|
|
svolto
Ascoltare:
[ˈzvɔlto]
Forme flesse di ' svolto' ( adj): f: svolta, mpl: svolti, fpl: svolte
- Dal verbo svolgere: (⇒ coniugare)
- svolto è:
- participio passato
--------------- Dal verbo svoltare: (⇒ coniugare)
- svolto è:
- 1° persona singolare dell'indicativo presente
- svoltò è:
- 3° persona singolare dell'indicativo passato remoto
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
[ˈzvɔldʒere] vt- (compito) desarrollar
- (gomitolo) desenrollar
- (funzione, lavoro ecc) desempeñar
svolgersi vpr- (film) desarrollarse
tutto si è svolto secondo i piani todo ha salido según los planes
Tieni conto che questo è un dizionario virtuale creato combinando il dizionario Inglese=>Italiano col dizionario Inglese=>Spagnolo. La qualità del risultato potrebbe non essere buona come in altri dizionari di WordReference. WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026: | Traduzioni principali | | Italiano | Spagnolo | svolgere, srotolareFrom the English "uncoil" vtr,vtr | (srotolare) | desenroscar⇒ vtr | | Tina desenroscó la manguera del jardín y empezó a regar las plantas. |
WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026: | Traduzioni aggiuntive | | Italiano | Spagnolo | svolgere, sbobinareFrom the English "spool" vtr,vtr | rebobinar⇒ vtr | | (un carrete) | desenrollar⇒ vtr | | L'apparecchio svolse il nastro mandando indietro la registrazione. | | La máquina rebobinó la cinta para volver a reproducir la grabación. | srotolare, svolgere, spiegareFrom the English "unroll" vtr,vtr,vtr | desenrollar⇒ vtr | | Il commesso srotolò il tappeto e lo mostrò al cliente. | svolgere, adempiere, assolvereFrom the English "discharge"⇒ vtr | cumplir con vtr + prep | | Julian è un bravo impiegato che ha sempre svolto i propri compiti con ottimi risultati. | | Julian es un buen empleado que siempre ha cumplido con sus obligaciones de manera intachable. | svolgere, esercitare, praticareFrom the English "practice" vtr | ejercer⇒ vtr | | Questo dottore ha esercitato la professione di medico per anni. | | Este médico ha ejercido la medicina durante años. | srotolare, svolgere, distendereFrom the English "unwind" vtr | desenrollar⇒ vtr | | desenmarañar⇒ vtr | | Edward srotolò il tubo e aprì il rubinetto. Alison svolse un po' di filo dal rocchetto per cucire il bottone. | | ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Edward desenrolló la manguera y abrió el grifo. // Alison desenrolló hilo de la bobina para coser el botón. | esercitare, svolgere, fareFrom the English "ply" vtr | (attività, affari) (trabajo) | llevar⇒ vtr | | trabajar⇒ vtr | | Nel passato i mercanti viaggiatori andavano di città in città per svolgere le proprie attività. | effettuare, fare, compiere, eseguire, svolgere, portare a termineFrom the English "carry out" vtr,vtr | hacer⇒, realizar⇒ vtr | | llevar a cabo loc verb | | Di tanto in tanto l'esercito effettua delle operazioni di soccorso alpino in quest'area. | | El ejército a veces hace rescates de montaña en esta zona. | fare, effettuare, svolgereFrom the English "indulge in" vtr,vtr | dejarse enredar loc verb | | Si te dejas enredar en asuntos ilegales que no te sorprenda tener líos con la policía. | eseguire, svolgere, effettuareFrom the English "execute" vtr | ejecutar⇒ vtr | | llevar a cabo loc verb | | realizar⇒ vtr | | Robert ha eseguito una verticale. | | ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. El gimnasta ejecutó un doble salto mortal. | condurre, effettuare, svolgereFrom the English "conduct" vtr | llevar a cabo loc verb | | (informal) | hacer⇒ vtr | | Il sito ha effettuato un sondaggio tra gli automobilisti. | | La página web llevó a cabo una encuesta sobre propietarios de automóviles. | evadere, svolgere, sbrigareFrom the English "cover" vtr | encargarse⇒ v prnl | | atender⇒ vtr | | Puoi sbrigarmi queste faccende? | | ¿Puedes encargarte de estas tareas por mí? | | ¿Puedes atender estas tareas por mí? |
WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026: | Traduzioni principali | | Italiano | Spagnolo | girare, svoltare, curvareFrom the English "turn" vi,vi | girar⇒ vtr | | doblar⇒ vtr | | (formal) | virar⇒ vi | | torcer⇒ vtr | | Alla fine dell'isolato gira a sinistra. | | Al llegar al final de la cuadra, gira a la izquierda. | svoltare, girareFrom the English "turn a corner"⇒ vtr | (con un veicolo) | dar la vuelta a la esquina loc verb | svoltare, girareFrom the English "turn off" vi | (da una strada) | salir⇒ vtr | | Il navigatore satellitare disse a Evie di svoltare all'uscita successiva. | | El navegador de Evie le dijo que saliera en la próxima salida. |
WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026: | Traduzioni aggiuntive | | Italiano | Spagnolo | svoltare, girareFrom the English "turn"⇒ vi | virar hacia vi + prep | | girar hacia vi + prep | | Alla fine della strada, svolta nel vialetto. | | Al final de la calle, debes virar hacia la entrada de coches. | girare, svoltare, voltareFrom the English "bear" vi | (MX) | cargarse⇒ v prnl | | (CO, CR) | coger a vi + prep | | (AR, ES) | girar a vi + prep | | Devi girare a sinistra al bivio. | | Tienes que cargarte a la izquierda en la bifurcación. | | Tienes que coger a la izquierda en la bifurcación. | | Tienes que girar a la izquierda en la bifurcación. | girare, svoltareFrom the English "fork" vi | girar a vi + prep | | tomar a vi + prep | | Una volta raggiunto l'albero, gira a sinistra. | | Cuando llegues al árbol, gira a la izquierda. |
'svolto' si trova anche in questi elementi:
|
|