VOOZH about

URL: https://educalingo.com/fr/dic-de/kriegen

⇱ KRIEGEN - Définition et synonymes de kriegen dans le dictionnaire allemand


👁 Image
Téléchargez l'application
educalingo👁 Image
👁 Image
👁 Image
Rechercher
👁 educalingo
de
👁 kriegen
kriegen 👁 Rechercher
Rechercher
Dictionnaire Synonymes Traducteur Tendances Exemples

Signification de "kriegen" dans le dictionnaire allemand

👁 Dictionnaire
DICTIONNAIRE
👁 section

ÉTYMOLOGIE DU MOT KRIEGEN

zu ↑kriegen, ausgehend von der mittelhochdeutschen Präfixbildung erkrīgen  = strebend erlangen, erringen. mittelhochdeutsch kriegen, auch: sich anstrengen, nach etwas streben.
On appelle étymologie la recherche de l'origine des mots et leurs changements structuraux et de signification.
👁 facebook
👁 twitter
👁 pinterest
👁 whatsapp
👁 section

PRONONCIATION DE KRIEGEN EN ALLEMAND

kriegen  [kri̲e̲gen ] 👁 play
👁 facebook
👁 twitter
👁 pinterest
👁 whatsapp

CATÉGORIE GRAMMATICALE DE KRIEGEN

substantif
adjectif
verbe
adverbe
pronom
préposition
conjonction
interjection
article
kriegen est un verbe.
Le verbe, c'est la partie de la proposition que l'on conjugue et qui décrit l'action et l'état.

Voir la conjugaison du verbe cantar en allemand.

QUE SIGNIFIE KRIEGEN EN ALLEMAND

Cliquez pour voir la définition originale de «kriegen» dans le dictionnaire allemand.
Cliquez pour voir la traduction automatique de la définition en français.
👁 kriegen

prise

Fangen

Catch ou caster est un jeu de terrain simple dans lequel un attrapeur doit toucher d'autres joueurs par contact. Préciser est souvent appelé "Vous êtes!" Ou "Je vous ai!". En conséquence, les participants changent les côtés, de sorte que le capteur devient chassé et vice versa. Les noms alternatifs incluent le casernement, les gifles, les tic-tac, l'emballage, le hasch, le frappement, l'applaudissement, le fanged, le catch, le fisch, le fangi, le fango, les crocs, les crocs, les fangles, les fangles, les braguettes, les crochets, les fourmis. Mit Fangen oder Nachlauf bezeichnet man ein simples Geländespiel, bei dem ein Fänger andere Mitspieler durch eine Berührung fassen muss. Zur Verdeutlichung wird dabei oft gerufen: „Du bist!“ oder „Ich hab dich!“. Infolgedessen wechseln Teilnehmer die Seiten, so wird der Fänger zum Gejagten und umgekehrt. Alternativbezeichnung sind Barlaufen, Abklatschen, Ticken, Packen, Hasche, Abschlagen, Klatschen, Fangemanndel, Fange, Fangis, Fangi, Fängi, Fango, Fangsdi, Fangus, Fangsdl, Fangerles, Fängerles, Fangerlos, Greifen, Wupp, Einkriegezeck, Zeck und Kriegen.
Lire plus

définition de kriegen dans le dictionnaire allemand

obtenir, reçu; être donné quelque chose à quelqu'un; obtenir, être envoyé à quelqu'un, doit être livré; être attrapé soudainement frappé par quelque chose infesté par quelque chose, quelque chose va se contracter; souffrir; avoir quelque chose à attendre dans un certain état a conseillé à quelqu'un de venir à quelque chose; se procurer, se procurer, produire, laisser se produire un certain comportement ou similaire. Tendre la main à quelqu'un, mettre quelque chose dans une certaine condition, obtenir quelque chose pour aller quelque part, accomplir, faire face, tendre la main à quelqu'un, obtenir quelque chose; attraper, être mis dans l'état, avoir l'occasion de supporter quelque chose pour paraphraser le passif dans «ne pas le surmonter». obtenir, reçu; recevoir quelque chose, par exemple, un cadeau, une récompense, un prix. Pour faire la guerre. bekommen, erhalten; mit etwas bedacht, versehen werden jemandem zuteilwerden; bekommen, erhalten jemandem zugestellt, übermittelt werden hinnehmen müssen; bekommen, erhalten plötzlich von etwas getroffen werden von etwas befallen, erfasst werden sich etwas zuziehen; erleiden zu erwarten haben; mit etwas rechnen müssen in einen bestimmten Zustand geraten jemandem erteilt werden zu etwas kommen; sich verschaffen kaufen können, erhalten hervorbringen, entstehen lassen zu einem bestimmten Verhalten o. Ä. bringen erreichen, dass jemand, etwas in einen bestimmten Zustand versetzt wird erreichen, dass etwas irgendwohin gelangt hinkriegen, schaffen, bewältigen erreichen jemandes, einer Sache habhaft werden; fangen, fassen in den Stand gesetzt werden, die Möglichkeit haben, etwas zu tun ertragen müssen zur Umschreibung des Passivs in »es nicht über sich kriegen«. bekommen, erhalten; mit etwas bedacht, versehen werdenBeispielein Geschenk, eine Belohnung, einen Preis kriegen. Krieg führen.
Cliquez pour voir la définition originale de «kriegen» dans le dictionnaire allemand.
Cliquez pour voir la traduction automatique de la définition en français.

