Signification de "Folklore" dans le dictionnaire allemand
DICTIONNAIRE
ÉTYMOLOGIE DU MOT FOLKLORE
englisch folklore, aus: folk = Volk und lore = Wissen.
On appelle
étymologie la recherche de l'origine des mots et leurs changements structuraux et de signification.
PRONONCIATION DE FOLKLORE EN ALLEMAND
CATÉGORIE GRAMMATICALE DE FOLKLORE
Folklore est un
substantif.
Le nom ou substantif est un type de mot déterminant la réalité. Les substantifs désignent toutes les choses : personnes, objets, sensations, sentiments, etc.
QUE SIGNIFIE FOLKLORE EN ALLEMAND
Cliquez pour voir la définition originale de «Folklore» dans le dictionnaire allemand.
Cliquez pour voir la traduction automatique de la définition en français.
👁 Folklore
folklore
Folklore
Le folklore est l'expression visible de toutes les traditions d'une communauté ethnique. Il est principalement basé sur la tradition orale. La science pour cela est le Folkloristik, un folkloriste actif dans le folklorique s'appelle folkloriste. En outre, l'examen scientifique du folklore a lieu dans le cadre de la Volkskunde, ou la recherche narrative. Parfois, le terme "folklore" est déprécié au sens d'une description cité des passages des gens, par exemple. Folklore ist der sichtbare Ausdruck sämtlicher Traditionen einer ethnischen Gemeinschaft. Sie beruht meistenteils auf mündlicher Überlieferung. Die Wissenschaft hierfür ist die Folkloristik, ein in der Folkloristik tätiger Wissenschaftler heißt Folklorist. Zudem erfolgt die wissenschaftliche Auseinandersetzung mit Folklore im Rahmen der Volkskunde, beziehungsweise der Erzählforschung. Bisweilen wird der Begriff Folklore abwertend im Sinne einer verkitschten Darstellung von Volkssitten u. ä. verwendet .
définition de Folklore dans le dictionnaire allemand
folklore musique folklorique sous la forme de chansons folkloriques et de musique folklorique folklorique dans la musique d'art. tradition folklorique exemplète le soin du folklore indigène. volkstümliche Überlieferung Volkskunde Musik in Form von Volkslied und Volkstanz volkstümliche Musik in der Kunstmusik. volkstümliche Überlieferung Beispieldie Pflege der heimatlichen Folklore.
Cliquez pour voir la définition originale de «Folklore» dans le dictionnaire allemand.
Cliquez pour voir la traduction automatique de la définition en français.
MOTS EN ALLEMAND RIMANT AVEC FOLKLORE
Synonymes et antonymes de Folklore dans le dictionnaire allemand de synonymes
SYNONYMES
MOTS EN ALLEMAND EN RAPPORT AVEC «FOLKLORE»
Folklore
folklore
game
Wörterbuch
komplettlösung
musik
nullzwölf
sichtbare
Ausdruck
sämtlicher
Traditionen
einer
ethnischen
Gemeinschaft
beruht
meistenteils
mündlicher
Überlieferung
Wissenschaft
hierfür
Folkloristik
tätiger
Wissenschaftler
heißt
Folklorist
Zudem
erfolgt
wissenschaftliche
wiesbaden
start
Festival
Kulturpark
Wiesbaden
Kulturzentrum
Schlachthof
vielen
bekannten
unbekannten
Künstlern
Duden
bedeutung
herkunft
Grammatik
nachschlagen
Wörterbuch
deutschen
Sprache
festival
schlachthof
Unser
dreitätiges
Open
circa
BesucherInnen
immer
letzten
August
Wochenende
direkt
Europäisches
bitburg
Europäischen
heiße
Namen
Stadtrates
Bevölkerung
unserer
Stadt
alle
Teilnehmer
Besucher
Gäste
unternehmen
„Gefällt
Angaben
Personen
sprechen
darüber
waren
hier
♥♥♥
NullVierzehn
amazon
Amazon
Nelly
Furtado
jetzt
kaufen
Bewertung
bestellen
Versand
Deutschland
Label
Vocals
wiktionary
Wiktionary
freien
Wechseln
Navigation
Suche
Jahrhundert
entlehnt
folk
„Volk
lore
europaea
genauen
Inhalts
Termin
Traducteur en ligne avec la traduction de Folklore à 25 langues
TRADUCTEUR
TRADUCTION DE FOLKLORE
Découvrez la traduction de
Folklore dans
25 langues grâce à notre
traducteur allemand multilingue.
