Visuellement confondus: ѐ (cyrillique)
Voir aussi: E, E᷅, E᷆, E᷇, E᷎, e, e᷅, e᷆, e᷇, e᷎, É, é, É̈, é̈, È, È́, è́, Ê, ê, Ế, ế, Ề, ề, Ễ, ễ, Ê̄, ê̄, Ê̆, ê̆, Ê̌, ê̌, Ể, ể, Ë, ë, Ë́, ë́, Ë̀, ë̀, Ë̂, ë̂, Ë̃, ë̃, Ë̌, ë̌, Ȩ, ȩ, Ȩ́, ȩ́, Ȩ̀, ȩ̀, Ȩ̂, ȩ̂, Ḝ, ḝ, Ȩ̌, ȩ̌, Ę, Ę᷎, ę, ę᷎, Ę́, ę́, Ę̀, ę̀, Ę̂, ę̂, Ę̈, ę̈, Ę̈̀, ę̈̀, Ę̈̂, ę̈̂, Ę̈̌, ę̈̌, Ę̃, ę̃, Ę̄, ę̄, Ę̄́, ę̄́, Ę̄̀, ę̄̀, Ę̄̂, ę̄̂, Ę̄̌, ę̄̌, Ę̇, ę̇, Ę̋, ę̋, Ę̌, ę̌, Ę̣, ę̣, Ẽ, ẽ, Ẽ́, ẽ́, Ẽ̀, ẽ̀, Ẽ̂, ẽ̂, Ẽ̌, ẽ̌, Ẽ̍, ẽ̍, Ē, ē, Ḗ, ḗ, Ḕ, ḕ, Ē̂, ē̂, Ē̆, ē̆, Ē̌, ē̌, Ĕ, ĕ, Ė, ė, Ė́, ė́, Ė̃, ė̃, Ė̄, ė̄, E̊, e̊, E̋, e̋, Ě, ě, Ě́, ě́, Ẹ, ẹ, Ẹ́, ẹ́, Ẹ̀, ẹ̀, Ệ, ệ, Ẹ̃, ẹ̃, Ẹ̄, ẹ̄, Ẹ̌, ẹ̌, E̱, e̱, É̱, é̱, È̱, è̱, Ê̱, ê̱, Ë̱, ë̱, Ē̱, ē̱, Ḗ̱, ḗ̱, Ḕ̱, ḕ̱, Ē̱̂, ē̱̂, E̲, e̲, È̲, è̲, Ḙ, ḙ, Ȇ, ȇ, e̘, e̙, E̤, e̤, É̤, é̤, È̤, è̤, Ê̤, ê̤, Ē̤, ē̤, Ĕ̤, ĕ̤, E̤̍, e̤̍, Ḛ, ḛ, E̍, E̛, Ȅ, Ẻ
Caractère
[modifier le wikicode]| Minuscule | Majuscule |
|---|---|
| è | È |
è
- Lettre minuscule latine e accent grave. Unicode: U+00E8.
Voir aussi
[modifier le wikicode]| Lettres de base | |||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Aa | Bb | Cc | Dd | Ee | Ff | Gg | Hh | Ii | Jj | Kk | Ll | Mm | Nn | Oo | Pp | Rr | Ss | Tt | Uu | Vv | Ww | Xx | Yy | Zz | |
Références
[modifier le wikicode]- Unicode, Inc., C1 Controls and Latin-1 Supplement, The Unicode Standard, version 12.1, 2019
Lettre
[modifier le wikicode]| Minuscule | Majuscule |
|---|---|
| è | È |
| \ə a.ksɑ̃ ɡʁav\ | |
è masculin invariable
- E accent grave (minuscule).
Pronom personnel
[modifier le wikicode]è \ɛ\ féminin invariable
- (Familier) Contraction du pronom personnel elle ou elles dans le langage parlé. Cette forme retranscrit la prononciation courante qui a tendance à effacer le L de elle et elles.
È va très bien, m’a-t-elle dit.
Variantes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]Homophones
[modifier le wikicode]Paronymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin et.
Conjonction
[modifier le wikicode]è \Prononciation?\
- Et.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- è, edsur Banca di dati di a lingua corsa
Lettre
[modifier le wikicode]è
- Lettre de l’alphabet du flamand occidental.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]è \Prononciation?\
- (Izegems) Première personne du singulier du présent de e’n.
Références
[modifier le wikicode]- Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe,Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page141
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin.
Nom commun
[modifier le wikicode]è \ɛ\ masculin
- Air.
Notes
[modifier le wikicode]Forme du valdôtain de Courmayeur.
Variantes
[modifier le wikicode]Suisse romande
- ê (valaisan de Bagnes)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]è \Prononciation?\
- (Fribourgeois) Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de îhtre.