CONJUGAISON EN ALLEMAND DU VERBE KRIEGEN

INDIKATIV

EINFACHE ZEITEN
Präsens
ich kriege
du kriegst
er/sie/es kriegt
wir kriegen
ihr kriegt
sie/Sie kriegen
Präteritum
ich kriegte
du kriegtest
er/sie/es kriegte
wir kriegten
ihr kriegtet
sie/Sie kriegten
Futur I
ich werde kriegen
du wirst kriegen
er/sie/es wird kriegen
wir werden kriegen
ihr werdet kriegen
sie/Sie werden kriegen
ZUSAMMENGESETZTE ZEITEN
Perfekt
ich habe gekriegt
du hast gekriegt
er/sie/es hat gekriegt
wir haben gekriegt
ihr habt gekriegt
sie/Sie haben gekriegt
Plusquamperfekt
ich hatte gekriegt
du hattest gekriegt
er/sie/es hatte gekriegt
wir hatten gekriegt
ihr hattet gekriegt
sie/Sie hatten gekriegt
👁 conjugation
Futur II
ich werde gekriegt haben
du wirst gekriegt haben
er/sie/es wird gekriegt haben
wir werden gekriegt haben
ihr werdet gekriegt haben
sie/Sie werden gekriegt haben

KONJUNKTIV I

EINFACHE ZEITEN
👁 conjugation
Präsens
ich kriege
du kriegest
er/sie/es kriege
wir kriegen
ihr krieget
sie/Sie kriegen
👁 conjugation
Futur I
ich werde kriegen
du werdest kriegen
er/sie/es werde kriegen
wir werden kriegen
ihr werdet kriegen
sie/Sie werden kriegen
ZUSAMMENGESETZTE ZEITEN
👁 conjugation
Perfekt
ich habe gekriegt
du habest gekriegt
er/sie/es habe gekriegt
wir haben gekriegt
ihr habet gekriegt
sie/Sie haben gekriegt
👁 conjugation
Futur II
ich werde gekriegt haben
du werdest gekriegt haben
er/sie/es werde gekriegt haben
wir werden gekriegt haben
ihr werdet gekriegt haben
sie/Sie werden gekriegt haben

KONJUNKTIV II

EINFACHE ZEITEN
Präteritum
ich kriegte
du kriegtest
er/sie/es kriegte
wir kriegten
ihr kriegtet
sie/Sie kriegten
👁 conjugation
Futur I
ich würde kriegen
du würdest kriegen
er/sie/es würde kriegen
wir würden kriegen
ihr würdet kriegen
sie/Sie würden kriegen
ZUSAMMENGESETZTE ZEITEN
👁 conjugation
Plusquamperfekt
ich hätte gekriegt
du hättest gekriegt
er/sie/es hätte gekriegt
wir hätten gekriegt
ihr hättet gekriegt
sie/Sie hätten gekriegt
👁 conjugation
Futur II
ich würde gekriegt haben
du würdest gekriegt haben
er/sie/es würde gekriegt haben
wir würden gekriegt haben
ihr würdet gekriegt haben
sie/Sie würden gekriegt haben
UNPERSÖNLICHE VERBFORMEN
Infinitiv Präsens
kriegen
Infinitiv Perfekt
gekriegt haben
Partizip Präsens
kriegend
Partizip Perfekt
gekriegt