Dans cette section, les traductions de Folklore dans d'autres langues ont été obtenues par traduction automatique statistique, où l'unité essentielle de la traduction est le mot «Folklore» en allemand.
Traducteur Français - chinois
民俗学
1325 millions de locuteurs
Traducteur Français - espagnol
folklore
570 millions de locuteurs
Traducteur Français - anglais
folklore
510 millions de locuteurs
Traducteur Français - hindi
लोक-साहित्य
380 millions de locuteurs
Traducteur Français - arabe
فولكلور
280 millions de locuteurs
Traducteur Français - russe
фольклор
278 millions de locuteurs
Traducteur Français - portugais
folclore
270 millions de locuteurs
Traducteur Français - bengali
লোকাচারবিদ্যা
260 millions de locuteurs
Traducteur Français - français
folklore
220 millions de locuteurs
Traducteur Français - malaisien
cerita rakyat
190 millions de locuteurs
allemand
Folklore
180 millions de locuteurs
Traducteur Français - japonais
民話
130 millions de locuteurs
Traducteur Français - coréen
민속학
85 millions de locuteurs
Traducteur Français - javanais
folklore
85 millions de locuteurs
Traducteur Français - vietnamien
văn hóa dân gian
80 millions de locuteurs
Traducteur Français - tamoul
நாட்டுப்புறவியலில்
75 millions de locuteurs
Traducteur Français - marathi
लोकसाहित्य
75 millions de locuteurs
Traducteur Français - turc
folklor
70 millions de locuteurs
Traducteur Français - italien
folclore
65 millions de locuteurs
Traducteur Français - polonais
folklor
50 millions de locuteurs
Traducteur Français - ukrainien
фольклор
40 millions de locuteurs
Traducteur Français - roumain
folclor
30 millions de locuteurs
Traducteur Français - grec
λαογραφία
15 millions de locuteurs
Traducteur Français - afrikaans
folklore
14 millions de locuteurs
Traducteur Français - suédois
folklore
10 millions de locuteurs
Traducteur Français - norvégien
folklore
5 millions de locuteurs
Tendances d'usage de Folklore
TENDANCES
TENDANCES D'USAGE DU TERME «FOLKLORE»
Le terme «Folklore» est habituellement très utilisé et occupe la place
8.659 de notre liste de termes les plus utilisés du
dictionnaire allemand.
Sur la carte précédente est reflétée la fréquence d'utilisation du terme «Folklore» dans les différents pays.
Tendances de recherche principales et usages générales de
Folklore
Liste des principales recherches réalisées par les utilisateurs pour accéder à notre
dictionnaire allemand en ligne et des expressions les plus utilisées avec le mot «Folklore».
FRÉQUENCE D'UTILISATION DU TERME «FOLKLORE» SUR LA PÉRIODE
Le graphique montre l'évolution annuelle de la fréquence d'utilisation du mot «Folklore» durant les 500 dernières années. Son implémentation est basée sur l'analyse de la fréquence d'apparition du terme «Folklore» sur les sources imprimées numériques allemandes publiées depuis l'année 1500 jusqu'aujourd'hui.
Exemples d'utilisation du mot Folklore en allemand
EXEMPLES
CITATIONS EN ALLEMAND AVEC «FOLKLORE»
Citations et phrases célèbres avec le mot
Folklore.
