|
|
noia
Ascoltare:
[ˈnɔja]
Forme flesse di 'noia' (nf): pl: noie
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
sf- aburrimiento
mi è venuto a noia me he cansado o aburridodare noia a fastidiar o molestar a algnavere delle noie con tener problemas conVedi anche: noioso
Tieni conto che questo è un dizionario virtuale creato combinando il dizionario Inglese=>Italiano col dizionario Inglese=>Spagnolo. La qualità del risultato potrebbe non essere buona come in altri dizionari di WordReference. WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026: | Traduzioni principali | | Italiano | Spagnolo | noia, tedioFrom the English "boredom" nf,nm | hastío nm | | aburrimiento nm | | desinterés nm | | Il weekend di Dexter era una noia totale. | | El fin de semana de Dexter estuvo lleno de hastío. | noia, tedioFrom the English "ennui" nf,nm | hastío nm | | tedio nm | | fastidio nm | | (AR, Ur., coloq) | embole nm | | Dopo aver vinto la lotteria, Jasmine soffriva di noia perché non lavorava più. | | Después de haber ganado la lotería, Jasmine sufrió de hastío porque dejó de trabajar. | noia, mancanza di vita, mancanza di vivacità, torporeFrom the English "deadness" nf,nf,nm | falta de vida nf + loc adj | | Odio la noia di questa città dormitorio durante gli orari d'ufficio. | | Odio la falta de vida de esta ciudad dormitorio durante el horario laboral. | noia, strazioFrom the English "bore" nf,nm | (coloquial) | lata nf | | fastidio nm | | (ES, coloquial) | rollo nm | | Esta obra es una lata, vayámonos en el intervalo. |
WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026: | Traduzioni aggiuntive | | Italiano | Spagnolo | noia, barbaFrom the English "snore" nf,nf | (coloquial) | plomo nm | | (AR, coloquial) | embole nm | | Quel film è stato una noia totale. | | Esa película fue un auténtico plomo. | noia, seccaturaFrom the English "facer" nf | (coloquial) | problemón nm | | problema nm | tedio, noiaFrom the English "tedium" nm,nf | tedio nm | | monotonía nf | monotonia, ripetitività, noia, tedioFrom the English "monotony" nf,nm | monotonía nf | | aburrimiento nm | | La monotonia del mio lavoro mi sta uccidendo! | | ¡La monotonía de mi trabajo me está matando! | pesantezza, noiaFrom the English "stagnation" nf | estancamiento nm | | Il pubblico smise di guardare lo spettacolo a causa della sua pesantezza. | | La audiencia dejó de ver el programa debido a su estancamiento. | scocciatura, seccatura, noia, fastidio, rottura, disputaFrom the English "hassle" nf,nm,nf,nf | problema nm | | confusión nf | | Jim creó problemas a otro cliente del bar y le echaron a patadas | scocciatura, seccatura, noia, fastidio, rognaFrom the English "bother" nf,nm,nf | un incordio nm | | (coloquial) | un peñazo nm | | (ES, vulgar) | un coñazo nm | | una lata nf | | Queste zanzare sono una vera scocciatura. | | Estos mosquitos son un incordio. | | Estos mosquitos son un peñazo. | | Estos mosquitos son un coñazo. | scocciatura, noia, begaFrom the English "windup" nf,nf | situación irritante nf + adj | | È una vera scocciatura quando la connessione internet salta di continuo ogni pochi minuti. | | Realmente es una situación irritante cuando mi conexión a internet falla cada cinco minutos. | rottura di scatole, rottura, palla, noiaFrom the English "bugger" nf,nf | (gergale: noia, fastidio) | fastidio nm | | (AR, UY: coloquial) | embole nm | | (ES: coloquial) | lata nf | | Non mi piace usare il colino perché pulirlo è una rottura di scatole. | | No me gusta usar el colador porque es un fastidio lavarlo. | impaccio, imbarazzo, noia, granaFrom the English "bind" nm,nf | lío nm | | embrollo nm | | apuro nm | | Es el mayor lío en el que se ha metido Jeff. |
'noia' si trova anche in questi elementi:
|
|