MOTS EN ALLEMAND RIMANT AVEC KRIEGEN


Gleitschirmfliegen
Gle̲i̲tschirmfliegen
Hauptanliegen
Ha̲u̲ptanliegen [ˈha͜upt|anliːɡn̩]
abbiegen
ạbbiegen 
abfliegen
ạbfliegen 
anliegen
ạnliegen 
besiegen
besi̲e̲gen 
biegen
bi̲e̲gen 
einbiegen
e̲i̲nbiegen [ˈa͜inbiːɡn̩]
fliegen
fli̲e̲gen 
gestiegen
gestiegen
hinkriegen
hịnkriegen 
liegen
li̲e̲gen 
obliegen
obli̲e̲gen  , auch: [ˈɔp…] 
siegen
si̲e̲gen 
unterliegen
unterli̲e̲gen [ʊntɐˈliːɡn̩]
verbiegen
verbi̲e̲gen [fɛɐ̯ˈbiːɡn̩]
verschwiegen
verschwi̲e̲gen [fɛɐ̯ˈʃviːɡn̩]
vorliegen
vo̲rliegen 
wiegen
wi̲e̲gen 
zugrunde liegen
zugrụnde liegen, zu Grụnde liegen

MOTS EN ALLEMAND COMMENÇANT COMME KRIEGEN

kriegerisch
Kriegerkaste
Kriegertum
Kriegerverein
Kriegerwitwe
Kriegführung
Kriegsabzeichen
kriegsähnlich
Kriegsanfang
Kriegsangst
Kriegsanleihe
Kriegsausbruch
Kriegsauszeichnung
kriegsbedingt

MOTS EN ALLEMAND FINISSANT COMME KRIEGEN

Drachenfliegen
abwiegen
anfliegen
auffliegen
aufliegen
beiliegen
einfliegen
erliegen
gediegen
geschwiegen
herumliegen
hin- und herfliegen
rumliegen
schmiegen
segelfliegen
unterkriegen
versiegen
zurückliegen
überfliegen
überwiegen

Synonymes et antonymes de kriegen dans le dictionnaire allemand de synonymes

SYNONYMES

SYNONYMES DE «KRIEGEN» EN ALLEMAND

Les mots suivants dans le dictionnaire allemand ont une signification proche ou identique à celle du mot «kriegen» et appartiennent à la même catégorie grammaticale.
synonymes en allemand de kriegen
abbekommen · abkriegen · bekommen · bewältigen · davontragen · deichseln · dingfest machen · einheimsen · empfangen · ergattern · ergreifen · erhalten · erhaschen · erlangen · erleiden · ernten · erreichen · erringen · erwirken · erwischen · fangen · fassen · fertigbekommen · fertigbringen · fertigkriegen · festnehmen · gewinnen · greifen · hinbekommen · hinbringen · hinkriegen · kassieren · managen · meistern · packen · schaffen · schaukeln · schmeißen · schnappen · wegbekommen · zufallen · zufließen · zuteilwerden

MOTS EN ALLEMAND EN RAPPORT AVEC «KRIEGEN»

kriegen abbekommen abkriegen bekommen bewältigen davontragen deichseln dingfest machen einheimsen empfangen ergattern ergreifen erhalten erhaschen erlangen erleiden ernten erreichen erringen erwirken Duden bedeutung Grammatik nachschlagen Wörterbuch deutschen Sprache Kriegen wiktionary viel Geld kriegst eigentlich Meinen wirklich Madonna kriegt einen Oscar dieses Jahr noch richtigen Sommer wörterbuch Uebersetzung uebersetzen Aussprache Übersetzungen Fragen zwiebelfisch sind tabu März Später wendet sich Julians Vater mich Frage tatsächlich Bäh Wörter spontan polnisch Polnisch Weitere für Angst spielen Muffensausen gewichst keine Luft woxikon Bedeutung Suchbegriff Französisch Italienisch Synonymgruppen projekt Bevor Spirale endgültig abwärts dreht will nordrhein westfälische Polizei einem neuen Projekt vorbeugen soll Dict dict Deutschwörterbuch Dinge geregelt ohne funken selbstdisziplin amazon

Traducteur en ligne avec la traduction de kriegen à 25 langues

TRADUCTEUR
👁 online translator

TRADUCTION DE KRIEGEN

Découvrez la traduction de kriegen dans 25 langues grâce à notre traducteur allemand multilingue.
Dans cette section, les traductions de kriegen dans d'autres langues ont été obtenues par traduction automatique statistique, où l'unité essentielle de la traduction est le mot «kriegen» en allemand.

