
provocare,
causare
From the English "provoke"
vtr
provocar vtr
causar vtr
ocasionar vtr
L'aumento improvviso del prezzo degli alimentari ha provocato rivolte.
El repentino aumento en los precios de la comida provocó disturbios.
destare,
provocare,
causare
From the English "rouse"
vtr
incitar a alguien a loc verb
provocar a alguien a loc verb
inducir a alguien a loc verb
Le sue allusioni alla chiusura delle miniere hanno provocato l'ira della folla.
Sus referencias a la clausura de la mina incitaron ira en la multitud.
originare,
dare origine a,
causare,
far nascere
From the English "originate"
vtr,vtr
desarrollar vtr
producir vtr
La delegazione francese ha dato origine a una proposta, che però è stata respinta.
La delegación francesa desarrolló una propuesta pero se la rechazaron.
portare a,
causare,
produrre,
generare
From the English "make for"
vi,vtr,vtr
(causare) (figurado)conducir a vtr + prep
Un buon lavoro di squadra porta ad una maggiore produttività sul posto di lavoro.
Un buen trabajo en equipo conduce a una mejor productividad laboral.
indurre,
causare
From the English "induce"
vtr
 (medicina)inducir vtr
provocar vtr
Il dottore ha indotto il coma nel paziente per evitare danni cerebrali.
El médico indujo un coma al paciente para prevenir daño cerebral.
provocare,
determinare,
causare,
portare a,
condurre a
From the English "motivate"
vtr,vi
motivar vtr
provocar vtr
incitar vtr
I furti d'appartamento hanno determinato una maggiore presenza della polizia.
Los robos motivaron un aumento en la presencia policial.
destare,
provocare,
causare
From the English "rouse"
vtr
estimular vtr
excitar vtr
animar vtr
La storia sui giornali ha destato solidarietà nei confronti della famiglia.
La noticia estimulaba la simpatía hacia la familia.
creare,
fare,
provocare,
causare
From the English "make"
vtr
hacer vtr
formar vtr
I cani hanno creato scompiglio per strada.
Los perros hicieron un gran barullo en la calle.
Los perros formaron un gran barullo en la calle.
procurare,
provocare,
causare
From the English "invite"
vtr,vtr
 (figurado)invitar vtr
dar lugar loc verb
provocar vtr
causar vtr
Le goffe negoziazioni del diplomatico hanno provocato un disastro,
Las torpes negociaciones del diplomático invitaron al desastre.
portare a,
causare
From the English "lead"
vtr,vtr
(conseguenza)provocar vtr
I ritardi costanti dell'impiegato lo portarono al licenziamento.
Questa frase non è una traduzione della frase di origine. El retraso habitual del empleado provocó su despido.
avere come esito,
avere come risultato,
avere come conseguenza,
causare,
originare
From the English "end in"
vi,vtr
terminar en, acabar en vi + prep
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'causare' si trova anche in questi elementi:

Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'causare':

Non ci sono titoli che contengano la parola/frase 'causare'.
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "causare".

In altre lingue: Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo | Inglese

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Diventa un Sostenitore di WordReference per vedere il sito senza pubblicità.
Utenti di Firefox: usate le scorciatoie per una ricerca più veloce su WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Per favore, segnalaci qualunque problema.