Notes
[modifier le wikicode]Forme du fribourgeois gruérien de la commune d’Allières.
Références
[modifier le wikicode]- Dictionnaire du valdôtain
- Manuel Riond, 2012, Morphologie du verbe dans le patois d’Allières (Gruyère, canton de Fribourg), Les Nouvelles du Centre d'études francoprovençales René Willien 65, p. 72-100
Lettre
[modifier le wikicode]| Minuscule | Majuscule |
|---|---|
| è | È |
è [Prononciation?] (Roccella)
- (Piazza Armerina) Lettre additionnelle e accent grave de l’alphabet gallo-italique de Sicile, en minuscule.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe 1
[modifier le wikicode]- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de èssir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe 2
[modifier le wikicode]è [Prononciation?] (Roccella)
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ess.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- (it) Remigio Roccella,Vocabolario della lingua parlata in Piazza Armerina, Sicilia, Bartolomeo Mantelli Editore, Caltagirone, 1875→ consulter cet ouvrage
Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe essere | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| (lui / lei / egli / ella / esso / essa) è | ||
è \ɛ\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de essere.
è ora
- c’est l’heure
Prononciation
[modifier le wikicode]- Monopoli (Italie): écouter «è [Prononciation?]»
Forme de verbe
[modifier le wikicode]è \Prononciation?\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de essere.
Références
[modifier le wikicode]- Christina Tortora, A Comparative Grammar of Borgomanerese, Oxford Scholarship Online, décembre 2014, ISBN9780199945627, p. 12
Lettre
[modifier le wikicode]| Minuscule | Majuscule |
|---|---|
| è | È |
| \ɛ\ | |
è \ɛ\ féminin invariable
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]estelejar (\es.te.leˈd͡ʒa\).
- étinceler.
set (\set\).
- soif.
| a A (a) |
b B (be) |
c C (ce) |
d D (de) |
e E (e) |
f F (èfa) |
| g G (ge) |
h H (acha) |
i I (i) |
j J (gi) |
l L (èlla) |
m M (èmma) |
| n N (ènna) |
o O (o) |
p P (pe) |
q Q (cu) |
r R (èrra) |
s S (èssa) |
| t T (te) |
u U (u) |
v V (ve bassa) |
x X (ixa) |
z Z (izèda) | |
| k K (ca) |
w W (dobla ve) |
y Y (i grèca) | |||
| á Á | à À | é É | è È | ó Ó | ò Ò |
| í Í | ï Ï | ú Ú | ü Ü | ç Ç |
Interjection
[modifier le wikicode]| Invariable |
|---|
| è \ɛ\ |
è \ɛ\
- Eh, interjection d'étonnement.
È ben!
- Eh bien!
Références
[modifier le wikicode]- (oc)Joan de Cantalausa,Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN978-2-84974-125-2
Forme de verbe
[modifier le wikicode]è \ˈɛ\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de èssiri.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Fujisawa (Japon): écouter «è [Prononciation?]» (bon niveau)
- Gela (Italie): écouter «è [Prononciation?]»
Récupérée de "https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=è&oldid=39036121"
Catégories :
- Caractères
- Alphabet latin
- français
- Lemmes en français
- Lettres en français
- Pronoms personnels en français
- Termes familiers en français
- Exemples en français
- Mots ayant des homophones en français
- corse
- Mots en corse issus d’un mot en latin
- Conjonctions en corse
- flamand occidental
- Lettres en flamand occidental
- Formes de verbes en flamand occidental
- izegems
- francoprovençal
- Mots en francoprovençal issus d’un mot en latin
- Noms communs en francoprovençal
- Formes de verbes en francoprovençal
- fribourgeois
- gallo-italique de Sicile
- Lettres en gallo-italique de Sicile
- Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Remigio Roccella
- gallo-italique de Sicile de Piazza Armerina
- Formes de verbes en gallo-italique de Sicile
- Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Giuseppe Foti
- italien
- è en italien
- Formes de verbes en italien
- Exemples en italien
- lombard
- Formes de verbes en lombard
- occitan
- Lettres en occitan
- Exemples en occitan
- Interjections en occitan
- sicilien
- è en sicilien
- Formes de verbes en sicilien
Catégories cachées :
- Pages liées à Wikipédia en français
- Prononciations audio en français
- Wiktionnaire:Prononciations manquantes en corse
- Wiktionnaire:Exemples manquants en corse
- Wiktionnaire:Prononciations manquantes en flamand occidental
- Wiktionnaire:Prononciations manquantes en francoprovençal
- Wiktionnaire:Prononciations manquantes en gallo-italique de Sicile
- Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Sicile
- Prononciations audio en italien
- Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en italien
- Wiktionnaire:Prononciations manquantes en lombard
- Wiktionnaire:Exemples manquants en sicilien
- Prononciations audio en sicilien
- Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en sicilien