Traducteur Français - chinois

得到
1325 millions de locuteurs

Traducteur Français - espagnol

obtener
570 millions de locuteurs

Traducteur Français - anglais

get
510 millions de locuteurs

Traducteur Français - hindi

मिलना
380 millions de locuteurs
ar

Traducteur Français - arabe

الحصول على
280 millions de locuteurs

Traducteur Français - russe

получить
278 millions de locuteurs

Traducteur Français - portugais

obter
270 millions de locuteurs

Traducteur Français - bengali

পাওয়া
260 millions de locuteurs

Traducteur Français - français

obtenir
220 millions de locuteurs

Traducteur Français - malaisien

mendapatkan
190 millions de locuteurs

allemand

kriegen
180 millions de locuteurs

Traducteur Français - japonais

得ます
130 millions de locuteurs

Traducteur Français - coréen

85 millions de locuteurs

Traducteur Français - javanais

njaluk
85 millions de locuteurs
vi

Traducteur Français - vietnamien

được
80 millions de locuteurs

Traducteur Français - tamoul

கிடைக்கும்
75 millions de locuteurs

Traducteur Français - marathi

मिळवा
75 millions de locuteurs

Traducteur Français - turc

almak
70 millions de locuteurs

Traducteur Français - italien

ottenere
65 millions de locuteurs

Traducteur Français - polonais

dostać
50 millions de locuteurs

Traducteur Français - ukrainien

отримати
40 millions de locuteurs

Traducteur Français - roumain

obține
30 millions de locuteurs
el

Traducteur Français - grec

πάρετε
15 millions de locuteurs
af

Traducteur Français - afrikaans

kry
14 millions de locuteurs
sv

Traducteur Français - suédois

10 millions de locuteurs
no

Traducteur Français - norvégien

5 millions de locuteurs

Tendances d'usage de kriegen

TENDANCES

TENDANCES D'USAGE DU TERME «KRIEGEN»

Le terme «kriegen» est habituellement très utilisé et occupe la place 14.991 de notre liste de termes les plus utilisés du dictionnaire allemand.
👁 Tendances
0
100%
FRÉQUENCE
Très utilisé
93
/100
Sur la carte précédente est reflétée la fréquence d'utilisation du terme «kriegen» dans les différents pays.
Tendances de recherche principales et usages générales de kriegen
1
baby kriegen
2
kriegen konjugieren
3
rechtschreibung kriegen
4
kinder kriegen
5
zähne kriegen
6
kriegen synonym
7
sixpack kriegen
8
fieber kriegen
9
worterbuch kriegen
10
kurve kriegen
Liste des principales recherches réalisées par les utilisateurs pour accéder à notre dictionnaire allemand en ligne et des expressions les plus utilisées avec le mot «kriegen».

FRÉQUENCE D'UTILISATION DU TERME «KRIEGEN» SUR LA PÉRIODE

Le graphique montre l'évolution annuelle de la fréquence d'utilisation du mot «kriegen» durant les 500 dernières années. Son implémentation est basée sur l'analyse de la fréquence d'apparition du terme «kriegen» sur les sources imprimées numériques allemandes publiées depuis l'année 1500 jusqu'aujourd'hui.