Berlin habe ich mir als riesige Baustelle vorgestellt, wo man auf dem Kurfürstendamm von ausländischen Hütchenspielern beschupst wird, am Prenzlauer Berg als schlipstragender Hetero unangenehm auffällt, wo die Gastronomie aus tausend und einer Szenekneipe der unterschiedlichsten Folklore besteht und die wenigen Feinschmeckerlokale erst abends aufmachen wie in der Provinz. Was soll ich sagen - genauso ist es.
10 LIVRES EN ALLEMAND EN RAPPORT AVEC «FOLKLORE»
Découvrez l'usage de
Folklore dans la sélection bibliographique suivante. Des livres en rapport avec
Folklore et de courts extraits de ceux-ci pour replacer dans son contexte son utilisation littéraire.
Der deutsch-amerikanische Schriftsteller Karl Knortz pr sentiert im vorliegenden Band eine Untersuchung des Begriffs und der Inhalte von Folklore, von Sagen, Mythen und Legenden, von Volksliedern, Erz hlungen und M rchen.
2
Folklore Widmung: Bulgarischer Volksgesang als Glockenklang
Folklore Widmung ist eine Einleitung in der Praxis des Bulgarischen Kehlkopfgesang
Ivanka Ivanova Pietrek, 2012
3
Wahrheit - Romantik -
Folklore: Die Dekonstruktion Von ...
Der Kitsch lasst sich im Roman ganz besonders in der Nahe dreier Saulen fassen, die da waren: Wahrheit, Romantik und Folklore.
4
Türkische
Folklore-Texte aus Chorasan
Wolfram Hesche Gerhard Doerfer. 5) die Verbreitung von Atü. "öskür- 'husten' in
den fünf oghusischen Hauptdialekten (3ogatäy, Worterklärungen, 11) 6) die
Unterscheidung zwischen dem grammatisch bestimmten und grammatisch ...
Gerhard Doerfer, Wolfram Hesche, 1998
5
Deutsches Fremdwörterbuch: Eau de Cologne - Futurismus
B. afrikanische, lateinamerikanische, ungarische, spanische Folklore, die bunte
Folklore des Balkans, russisch-kirchliche Folklore; als Grundwort in Zss. wie
Bauern-, Faschings-, Flamenco-, Heimat-, Hochzeits-, National-, Regional-, Tanz-
, ...
Gerhard Strauss, Institut für Deutsche Sprache, 2004
6
Rituale – zwischen Pathos und
Folklore: Leidfaden 2013
Struktur und Antistruktur. Frank— furt a.M. 1989. Weitere Informationen unter
www.ritualdynamik—uni—hd.de. Anmerkungen 1 Ich schreibe diesen Artikel
während der Sommerolympiade 2012. Rituale — zwischen Pathos und Folklore
Lul<as ...
Petra Rechenberg-Winter, Monika Müller, 2013
7
Der Fuchs in Kultur, Religion und
Folklore Zentral- und ...
Der Sammelband enthalt eine Fulle von Beitragen zur Folklore des Fuchses, wobei auch wirtschaftshistorische, linguistische, kunsthistorische, sexualpsychologische und theaterwissenschaftliche Aspekte berucksichtigt werden.
Musik. und. Folklore. in. Rumänien. Rumänische Musik Die rumänische Musik
wird erst spät über ihre Grenzen hinaus bekannt. Die Vorliebe des vor allem an
österreichischer Musik orientierten Bukarester Publikums läßt zahlreiche ...
Horst G. Klein, Katja Göring, 1995
9
"Unser Rebbe, unser Stalin - ": jiddische Lieder aus den St. ...
Jüdische Folklore und jüdisches Volkslied in Osteuropa - eine Einführung „Im
ostjüdischen Volkslied hat die Seele der jüdischen Masse nach langen
Jahrhunderten wieder ihren Ausdruck gefunden. In diesen Liedern klingt die
ganze Skala ...
