VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/ptes/atenuar

⇱ atenuar - Dicionário Português-Espanhol WordReference.com


Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
atenuar [atenu'aR] vtrd
1. atenuar.
2. (corpo) adelgazar.

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■atenuar-se vpr atenuarse

Perceba que este é um dicionário virtual, criado ao combinar o dicionário Inglês=>Português com o dicionário Inglês=>Espanhol. A qualidade dos resultados pode não ser tão boa quanto nos outros dicionário da WordReference.
Nesta página: atenuar, atenuar-se

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
atenuarFrom the English "attenuate" vtatenuar vtr
aminorar vtr
disminuir vtr
atenuarFrom the English "attenuate" vtdisminuir vtr
debilitar vtr
adelgazar vtr
atenuar,
reduzir,
controlar
From the English "damp down"
vt,vt
 (fuego)apagar vtr
sofocar vtr
extinguir vtr
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
atenuarFrom the English "smoothen" vt(texto) (figurado)suavizar vtr
atenuarFrom the English "dull" v intatenuarse v prnl
O barulho alto na sala comum atenuou.
El fuerte ruido en la sala común se atenuó.
atenuar,
abrandar,
minimizar,
suavizar
From the English "understate"
vt,vt,vt
(minimizar importância)restar importancia a loc verb
El libro resta importancia a la clase social en la Inglaterra de todos los días.
atenuar,
suavizar
From the English "diffuse"
vp
difuminarse v prnl
suavizarse v prnl
tamizarse v prnl
El filtro hace que el rayo de luz se difumine.
amenizar,
atenuar
From the English "subdue"
vt,vt
disminuir vtr
atenuar vtr
suavizar vtr
O vidro duplo amenizava o som do trânsito, mas não o bloqueava completamente.
El doble cristal disminuía el ruido del tráfico, pero no lo bloqueaba del todo.
extenuar,
atenuar
From the English "extenuate"
vt
atenuar vtr
mitigar vtr
esbater,
atenuar
From the English "scumble"
vt
velar vtr
NEW: Utilize o aplicador para esbater (or: atenuar) a cor nas pálpebras.
abrandar,
atenuar,
aliviar
From the English "leaven"
vt,vt
(tom, humor: tornar leve)aligerar vtr
(AmL, coloquial)alivianar vtr
La suave y ligera música aligeró el ambiente de la recámara.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
atenuar-se,
mitigar-se
From the English "mitigate"
vp
(tornar-se menos severo)mitigarse v prnl
mermarse v prnl
La tormenta mitigó tras unas horas.
La tormenta mermó tras unas horas.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'atenuar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "atenuar" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "atenuar".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Seja um Patrocinador da WordReference para ver o site sem anúncios.
Usuários do Firefox: Use os Atalhos de pesquisa para agilizar a busca no WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Por favor, notifique-nos de qualquer problema.