Exemples d'utilisation du mot kriegen en allemand

EXEMPLES

10 CITATIONS EN ALLEMAND AVEC «KRIEGEN»

Citations et phrases célèbres avec le mot kriegen.
1
Aleksandar Ristic
Weisweiler und Happel sind tot, Hitzfeld ist bei den Bayern. RWO hat den besten Trainer, den man kriegen kann.
2
Dieter Bohlen
Es ist doch nicht so, dass ich bei Deutschland sucht den Superstar wahllos Kandidaten fertigmache. Es gibt gute, die haben von mir nichts zu befürchten. Es gibt mittlere, die lasse ich auch in Ruhe. Und es gibt Vollpfosten, die nichts können und dabei noch 'ne dicke Fresse haben. Die kriegen von mir.
3
Don Marquis
In unserer Welt wissen die Menschen nicht, was sie wollen und sind trotzdem bereit, durch die Hölle zu gehen, um es zu kriegen.
4
Eckart, Dr. von Hirschhausen
Von Dingen, die man nicht braucht, kann man gar nicht genug kriegen.
5
Eran Katz
Frauen wollten andauernd über Schönheit, Gefühle und tiefere Bedeutungen reden. Und Männer mussten dieses Spiel mitspielen, wenn sie sie für sich gewinnen beziehungsweise bloß ins Bett kriegen wollten.
6
George Burns
Ich möchte nichts mit Naturkost zu tun haben. In meinem Alter braucht man alle Konservierungstoffe, die man kriegen kann.
7
George Burns
Ich möchte nichts mit Naturkost zu tun haben. In meinem Alter braucht man alle Konservierungsstoffe, die man kriegen kann.
8
Georges Dennis O'Brien
Computer mögen noch so raffiniert sein, eines unterscheidet sie vom Menschen: Sie können alles tun, aber sich über nichts freuen. Ich kann einen Computer dazu kriegen, dass er Beethoven spielt, aber nicht so programmieren, dass er Freude daran hat.
9
Gerd Niebaum
Leverkusen braucht aus den letzten drei Spielen nur noch vier Punkte zum Titel. Die kriegen sie sogar, wenn ihr Manager mitspielt.
10
Glenn Hoddle
Wenn wir meinen, die Spieler haben es nötig, dann lassen wir ihre Frauen und Freundinnen hierher holen, um die Jungs wieder hoch zu kriegen.

10 LIVRES EN ALLEMAND EN RAPPORT AVEC «KRIEGEN»

Découvrez l'usage de kriegen dans la sélection bibliographique suivante. Des livres en rapport avec kriegen et de courts extraits de ceux-ci pour replacer dans son contexte son utilisation littéraire.
1
Nach den Kriegen: Roman eines Lebens
Mit liebevoller Distanz begibt sich die Autorin auf die literarische Spurensuche nach ihrem verstorbenen Vater Rudolf Leupold (1913-86).
Dagmar Leupold, 2004
2
Warum die Deutschen so wenige Kinder kriegen: Eine ...
"Die Deutschen bekommen zu wenige Kinder!
Beatrice von Singen, 2008
3
Koloniale Identitätskonstruktionen in der Literatur zwischen ...
Magisterarbeit aus dem Jahr 2008 im Fachbereich Germanistik - Neuere Deutsche Literatur, Note: 1,3, Universitat Trier, 64 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Abstract: Die Arbeit behandelt den deutschen Afrikadiskurs in ...
Steve Hoegener, 2008
4
Süddeutschland in den Revolutions- und napoleonischen ...
Studienarbeit aus dem Jahr 2004 im Fachbereich Geschichte Europa - and.
Nadine Wörner, 2009
5
Kinder und Frauen in den neuen Kriegen. Entgrenzte Gewalt ...
Essay aus dem Jahr 2004 im Fachbereich Politik - Internationale Politik - Thema: Frieden und Konflikte, Sicherheit, Note: 1,0, Humboldt-Universitat zu Berlin (ISW), Veranstaltung: Neue Kriege, Asymmetrie, Kommerzialisierung, Staatszerfall, ...
Dirk Meixner, 2007
6
Rechte haben - Recht kriegen: ein Ratgeber - nicht nur für ...
ein Ratgeber - nicht nur für Jungen und Mädchen in der Jugendhilfe. Bundesarbeitsgemeinschaft der Landesjugendämter Internationale Gesellschaft für erzieherische Hilfen (Hrsg.) Rechte haben Recht kriegen Ein Ratgeber nicht nur für ...
‎2003
7
Gefühlte Geschichte unterm Skalpell: Die Familienromane ...
Studienarbeit aus dem Jahr 2007 im Fachbereich Germanistik - Neuere Deutsche Literatur, Note: 1,3, Freie Universitat Berlin (Deutsche Philologie), Veranstaltung: Die Sehnsucht nach Tradition: Generationenkonflikte in zeitgenossischen, ...
Carolina Franzen, 2008
8
Gewalt in den Internationalen Beziehungen - Die Entwicklung ...
Studienarbeit aus dem Jahr 2010 im Fachbereich Padagogik - Padagogische Soziologie, Note: 1,7, Helmut-Schmidt-Universitat - Universitat der Bundeswehr Hamburg, Veranstaltung: Seminar: Theorien, Konzepte und empirische Befunde der ...
Sascha Tiedemann, 2010
9
Die Beihilfe der Völker zur Pflege der in Kriegen ...
Die bezeichnete, anderen Völkern im Allgemeinen zum Vorbilde dienende grossartige Betheiligung des preussischen Volkes an der Krankenpflege, die in künftigen Kriegen immer wieder in Anspruch genommen werden und nicht auf sich ...
Adolph Leopold Richter, 1868
10
Deutsches Wörterbuch
2231 unieceu (u, 5) in bezug aufs kriegen, ico :ichs um kriegen handelt, oder im kriege, fúr den krieg, wie wir zu sagen hallen (s. b) ,' doch wäre kriegen auch als pl. zu krieg möglich, zu kriegen wie mhd. ze stritc, im kamp/e, also 'in kriegen' (s.
Jacob Grimm, Wilhelm Grimm, Moriz Heyne, 1873