Elvira Grözinger, Susi Hudak-Lazić, 2008
10
Contemporary
Folklore and Culture Change
al folkloristics, where folklore was defined less traditionally and was neither
clearly nor strictly linked with peasantry, the question either arose in a much
milder form or it did not arise at all (e.g. Dor- son 1983). In Eastern Europe, and
even ...
Irma-Riitta Järvinen, 1986
10 ACTUALITÉS CONTENANT LE TERME «FOLKLORE»
Découvrez de quoi on parle dans les médias nationaux et internationaux et comment le terme
Folklore est employé dans le contexte des actualités suivantes.
Folklore und Politik: Jesiden feiern Kulturtag
Beim ersten Kulturtag ging es außer um Folklore auch um Politik und um nachdenkliche Töne zum Schicksal von Angehörigen. In den Köpfen vieler Jesiden ist ... «DIE WELT, août 16»
Osteuropäische Folklore in Elmeloher Garten
Ganderkesee-Elmeloh. Zum wiederholten Male ist der Landschaftsgarten von Eva Schnabel-Schütte und Reinhold Schütte in Elmeloh an der Baumstraße 29 ... «WESER-KURIER online, août 16»
Folklore Global
Volkstanzgruppen aus sechs Nationen nahmen beim Festival Folklore Global teil. Besucher wurden in Graz, Eggersdorf, Söding-Sankt-Johann, Stainz und ... «Kleine Zeitung, août 16»
Österreich-GP begeistert: Folklore, Fans und Vollgas
Natürlich wurde in der Steiermark viel Folklore betrieben. Aber die Teammitglieder schwärmten über die Gastfreundlichkeit der Österreicher, die teilweise ... «SPEEDWEEK.COM, août 16»
Diskussion um das Folklore-Festival: Bitburger machen sich ...
Bei der Frage, ob der aktuelle Name Folklore-Festival oder der alte Name Grenzlandtreffen die bessere Wahl ist, gehen die Meinungen auseinander. «Trierischer Volksfreund, août 16»
Folklore-Festival in Bitburg auf dem Prüfstand: Vorhang auf für neue ...
Den offiziellen Namen, Folklore-Festival, hat ohnehin kaum einer benutzt. Doch es steht mehr auf dem Prüfstand als der Name. Bürgermeister Joachim Kandels ... «Trierischer Volksfreund, août 16»
Fulminanter Start in die Folklore-Woche
Erneut ist es den Organisatoren des Neustädter Folklore-Festivals gelungen, eine bekannte und erfolgreiche Gruppe zu verpflichten. Freitagabend stand die ... «Lübecker Nachrichten, juil 16»
Die Sonne lacht, das Herz auch: Folklore-Festival zieht Tausende an
Folklore-Festival. 35 Gruppen aus 16 Ländern haben sich am Sonntag beim Festumzug durch die Stadt beteiligt, Tausende jubelten ihnen vom Straßenrand aus ... «Trierischer Volksfreund, juil 16»
Bitburger Volkstanzgruppe beim Folklore-Fest: Wo Tanzen ...
Juli, beim Folklore-Festival in Bitburg. "Loslegen werden wir, nachdem die letzte Hymne gespielt wurde - um etwa 20.45 Uhr - mit zwei Tänzen, die je drei bis ... «Trierischer Volksfreund, juil 16»
Filmkritik „Argentina“: Kniefall vor der Folklore
Dass Saura Sohn einer Pianistin ist, hat offensichtlich Spuren hinterlassen. Später wird eine Chacarera an einem präparierten Piano erklingen: Folklore kann so ... «Stuttgarter Zeitung, juil 16»
RÉFÉRENCE
« EDUCALINGO. Folklore [en ligne]. Repéré à <https://educalingo.com/fr/dic-de/folklore>. Avril 2026 ».