| Traduções principais |
| Inglês | Português |
| spill sth vtr | (cause liquid to fall out) | derramar, entornar vt |
| despejar vt |
| Rachel knocked the glass over and spilled the milk that was inside it. |
| Rachel bateu no copo e derramou o leite que estava dentro dele. |
| evict sb vtr | (force out of house) (expulsar da casa) | desapropriar, despejar vt |
| desapossar, expulsar vt |
| The landlord fabricated a story to use as grounds to evict the tenants. |
empty sth out, empty out sth vtr + adv | (take out: contents of sth) (conteúdo) | despejar vt |
| Jessica emptied out the contents of her handbag onto the kitchen table. |
pour sth out, pour out sth vtr + adv | (liquid: tip from a receptacle) (bebida) | servir vt |
| (bebida) | despejar vt |
| Could you please pour out a glass of water for me? |
| Você pode servir um copo d´água para mim? |
| tip sth out vtr + adv | (empty by upturning) (esvaziar virando para cima) | despejar vt |
| virar vt |
| dispose of sth vtr phrasal insep | (throw away) (BRA) | jogar fora vt + adv |
| descartar, desocupar, despejar vt |
| After the funeral, we have a whole houseful of stuff to dispose of. |
| Depois do funeral, temos uma casa cheia de coisas para jogar fora. |
| pour out vi + adv | (gush forth) (jorrar) | despejar vt |
| jorrar vt |
| The lid came off the bottle and ink poured out all over the desk. |
| A tampa saiu da garrafa e a tinta foi despejada por toda a mesa. |
| spill sth vtr | (disgorge contents) | despejar, derramar vt |
| descarregar vt |
| tombar vt |
| Bill dropped his bag and spilled the contents onto the floor. |
| Bill largou a bolsa e despejou o conteúdo no chão. |
| unpack sth vtr | (unload contents of) | esvaziar, despejar vt |
| Would you like me to unpack your bags for you, sir? |
| evict sb from sth vtr + prep | (force to vacate) (fazer sair do alojamento) | desalojar, despejar, expulsar de vt |
| pour sth into sth vtr + prep | figurative (money, effort: give plentifully) (dinheiro: investir ricamente em) | investir loc v |
| (figurado, gastar muito dinheiro) | despejar loc v |
| He poured all his money into renovating the house. |
| Ele investiu todo o dinheiro dele na reforma da casa. |
pour out sth, pour sth out vtr phrasal sep | figurative (express freely) (figurado, informal) | despejar vt |
| falar sem parar expres v |
| He often comes to me to pour out his troubles. |
| Muitas vezes ele vem me procurar para despejar seus problemas. |
| pour sth on sth vtr + prep | (liquid: tip over) | despejar vt |
| derramar vt |
| I knocked the pitcher over and poured milk on the floor. |
| Esbarrei na jarra e derramei o leite no chão. |
bail sth out, bail out sth, also UK: bale sth out, bale out sth vtr phrasal sep | (boat: empty water) | tirar água expres v |
| esvaziar, despejar, vazar vt |
| The canoe is so full of water, it's about to sink; time to bail it out! |
| A canoa está tão cheia de água que está prestes a afundar. Hora de tirar água! |
turn sth out, turn out sth vtr phrasal sep | (tip out contents of) | virar vt |
| despejar vt |
| Gina turned out her handbag and rummaged through her things for the car keys. |