10 ACTUALITÉS CONTENANT LE TERME «KRIEGEN»

Découvrez de quoi on parle dans les médias nationaux et internationaux et comment le terme kriegen est employé dans le contexte des actualités suivantes.
1
Schluss mit diesen Kriegen«
»Schluss mit diesen Kriegen«. Friedensbewegung bringt Tausende auf Berlins Straßen. Beendigung von Rüstungsexporten und Auslandseinsätzen verlangt. «Junge Welt, oct 16»
2
Trauer auf engstem Raum: Arno Surminskis Von den Kriegen
Was die Gedenkanzeigen in Tageszeitungen über den Krieg verraten, erzählt Arno Surminskis Roman „Von den Kriegen“. Ein beeindruckendes Plädoyer für ... «FAZ - Frankfurter Allgemeine Zeitung, sept 16»
3
Vorm Keller-Gipfel! | KÖNIG „Wir kriegen die Kurve“
Nach acht Jahren treffen sich Chemnitz und Zwickau am Freitag (19 Uhr) in einer Liga wieder. Der Westsachsen-Schlager wird gleich ein Keller-Duell. «BILD, sept 16»
4
Rentner und junge Familien kriegen kein Geld | Regierung geht ...
Weil die Bundesregierung im März eine EU-Richtlinie schärfer umgesetzt hat als von Brüssel gefordert, erhalten immer mehr ältere Menschen und junge ... «BILD, sept 16»
5
Was sind das für Wundernudeln? | Mit diesem Pasta-Rezept kriegen ...
Liebe geht durch den Magen – das hat schon Oma gesagt! Mit einem besonderen Pasta-Rezept sollen Single-Frauen angeblich jeden Mann verführen können ... «BILD, sept 16»
6
Ein Parfüm-Experte verrät | Mit diesen Düften kriegen Sie jeden rum
Das lang ersehnte Date steht an und Sie möchten den Typen unbedingt haben? Dann sollten Sie das richtige Parfüm wählen. Ein Duft-Experte hat uns verraten, ... «Stylebook, sept 16»
7
"Dann kriegen wir eine Tracht Prügel"
Joachim Löw ließ gar nicht erst Zweifel aufkommen. Nach dem schwachen Auftritt im Test gegen Finnland (2:0) sagte der Bundestrainer, dass einige Spieler ... «DIE WELT, sept 16»
8
NRW baut Präventionsprogramm "Kurve kriegen" aus
Bochum (dpa/lnw) - NRW baut das Programm «Kurve kriegen», das Kinder und Jugendliche aus dem Kreis von Intensivtätern herausholen soll, auf 19 ... «DIE WELT, août 16»
9
Behörden-Irrwitz an der Fuhlsbüttler Straße | Stolperfallen kriegen ...
Barmbek – Ein bisschen weiße Farbe, ein paar Glitzersteinchen: Pfuschen da an der Fuhle etwa Hobby-Handwerker herum? Nö. Die komischen Maler-Arbeiten ... «BILD, août 16»
10
Naturkatastrophen erhöhen Risiko von Kriegen
Auch im Alten Ägypten und in China sind ähnliche Klimakrisen bekannt. Zudem gibt es schon länger Theorien zu den Entstehungen von Kriegen. So hatte etwa ... «SPIEGEL ONLINE, juil 16»

RÉFÉRENCE
« EDUCALINGO. kriegen [en ligne]. Repéré à <https://educalingo.com/fr/dic-de/kriegen>. Avril 2026 ».
Charger un mot au hasard
👁 Image
Téléchargez l'application educalingo👁 Image
👁 Image
👁 Image
de
dictionnaire allemand
Découvrez tout ce que les mots cachent sur 👁 educalingo
bn
de
en
es
fr
hi
it
ja
jv
ko
mr
ms
pl
pt
ro
ru
ta
tr
uk
zh
index
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
© educalingo, 2026