|
|
riparo
Ascoltare:
[riˈparo]
Forme flesse di ' riparo' ( nm): pl: ripari
- Dal verbo riparare: (⇒ coniugare)
- riparo è:
- 1° persona singolare dell'indicativo presente
- riparò è:
- 3° persona singolare dell'indicativo passato remoto
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
sm- (ricovero) amparo
- (da sole, vento) protección f
al riparo da (sole, vento) a cubierto demettersi al riparo ponerse a cubiertocorrere ai ripari (fig) buscar refugio
vt- (aggiustare, correggere) reparar
- (proteggere) proteger
vi- (rifugiarsi) buscar refugio
- (porre rimedio) riparare a remediar
ripararsi vpr- (dalla pioggia ecc) protegerse, guarecerse
dove lo posso portare a riparare? ¿dónde me lo pueden arreglar?Vedi anche: riparazione; riparo
Tieni conto che questo è un dizionario virtuale creato combinando il dizionario Inglese=>Italiano col dizionario Inglese=>Spagnolo. La qualità del risultato potrebbe non essere buona come in altri dizionari di WordReference. WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026: | Traduzioni principali | | Italiano | Spagnolo | | riparoFrom the English "shelter" nm | cobijo nm | | protección nf | | Il grande albero darà riparo dal vento. | | El gran árbol dará cobijo contra el viento. | | El gran árbol proporcionará protección contra el viento. |
WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026: | Traduzioni aggiuntive | | Italiano | Spagnolo | riparo, rifugioFrom the English "cover" nm | refugio, escondite nm | | Ha trovato riparo nella foresta. | | Encontró refugio en el bosque. | riparo, rifugioFrom the English "cover" nm | protección nf | | Il soldato cadde bocconi, sperando di trovare riparo dai proiettili. | | El soldado se echó de bruces buscando protección lejos de las balas. | riparo, rifugio, coperturaFrom the English "covert" nm,nf | refugio nm | | escondite nm | | Il giovane cervo si nascose al riparo. | | El ciervo joven se ocultó en el refugio. | | El ciervo joven se ocultó en el escondite. | riparo, posto al copertoFrom the English "cover" nm | refugio nm | | techo nm | | Sta diluviando. Dobbiamo trovare un posto al coperto finché non smette. | | Está lloviendo a cántaros. Tenemos que encontrar un refugio hasta que pare. | protezione, riparoFrom the English "protection" nf,nm | protección nf | | cobijo nm | | resguardo nm | | Empezó la tormenta y Nicole y Larry se metieron en el granero por protección. | rifugio, riparoFrom the English "hut" nm | refugio nm | | I rifugiati erano stipati nel rifugio con poco cibo. | | Los refugiados fueron apiñados en refugios con muy poca comida. | rifugio, riparoFrom the English "refuge" nm | refugio nm | | albergue nm | | Le vittime dell'alluvione hanno trovato rifugio nelle scuole locali. | | Las víctimas de la inundación encontraron refugio en las escuelas. | rifugio, riparoFrom the English "refuge" nm | (figurado) | refugio nm | | amparo nm | | Cercò rifugio dal mondo nei manoscritti antichi. | | Encontró refugio del mundo en los manuscritos antiguos. | rifugio, riparoFrom the English "sanctuary" nm | (figurato) | asilo nm | | refugio nm | | Trovammo rifugio in un magazzino abbandonato. | | Buscamos asilo en un almacén abandonado. | rifugio, riparo, santuarioFrom the English "sanctuary" nm | (figurato) (figurado) | santuario nm | | (figurado) | refugio nm | | Ha trovato il suo rifugio nella poesia. | | Encontró su santuario leyendo poesía. | scudo, riparo, meccanismo di difesa, sistema di protezioneFrom the English "circuit breaker" nm,nm | (figurato) | restricciones nfpl | | cierre nm |
WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026: | Traduzioni principali | | Italiano | Spagnolo | riparare, aggiustareFrom the English "repair" vtr,vtr | reparar⇒ vtr | | arreglar⇒ vtr | | La sedia era rotta ma Ian riuscì a ripararla con un po' di colla per legno. | | La silla estaba rota pero Ian la pudo reparar con pegamento para madera. | | riparareFrom the English "repoint"⇒ vtr | rejuntar⇒ vtr |
WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026: | Traduzioni aggiuntive | | Italiano | Spagnolo | | riparareFrom the English "screen"⇒ vtr | proteger⇒ vtr | | proteger a vtr + prep | | L'uomo ha riparato dal freddo il bambino abbandonato. | | El hombre protegió del frío a los niños abandonados. | riparare, lavareFrom the English "careen" vtr,vtr | (specifico: nave) | carenar⇒ vtr | | riparareFrom the English "patch" vtr | emparchar⇒ vtr | | reparar vtr + adv | riequipaggiare, riparare, riattare, ristrutturareFrom the English "refit" vtr,vtr | reacondicionar⇒ vtr | | reequipar⇒ vtr | | reparar⇒ vtr | | reaparejar⇒ vtr | | Abbiamo riequipaggiato la Jeep con nuove gomme prima di partire. | | Reacondicionamos el Jeep con llantas nuevas antes de partir. | compensazione, riparazione, riparare, rimediareFrom the English "compensation" nf,nf,vtr | compensación nf | | Alcuni genitori lavorano moltissimo e riempiono i figli di giocattoli come compensazione. | | Algunos padres compran a sus hijos demasiados juguetes como compensación por trabajar tanto. | risarcire, riparare, ripagareFrom the English "recompense" vtr,vtr | recompensar⇒ vtr | | compensar⇒ vtr | | resarcir⇒ vtr | | indemnizar⇒ vtr | fabbricare, riparareFrom the English "cobble" vtr,vtr | (scarpe) | hacer zapatos loc verb | | Il vecchio artigiano lavorava senza sosta per fabbricare scarpe dall'alba al tramonto. | | El viejo maestro trabajó incansablemente para hacer zapatos, desde el alba hasta el crepúsculo. | riparare, aggiustare, correggereFrom the English "fix" vtr,vtr | arreglar⇒ vtr | | reparar⇒ vtr | | componer⇒ vtr | | (errores) | corregir⇒ vtr | | Will ha riparato la bicicletta con dei piccoli attrezzi. | | Will arregló su bicicleta usando varias herramientas pequeñas. | | La estudiante corrigió los errores de su tarea. | riparare, correggereFrom the English "right" vtr | enmendar⇒ vtr | | rectificar⇒ vtr | | Ha cercato di riparare gli errori di gioventù. | | Intentó enmendar los errores de su juventud. | | Trató de rectificar los errores de su juventud. | aggiustare, riparareFrom the English "set right" vtr | arreglar⇒ vtr | aggiustare, riparareFrom the English "doctor" vtr | arreglar⇒, reparar⇒ vtr | | Cerca di aggiustare quel congegno prima di mezzogiorno. | | Intenta arreglar el aparato para que funcione de nuevo antes del mediodía. | rimediare a, riparare, ripristinareFrom the English "repair" vi,vtr | arreglar⇒ vtr | | solucionar⇒ vtr | | restaurar⇒ vtr | | Los dos amigos se habían peleado pero Melanie pudo arreglar su relación haciéndolos hablar. | rimediare a, riparare, compensareFrom the English "repair" vi,vtr,vtr | reparar⇒ vtr | | enmendar⇒ vtr | | Gareth non sapeva come rimediare al male che aveva fatto ai suoi figli lasciandoli. | | Gareth no sabía como reparar el mal que le había hecho a sus hijos al abandonarlos. |
'riparo' si trova anche in questi elementi:
|
|